Вера Школьникова - Стрела на излете
Далара не пыталась высвободиться. Она заговорила, тихо, мертвым, пустым голосом:
- Ирэдил собирает силы для удара.
- А нам-то что? Мы ведь решили не так давно, что это не наша война, помнишь?
- Они срубили все деревья. Леса больше нет.
- Туда ему и дорога, неприятное было местечко. Хорошо бы, чтоб еще и ваш Филест пошел прахом, но нельзя ведь рассчитывать на слишком многое за один раз.
- Старейшие призвали всех живущих ныне эльфов второго поколения в Филест. Исполнить свой долг перед Творцом. Он выпивает их, до дна! Словно упырь-кровосос!
- Славный у тебя народ, Далара! Чем больше узнаю про эльфов, тем чаще думаю, что приход Ареда и впрямь станет благом для нашего мира. Но ты, к счастью, не второе поколение, а пятое, а так далеко аппетит его величества не заходит.
- Аланта, - выдохнула Далара, и на Мэлина обрушилось видение.
Яркая, четкая картина: молодой эльф в запыленном плаще спрыгивает с лошади. Вышитый золотой нитью солнечный герб сверкает в солнечных лучах. Высокая эльфийка с волосами цвета морского заката принимает из его рук свиток. Ломает печать одним движением сильных пальцев, читает и усмехается в лицо посланнику: "Аланта Пылающая Роза уже исполнила свой долг перед Творцом, так и передай Старейшим. Много лет назад их безумие погубило Дом Луны, а теперь они решили завершить начатое. Отправляйся назад, мальчик, и радуйся, что ты так молод".
Молодой эльф вскидывает вверх руку, вспыхивает алым пламенем камень, зажатый в пальцах, сияющим ореолом разбегаются лучи, заливая прозрачным пламенем белые камни недавно отстроенных стен мраморной виллы. Женщина раскрывает рот в немом крике, но звук вязнет в колыхающемся мареве, пытается поднять руку, защититься, но пламя охватывает ее со всех сторон, лепестки-языки смыкаются над головой в прозрачный упругий кокон, и она застывает на середине движения. Кокон вспыхивает в яростной вспышке, ослепляет, и видение рассыпается алыми искрами.
Мэлин зажмурился, потом медленно открыл глаза - видение оказалось слишком реальным, перед глазами мелькали черные пятна. Он вздохнул:
- Мне жаль, что так получилось. Твоя прабабка была достойной женщиной, хоть и эльфийкой, - и хмыкнул сдавленно, понимая, что от уточнения следовало бы воздержаться, - но ты не смогла бы ей помочь.
Далара молчала, глядя в небо поверх его головы, и Мэлин вдруг понял:
- Погоди-ка, ты хотела, чтобы я отомстил королю за твою прародительницу, но в последний момент вспомнила, чем закончилось наше предыдущее свидание, и не рискнула?
- Аланта еще жива. Камень - связывающий талисман, посланник не может сам взять силу, это должен сделать Клинок. Они должны сначала довезти ее до Филеста.
- А в Кавдне война, не так-то просто перебраться через границу с чучелом эльфийки на руках. Можно сыграть на опережение.
- Нельзя, - Далара опустилась на край скамейки, - Ирэдил убьет тебя. И я останусь одна.
Мэлин из вежливости не стал напоминать, что у Далары, вообще-то, есть еще сын. Он и сам чувствовал порой что-то чуждое, спрятанное в добром, ласковом мальчике, и не сомневался, что эльфийка, в силу своего искажения, ощущает это неуловимое нечто гораздо острее, и вся ее любовь к сыну не помогает прорваться сквозь невидимую стену. То, что до поры спит в маленьком полуэльфе - сильнее даже материнской любви. В конце концов, мальчишка - сын своего отца, а каждый Аэллин безумен по-своему, и даже Плетельщица не в силах разобраться во всех тонкостях этого безумия, хоть и сама породила его на свет.
