KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анна Хель - Дорога к предательству

Анна Хель - Дорога к предательству

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Хель, "Дорога к предательству" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну как… весьма полезные в хозяйстве вещи. Шучу я. Кстати, ты не знаешь, где Лардан? Что-то он долго.

Астарт смерил меня внимательным взглядом, будто сомневаясь. Сердце ухнуло куда-то вниз, предчувствуя беду.

— Некромант попал в крупные неприятности.

— В смысле? Ты же шутишь?

— Нисколько.

— Тогда какого Хаоса ты молчал?!

Все, что произошло буквально минуту назад, вдруг показалось сном. Герцог словно вылил на меня ушат ледяной воды этими известиями.

Почему? Почему он не сказал раньше?! Я ведь столько времени потеряла, провела в неведении! Копалась в книгах и любовалась пейзажами, когда мой единственный друг попал в беду! Как мог Астарт знать все это и спокойно приглашать на обед?!

— Прекрати нервничать, скользящая. Узнай ты об этом утром, тот час же понеслась бы сломя голову на выручку не-мертвому и натворила бед.

— Естественно! — я не выдержала и сорвалась на крик. — Потому что Лардан единственный, кто действительно заботился обо мне все это время! Ты ведь не знаешь каково это, да, Астарт? Быть готовым на все, чтобы помочь другу, без промедления, без лишних сомнений. Не у всех такое черствое сердце, как у тебя!

Я осеклась на полуслове поняв, что сболтнула лишнего. Глаза герцога потемнели от гнева, и моего раскаяния аглар уже не увидел. Как не услышал и бесполезных слов извинений.

— Тайрас, — ледяным голосом произнес он, выворачивая мне душу наизнанку. — Отправишься туда из Раштара и спросишь у местных, где найти Айлу. Эта умалишенная старуха держит его у себя.

— Астарт, я…

— Ты что-то не поняла, скользящая? Разве не ты сейчас говорила, что готова действовать без малейшего промедления?

Будь проклят мой длинный язык! Будь проклята привычка сначала сказать, а затем подумать! Разве Астарт, так преданно оберегавший сестру, не раз помогавший мне, был достоин подобных слов? Вот только раскаяние уже не могло растопить того льда, которым вновь обросла едва оттаявшая душа аглара.

Мне ничего не оставалось, кроме как спешно убежать с крыши, чтобы он не увидел слез, предательски покатившихся из глаз. Сейчас бы очень пригодилось универсальное лекарство Шерахта.

Глава 7

Если бы я заранее знала, чем обернется всего пара опрометчиво брошенных слов, то предпочла бы костьми лечь, но не сказать лишнего. Астарт был совершенно прав, бросаться сломя голову на поиски Лардана не стоило совершенно. Найти свихнувшуюся некромантку на ее территории не представлялось возможным. Мне оставалось только кусать локти от бессилия и не бросать ежедневных попыток расспросить местных жителей, которые раз услышав имя Айлы, больше со мной не заговаривали.

Словом, в Тайрасе я провела почти полмесяца и не сошла с ума только потому, что почувствовала бы, если бы мой учитель окончательно покинул этот мир. Лардан определенно был еще жив, насколько это возможно сказать по отношению к не-мертвому.

Вместе с тем, герцог не забывал о своем обещании и разворачивал все более бурную деятельность. Тайрас располагался на самом отшибе Объединенных Королевств, но даже сюда доходили тревожные слухи. Совет уже не выдерживал масштабного эмбарго, в которое Ар'эрэль вовлек несколько ключевых государств. Повстанцы подняли первый успешный бунт в Аранаже, и стали захватывать близлежащие территории одну за другой, распространяя свое влияние со скоростью пожара, раздуваемого суховеем.

Который раз мне пришлось убедиться в собственной беспомощности. Даже с информацией, которую Астарт был вправе не давать, я не смогла и самого малого — просто найти эту самую Айлу. Хозяйка дома, где я проживала за скромную плату, смотрела сочувственно, но ничего рассказывать не решалась. Спасибо, что не выставила за дверь при первой же попытке задать вопрос.

Уныло откусив последний съедобный кусочек персика, честно купленный у не слишком честной торговки на местном рынке, я выбросила подгнившие остатки в ближайшую канаву. Вот только почему-то попала аккурат в лысую макушку какому-то типу бандитской наружности.

Детина под два метра ростом и примерно столько же в размахе плеч, медленно опустил на меня тяжелый взгляд. Прикинув мою способность к сопротивлению (с виду оставлявшую желать лучшего), он думал было уйти, дабы не тратить время впустую, и неожиданно замер, услышав насмешливо заданный вопрос:

— Уважаемый, не добили убогую, так может подскажете, где магессу Айлу найти?

— Это зачем?

Удивительно, но детина не спешил ретироваться, подобно другим жителям Тайраса. Более того, его голос звучал крайне заинтересованно и слишком разумно для человека столь сомнительного вида. Назвать его интеллектуалом, раз посмотрев, решился бы только человек, сам имеющий весьма отдаленное представление об этом понятии.

— А это имеет значение?

— Нет, — широко улыбнулся мужчина, вызывая все больше подозрений.

Стоило ему чуть приблизиться, как я поняла — ничего хорошего от этой крайне добродушной улыбки ждать не приходится. И почему в самый ответственный момент мы забываем обо всех своих преимуществах? Вместо того, чтобы атаковать предполагаемого противника магией или хотя бы достать меч, я… бросилась наутек. Разумеется, вдогонку прилетело что-то тяжелое, глухо стукнулось об мигом онемевший затылок и мир перед глазами померк.

Когда же я научусь думать прежде, чем делать?..

****

Астарт и Шерахт занимались исключительно важным делом, запершись в кабинете герцога и настрого запретив кому-либо туда входить. Они пили. Самозабвенно предавались возлиянию, если хотите, наплевав на все и вся. Впрочем, с тех пор, как щелкнул дверной замок, прошло всего два часа и опустело лишь три бутылки, что никак не могло поколебать кристальную трезвость закаленных в водах бурной молодости агларов.

— Скажи на милость, Шер, — герцог задумчиво, но щедро отхлебнул горячительного напитка. — Что я делаю не так? Хаос побери, с каких пор я начал позволять этой девчонке влиять на собственные решения? Она хоть и человек, но ничего и никогда у магессы по-человечески почему-то не получается.

— Ты слишком много от нее требуешь. Вот на кой ты послал Ириду разбираться с Айлой в одиночку?

— Если она не может разобраться самостоятельно с одной старой маразматичкой, то зачем мне утруждать себя куда более проблемной борьбой с Советом? Я никогда особо не рвался участвовать в их конфликте с Валарией, но был должен скользящей. А сейчас? Мне нужно быть уверенным, что человек, на которого я собрался возложить ответственность за судьбу Райаны, сможет справиться с этой задачей.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*