KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Марина Аромштам - Легенда об Ураульфе, или Три части Белого

Марина Аромштам - Легенда об Ураульфе, или Три части Белого

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марина Аромштам, "Легенда об Ураульфе, или Три части Белого" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Не думаю, Ураульф, — Кетайке была очень печальна. — И Мирче так не считал.

— Мирче так не считал… А теперь его больше нет.

Ураульф не сумел заплакать.

* * *

… — Парень, я уезжаю.

— Уезжаете? Почему? Важ, я поеду с вами.

— Нет. Запомни одно: ты ничего не знаешь. Мы с тобой вообще не встречались…

Вальюс уже проснулся, но продолжал лежать и боялся открыть глаза. В прошлую смену светил хоронили сверхмастера Мирче. И Вальюс специально стоял поближе к костру: пусть все думают, что глаза у него слезятся от едкого дыма. В последнее время он не очень-то ладил с Мирче. Тот никак не хотел понять…

Всем, чем он обладает: жизнью, умением, знанием, — глупый Валь-древоруб был обязан Листвинусу:

«…Парень, ты должен знать: Лось на Башне — тот самый, Белый…»

Лекарю, отщепенцу, потерявшему зрение, награжденному именем Мирче, что значит «ищущий Белого».

А теперь от Мирче осталась горстка сухого пепла. Кетайке положила ее в «колыбель отошедших к Духам» и унесла к себе — чтобы над нею плакать.

Веки Вальюса дрогнули, по щекам потекло.

Смерть настигла Мирче внезапно.

И никто не может понять, почему сверхлекарь вдруг умер… Он, конечно, был стар и слеп…

Нет, Мирче не был старым. И его слепота не служила препятствием ни для дел, ни для трудных походов.

Значит, сверхлекарь Мирче умер не просто так?

Вальюс похолодел: это невероятно. Неужели кто-то осмелился?.. А невидимая рука? Или Мирче так же, как Вальюс, не носил браслет охоронтов?

Глава восьмая

Сон кейрэка походил на непрочно построенный дом. Двери были прикрыты — хозяин сна не желал видеть в доме гостей.

Анриза тяжко вздохнула. Она сама напросилась отправиться в сон к Ураульфу. Юрулла засомневалась, но потом разрешила:

— Хорошо. Отправляйся. Не забудь, зачем ты идешь: рассказать про Дариллу. Пусть Ураульф скорее отправит мальчика в горы — иначе Дарилла и дальше будет его торговать. В обмен на жизнь Аллибины. Ты поняла?

Анриза кивнула.

— Торопись, кейрэк в последнее время спит недолго и беспокойно.

Анриза мягким видением проскользнула в сон Ураульфа.

* * *

— Просыпайся, Правитель!

Ураульф в ответ замычал, но не открыл глаза.

— Просыпайся скорей!

Веки Правителя дрогнули, слова зазвучали понятней: «Просыпайся!»

— Аллибина на острове?

— Аллибинда на острове. Десять смен светил — как на острове. Очнись, Ураульф! Давай!

— Анриза! Договори!

— Правитель! Какая Анриза? Где ты пропадаешь? — Вальюс тряс Ураульфа за плечи.

Ураульфа рвануло из сна. Он резко сел на кровати и уставился на сверхмастера непонимающим взглядом.

— Вальюс… Я мало спал.

— Слава Духам! Ты пробудился.

— Это был очень важный сон. Но я ничего не запомнил. Я ничего не узнал!

— Правитель, не время спать. С юга плохие вести. Война, Ураульф! Война!

* * *

— Ты не берешь с собой Коварда? — Вальюс шагал рядом с конем Ураульфа.

— Лесу нужна защита.

— Но в отряде Коварда лучшие арбалетчики.

— Я отправил Тайрэ на Север. Он приведет с собой помощь.

— Ты поедешь в поход без спутников правой и левой руки! А враги, говорят, ужасны. Ураульф, в предгорьях ты воевал по-другому.

По-другому. Совсем по-другому. Кроме Коварда и Тайрэ, с Ураульфом был еще Мирче. А теперь он едет без них.

Вальюс настаивал:

— Ураульф, возьми с собой Коварда.

Но Правитель был непреклонен:

— Ковард должен следить за Лесом.

Вальюс расстроенно замолчал, а потом решился еще на один вопрос:

— Ты не простишься с принцессой?

— Я простился так, как того требует этикет, — по лицу Ураульфа пробежала темная тень. Он придержал коня. — Береги Кетайке, сверхмастер. Посылайте мне птиц. Пишите, что происходит в столице. Да, и вот еще что. В предгорьях живет одинокая женщина. Имя точно не помню. Дралинда или Дракинда. Навести ее — обязательно.

— Что я должен сказать?

Ураульф поморщился: что-то важное. Очень важное. Но он точно не помнит…

— Скажи, ты от Ураульфа. Ты готов ей помочь, если есть какие-то просьбы. И позаботься об Исси. Отправьте мальчика к Коварду.

— К Коварду? — Вальюс искренне удивился. Ковард особой любви к мальчику не выказывал.

— Кетайке считает, его надо отправить в горы. Но мы не знаем, куда. А блуждать по горам наугад в наше время опасно. Я пока не могу выделить Исси охрану. Так что ему придется потерпеть до победы. Пусть поживет у Коварда. Ковард — надежный защитник. И его поместье далеко от столицы. К тому же у Коварда сестры. Они приглядят за мальчиком.

Ураульф дал сигнал выступать. Затрубили в рог. И всадники Ураульфа выехали из города.

* * *

Сверхмастер изящных ремесел медленно шел из дворца. Он теперь очень часто навещает принцессу. А Кетайке не видел с начала войны. Может быть, заглянуть?

Но она так странно теперь относится к Вальюсу — ей не нравится все, что он делает и говорит.

А Вальюсу необходимо объяснить ей свои опасения: в столице словно забыли, что на юге идет война. Обсуждают только принцессу: весела она или грустна, с кем разъезжала по городу, какое на ней было платье. И еще — почему Ураульф так холодно с ней простился. И зачем он тянул с обрядом? И, вроде бы, он не был рад приезду своей невесты…

Эти толки очень опасны. Сверхмастер предупреждал! Но Правитель его не послушал.

Нельзя раздражать народ. Опять начнут говорить, что Ураульф — кейрэк. Он не только не понимает — он преследует красоту!

Сверхмастер изящных искусств положит конец этим слухам. Он решил совершить невозможное. Он доделает барельеф. Долгие годы он думал о трехчастной мозаике Башни, о том, что собой представляет ее третья часть. И совсем недавно Вальюса осенило: рядом с Лосем и Деревом он вылепит образ принцессы.

На Лосином острове главное красота. А принцесса — сама красота. И она — невеста Правителя. Если когда-то Дерево принесло ему славу, то законченный барельеф обессмертит имя сверхмастера.

На открытие барельефа соберутся поэты и опишут стихами триединую красоту. Люди будут смотреть и слушать, ликовать, восхищаться. А Вальюс скажет, что праздник устроен по велению Ураульфа…

— Кетайке! Ты не слушаешь! Разве тебе все равно?

— Вальюс, недавно здесь были несущие вести. Смену светил назад умер Краулин, мастер перчаток.

Весть, конечно, печальная! Только при чем тут Краулин? Почему обязательно надо перебивать?

— Умер, как Мирче, — от яда. Краулин шил для принцессы бархатные перчатки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*