Юноша махнул рукой:
- Я тебе уже говорил, что так легко от тебя не отстану. Я так или иначе собирался разделаться с вашим королем, но не хотел даже на время лишиться твоего общества, Плетельщица. А теперь надо торопиться - а не то братцы поубивают друг друга без моего участия. Вот так всегда - стоит расслабиться и задуматься о вечном, как само понятие вечности рассыпается на глазах. Кто бы мог подумать, что эльфы сами, своими собственными руками уничтожат свой драгоценный лес?! Империя захватит Ландию и начнет войну с Кавдном, король Элиан окажется Тварью, а ты признаешься, наконец, что любишь меня.
- Я не… - но он не дал эльфийке договорить. Наклонился, взял ее лицо в ладони и закрыл рот поцелуем. Когда он отпустил ее, Далара молчала, долго, прижав пальцы к губам, потом тихо, но твердо сказала:
- Я не отпущу тебя.
- Ты не удержишь меня.
- Ты все еще болен.
- А твоя прабабка все еще жива.
Они молчали, глядя друг на друга, понимая - то, что произошло сейчас между ними, не зависит ни от королей, ни от пророчеств. И о том, как много времени они потеряли зря, и как хорошо, когда можно молчать вместе, не нуждаясь в словах. И Далара знала, что он уйдет, а Мэлин верил, что вернется. Он всегда возвращался, даже когда его некому было ждать.
***
Зачарованный Лес исчез. Мэлин и сам не знал, что он ожидал увидеть - ну не пеньки же, торчащие из зеленого мха, в самом деле! Он представлял себе, как расчищают лесную делянку под земледелие - рубят деревья, выкорчевывают пни, ровняют землю плугом, а в старые времена поступали и того проще - сжигали все, что осталось после рубки. Но во времена Квинги Второй, за суровый нрав прозванной Железной, выжигать делянки запретили, после того, как пожар уничтожил королевский лес неподалеку от Сурема, любимое место охоты наместницы.
Однако чешуйчатые дубы и алмазные ели пропали бесследно, словно никогда и не было леса вокруг запретной для смертных эльфийской столицы. Раньше город прятался в самой глубине чащи, скрытый от любопытных глаз, теперь же белые стены Филеста можно было увидеть издали. Город стоял посреди серой пустоши - на мили вокруг оголенная высохшая земля, вместе с деревьями канули в небытие ключи с ледяной водой и изумрудный упругий мох, усыпанный белыми хрупкими звездочками. Мелкая серая пыль клубилась вокруг копыт, конь увязал в ней, как в снегу, медленно продвигаясь вперед, к застывшему в недобром молчании городу.
Вместе с лесом ушли и стражи. Им больше нечего было охранять, да и не от кого. Крестьяне в ужасе бросили свои дома и поля, лишь бы убраться подальше от проклятого места. В чем суть проклятья никто не знал, но не сомневались, что случилось что-то страшное. В одной из отдаленных деревень Мэлину удалось разговорить беженца из приграничья - по словам мужика, лес исчез за одну ночь. Вот вечером спать пошли, все как обычно было, пораньше улеглись, чтоб с первыми петухами на покос ехать, но еще заснуть не успели, как громыхнуло.
Испугались сперва, что гроза, промокнет все, жди потом, пока высохнет, но с улицы уже кричали: "Лес, лес горит!", - не веря своим глазам - все ведь знают, что зачарованным деревьям не страшен пожар, на то они и волшебные! Но пламя, пожиравшее деревья, не было честным огнем, пусть страшным, вырвавшимся на волю, но все же привычным и знакомым злом. Вязкое, зеленовато-лиловое марево охватывало стройные стволы с мерзким чавкающим звуком, сквозь который прорывался не то стон, не то крик, и проплывало дальше, а дерево распадалось горстью серого праха. А вдали, за Лесом, полыхал в небе алый пламенный столб, узкий, словно огненный клинок, проткнувший небо.