Николай Чугунов - Звездная магия
— Шеф? — в дверь фургона осторожно поскреблись. — Шеф!
— Что?
— Меня спрашивают, куда положить нашу долю.
— Пусть оставят на полу. За нее теперь отвечаю я. А ты пока возьми спецкомплект и расставь по периметру датчики.
— Шеф… — чувствовалось, что водитель жутко нервничает. — Там…
— Я знаю, что там. Я видел. Но я, надеюсь, ты не думал, что работа в службе безопасности — это такая синекура?
Из-за двери раздалось обиженное бормотание, из которого каникоиду стало ясно — как только броневик вернется на базу, следует побыстрее избавиться от этого рохли. Для его же собственного блага.
Оставалось еще одно дело — убедить твердолобого майора не стрелять по драгоценным агентам.
* * *Танки задумчиво шевелили стволами, выискивая на пятнистой броне корвета точки попривлекательней. На учениях, особенно показательных, корабли-мишени разлетались в клочья, стоило просто попасть снарядом в корпус, но сейчас… Сейчас все выглядело слишком серьезно.
— Солидная штучка, — радист оторвался от перископа. — Броню недавно чинили — на корме здоровенная латка. Похоже, торопились — даже не покрасили.
— Интересно, кто это их так угостил? — комбат, включив термосканер, вгляделся в торопливо наваренные друг на друга бронеплиты. — И как, интересно, они выкрутились? Если это на самом деле корвет, а не грузовик, то им должно было пол-движка разворотить.
— Возможно, и разворотило, — радист пощелкал переключателем режимов сканера. — Излучение от реактора нетипичное.
— Как от грузовика? — майор снова прильнул к визиру, переводя прицел на одну из дюз. — Тогда определенно пираты, к гадалке не ходи.
— Нет. Вообще ничего похожего, — радист недоуменно пожал плечами. — Кстати, я тут сделал запись и сигнатуры, и позывных, и излучения. Проверить их по базе — минутное дело.
— Ты притащил сюда инфотерминал?
— Так скучно же, — радист состроил совершенно невинную физиономию. — Так что, проверять?
* * *«Буревестник», натужно взревев дюзами, нехотя оторвался от взлетной полосы и скрылся в низких облаках.
— Мне кажется, я вижу его в последний раз, — едва слышно прошептал Киркс.
— Все будет в порядке, — гном дружески похлопал капитана по спине. — Пошли-ка лучше внутрь, еще простудишься.
— Как в последний раз…
— Оставь его, — дроид издал пронзительное хихиканье. — Если б хоть одно его предчувствие оправдалось, думаешь, мы бы застряли в этом Марта-сити на целых десять лет?
— Думаю, нет, — некромант беспокойно глянул в снежную круговерть. — Впрочем, нам действительно пора лететь. Надеюсь, моим предчувствиям вы доверяете?
— Вполне, — дроид кинул опасливый взгляд на застывшие неподалеку танки. — Хотя это будет и непросто.
Выбраться на орбиту оказалось куда сложней, чем даже сесть — корвет добрых полкилометра скользил по полосе, пытаясь преодолеть натиск ураганного ветра. Даже оторвавшись от земли, корабль кидало из стороны в сторону, словно за штурвалом сидел не робот, а первокурсник, обпившийся пива.
— Ну, еще немного, — монотонно тянул дроид, едва удерживая в стальных руках отчаянно дергающийся штурвал. — Еще километр… Молодец. А теперь еще…
— За маму, за папу, — гнусаво поддержал друга гном.
— Молчи, язык откусишь, — посоветовал штурман, и тут же, словно в подтверждение его слов, корабль встал на дыбы. — Ну, еще километр, мы уже близко — до границы атмосферы осталось всего десять километров.
— Мне говорили, что выше двадцати километров ураганов не бывает, — прошипел Готардо сквозь сжатые губы.
— Это природных — не бывает. А это — рукотворный. Они бывают какими угодно, — корабль задрожал мелкой дрожью, и дроид позволил себе на секунду расслабиться. — Этот, кстати, похож на планетарный щит — в тропосфере простой циклон, а от стратосферы и выше — ураган вне категорий. Энергия просто зверская. Да, можете говорить нормально — мы выбрались. Теперь пора поискать нашу пташку… или то, что от нее осталось.
* * *«Буревестник» обнаружился в тысяче километров от положенного места рандеву. Если бы не аварийный маяк на борту, Киркс никогда бы не признал в этом обледенелом куске не пойми чего свой бывший корабль.
— Вы его испортили!
— Он, если честно, и раньше был не очень, — штурман равнодушно пожал плечами. — Я вообще удивлен тем, что ему удалось выбраться на орбиту.
— Это был лучший корабль в Галактике!
— Да, так говорил тот парень, у которого ты его выиграл, — дроид издал жестяной смешок. — Впрочем, он не выглядел особенно огорченным.
— Это мой корабль! — Киркс надулся. — Он лучший. Все равно.
— Ну тогда тебе и лезть в скафандр, — заключил штурман. — В любом случае его надо разморозить и состыковать с корветом. И, кроме того, мне крайне интересно, отчего он оказался так далеко от места встречи.
* * *Корвет, полыхнув маневровыми дюзами, завис в сотне метров от ледяной глыбы «Буревестника». Судя по наплывам разноцветного льда на корпусе, первыми не выдержали заглушки системы водоснабжения. Лед, замерзнув, порвал трубы, вызвав разгерметизацию, и вскоре старый кораблик превратился в промороженный памятник самому себе.
— Мне… страшно, — внутри скафандра Кирксу стало еще гаже. На минуту он почувствовал себя единственным существом во вселенной, и от этого капитану захотелось завыть в голос.
— Я с тобой, — стальная рука дроида крепко ухватила Киркса за пояс и, тряхнув, оторвала от поручня. — Летим!
Звезды под ногами закружились в бешеной круговерти, и капитана чуть не стошнило. В голове трепетала мысль, вбитая ему в голову еще в детстве: «Не смотреть вниз, ни в коем случае не смотреть вниз!» — но тут это оказалось совершенно бесполезным. Здесь «низ» был везде.
— Приехали, — капитана швырнули в сторону поручня у аварийного люка в днище грузовика. Бросок дроида был безупречно точен, но за долгие пару секунд свободного полета Киркс успел в деталях вообразить картину того, как его руки соскальзывают с обледеневшего металла, шлемофон звенит от истошного вопля… а через миллион лет его препарируют любопытные ксеноархеологи. — Да не дергайся ты так!
— Никогда не любил невесомость.
— Я знаю, — штурман приготовился выламывать люк из проема, но тот легко открылся, блеснув свежесмазанными петлями. — О, а вот это интересно. Не помнишь, когда его заклинило?
— Я даже не помню, чтобы он открывался, — Киркс с неподдельным интересом оглядел крохотный шлюз. — Его даже таможня на Тара-Малабаре открыть не смогла.