KnigaRead.com/

Марк Лоуренс - Принц шутов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марк Лоуренс, "Принц шутов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мучительный подъем по склону горы сподвиг меня на дальнейшие поиски предлога избежать всего этого. Я стиснул зубы и с грехом пополам догнал Снорри, шагавшего впереди.

— Этот твой Сломай-Весло, он же типа полководец, важный человек, да?

— Сломай-Весло знаменит, он из клана Хардасса. — Снорри кивнул. — Сторонников у него много, но он не правит в Хардангере. Его скорее боятся, чем любят. Есть в нем что-то пугающее. Когда он смотрит на кого-нибудь, ему трудно сопротивляться, энергия Свена увлекает людей за собой, но стоит ему отвернуться — снова вспоминаются причины ненавидеть его.

— Но тем не менее… — Я остановился, чтобы перевести дыхание. — Тем не менее не собирается же он торчать годами в крошечной крепости посреди ледяной пустыни? Для такого человека это странно. Трудно представить, чтобы он сидел на месте.

— В Тронде мы не только скупали меха, Ял. — Снорри оглянулся на отстающих. Точнее, на отстающего — Туттугу. — Тронд — лучшее место на Севере для того, чтобы узнать, что происходит. Слухи прибывают на ладьях. Свен Сломай-Весло устраивает набеги по всему побережью. Кланы Вайландер и Крассис в Отинсфьорде, Ледяные ярлы в Мьянарфьорде и Хорост на Сером берегу — все пострадали, и серьезно. Много убитых и пленных. По последним сообщениям, они добрались до Уулиска. Там Свену нечего искать, кроме дороги к крепости, где он будет зимовать. Лед запирает весь Север на долгую-долгую ночь. Все замирает и ждет весны. Сломай-Весло чувствует себя в Черном форте в безопасности. Мы дадим ему урок и покажем, что это не так.

На это мне было нечего ответить, помимо того, что из меня и ученик-то никакой, не то что учитель.


Мы продолжали путь, километр за километром, по безжалостным склонам гор, поднимающихся от моря к самому небу. Усталость навалилась, утягивая в темную бездну. Я ворчал по поводу тяжелой поклажи, покуда не иссякли силы даже для этого. Несколько раз хотелось выкинуть меч, просто чтобы не тащить его на себе. Наконец я впал в забытье и переставлял ноги, мысленно прокручивая картины прошедшего вечера, особенно с участием Астрид и Эдды. Внезапно меня осенило: человек, который вошел, опустил капюшон и тут же выскочил, его копна черных волос, седеющих на висках…

— Эдрис! — Я остановился. — Снорри! Этот засранец Эдрис Дин был там. В городе!

Снорри повернулся и поднял руку, давая всем знак остановиться.

— Я тоже видел его и еще с десяток людей из Хардангера. Собственно, это было одной из причин нашего спешного ухода. Красные викинги весьма влиятельны в Тронде.

Отряд поджидал нас с Туттугу.

— Лагерь разобьем здесь, — сказал Снорри. — И будем нести дозор на случай, если еще кто-нибудь пожалует.


Спать в горах — жуть жуткая, но надо признать, что вынести это намного легче в толстом меховом спальном мешке, обшитом тканью и кожей, защищающими от ветра. Снорри и его товарищи потратили деньги не зря, и спали мы неплохо.

С утра мы наскоро перекусили черным хлебом, холодной курятиной, яблоками и прочей провизией из Тронда. Вскоре нам придется обходиться галетами и сушеным мясом, но пока что мы ели как короли. По крайней мере, как обедневшие короли, которых каким-то чудом занесло на склон горы.

— Какого хрена Эдрис приперся в Тронд? — спросил я, озвучивая вопрос, на который у меня с вечера попросту не хватило сил.

— То, за чем мы гонимся, точнее, то, что нас влечет, усыпало наш путь препятствиями. — Снорри жевал хлеб так яростно, будто это было сырое мясо на кости. — За всем этим стоит Мертвый Король, и он собирает людей, живых и мертвых. Людей особого рода, вроде Сломай-Весла и этого Эдриса.

— Значит, Эдрис погонится за нами?

Я надеялся, что нет. Он меня пугал больше, чем можно было представить. Что-то в нем не давало мне покоя. В Эдрисе было нечто, свойственное людям вроде Мэреса Аллуса, — скрытая угроза, которая, случись ей выйти наружу, будет гораздо опаснее обычной жестокости.

— Скорее, попытается обогнать нас. — Снорри сглотнул, встал и потянулся так, что у него кости захрустели. — Он направляется в Черный форт или, возможно, сначала в подледные шахты. Если Эдрис их там предупредит, наши шансы невелики.

Ну, у нас в любом случае не было шансов, но это мнение я оставил при себе. Возможно, если Эдрис и правда их предупредит, остальные поймут, что предприятие безнадежно, и угомонятся.

— Хорошо, но… — Я тоже встал и закинул мешок на плечо. — Все же объясни мне, зачем эта жуть из Красной Марки тащится тысячу километров, а то и больше, до какой-то богом забытой дыры во льдах.

— Я много чего не знаю, Ял. Сейджес сказал кое-что, хотя это может оказаться ложью. Скилфа могла сказать больше…

— Что? Когда?

Я ничего такого не помнил.

— А она не говорила с тобой? — Снорри поднял бровь.

— Как же, говорила — ты сам слышал. Какой-то бред про моего двоюродного деда Гариуса и про то, что я думаю членом. Жуткая старая карга, у которой крыша совсем поехала.

— Я имел в виду… без слов. — Он нахмурился. — Она все это время говорила у меня в голове.

— Гммм. — Я подумал, стоит ли верить голосам в голове у Снорри вер Снагасона. Похоже, у него там собралась целая компания, и кто знает, сколькими голосами может говорить Аслауг? Или возможно, Баракель сделал все, чтобы слова Скилфы не достигли меня, — хотя я сомневался, что эта избирательная глухота соответствует моим интересам. — Я не знал. Расскажи мне.

— Нерожденных трудно призвать. Очень трудно. Лишь изредка это получается, если совпадут условия, место, время и обстоятельства.

— Да это-то все знают!

Я, правда, слышал в первый раз.

— И поэтому они так разбросаны.

— Да.

— Но приказ Мертвого Короля, касающийся Суровых Льдов… Работа, которую там выполняют его прихвостни — сбор нерожденных со всех уголков земли в одном месте. Возможно, когда твой друг в опере попал под удар и сбежал, он бросил задание, с которым был туда направлен, и отправился на общее собрание на Север. Или же он с самого начала собирался туда отправиться после Вермильона, а уж зачем он оказался там, в данном случае не столь важно.

— А-а! — Вашу ж мать! — Но твоя жена в Черном форте, да? А нерожденные — под Суровыми Льдами? Да? Значит, нам с ними не придется пересекаться, верно?

Снорри ответил не сразу, лишь зашагал дальше.

— Да?

— Мы возьмем Черный форт.

Я попробовал вспомнить, что Снорри рассказывал в таверне в Ден-Хагене. Сломай-Весло сказал, что сын его в безопасности. Вот и все. Еще он уболтал Снорри так, что тот схлопотал дубинкой по затылку.

Вокруг меня норсийцы поднимали с земли заплечные мешки и отправлялись в путь. Я уже почувствовал легкое натяжение: проклятие, привязывающее меня к Снорри, начинало действовать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*