KnigaRead.com/

Софья Ролдугина - Тонкий мир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Софья Ролдугина, "Тонкий мир" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Как змея в ботинке… — задумчиво протянул Ксиль. — Найта, не паникуй, я попробую выяснить что-то, но готовься осадить меня, если все пойдет не так».

«Можешь наброситься на бедняжек аллийцев?» — хмыкнула я.

«На них набросишься, пожалуй. Каждый седьмой здесь — маг, закрывает мысли. Кто-то лучше, кто-то хуже… В человеческой толпе таких один на тысячу, а то и две».

«Ну и что, — я хмыкнула, — зато к остальным шести ты без проблем залезешь в голову».

«Что да, то да, — повеселел Максимилиан. — Знаешь, а я им понравился, — добавил он вдруг, когда я уже думала, что разговор окончен. — Даже удивительно».

«А я?»

«Ты тоже, — улыбнулся он мечтательно. Мелодия сменилась, но мы продолжали вальсировать — никогда не думала, что это будет так приятно. — Для них ты — странная, загадочная, опасная… Представь, они тебя боятся больше, чем меня! — поразился он. — Причем почему-то мужчины и молодые девушки. А те, что постарше, считают тебя довольно милой… Не все, конечно. Больше половины народу бесится оттого, что среди них находится человек».

«Равейны — не люди. Почти».

«А им все равно, — тон у Максимилиана был почти извиняющимся. — Ладно, не бери в голову. Твоя задача — не понравиться всем, а произвести впечатление на правящую верхушку, которая, как ты сама понимаешь, абсолютно нечитаемая».

Я подумала, что узнать мнение Леарги было бы неплохо… или слова о том, что «у наших народов не так много различий» — это своего рода официальная точка зрения?

«Скорее всего, — откликнулся Максимилиан. — Повелитель не из тех, кто будет просто так разбрасываться словами. А я им все-таки очень нравлюсь, — он крутанул меня, откровенно рисуясь. — Особенно женщинам. М-м-м… такие мысли проскакивают интересные… Ты не ревнуешь?»

— С чего бы? — ответила я вслух, потому что на самом деле ощутила нечто подобное.

— С того, что можно порадоваться: я, такой замечательный и востребованный, танцую здесь с тобой, и даже почти не думаю о том, чтобы подцепить какую-нибудь красавицу.

Почти. Он сказал «почти».

— «Подцепить красавицу» похоже на «подцепить ангину», — заметила я слишком едко для неревнивой особы. Бездна, у меня нервы на пределе из-за Найнэ и пристальных взглядов, а он все шутит! — Кстати, о заразах. Как там Дэйр и прочие?

Ксиль опустил ресницы и мысленно потянулся к оставленным без внимания друзьям.

— Ну, Ани танцует со своим ровесником. Если очень постараешься, то разглядишь их справа. Очень робкий мальчик, но, кажется, наша художница ему понравилась. Лиссэ за ними присматривает, как опекун. А вот Силле… О, бездна! — Ксиль замер так резко, что я едва не свалилась на пол. — Не уследил!

— Меренэ? — догадалась я.

Максимилиан подхватил меня под руку, чтобы я не отставала.

— Да, — коротко ответил он.

Наследница действительно обнаружилась рядом с Дэйром. А с ней и вся свита — четыре телохранителя, кучка щебечущих безмозглых пташек, вроде Найнэ, и, конечно, галантные кавалеры — куда же без них! Группа поддержки стояла чуть поодаль, не мешая брату и сестре в очередной раз выяснять отношения… или пока — просто беседовать. Меренэ была в черном платье — гладком, плотном, украшенном таким количеством золотых вышивок и аппликаций из драгоценных камней, что я бы точно на ее месте рухнула под этой тяжестью. Волосы стелились по спине, как потоки лавы, свободные от заколок и шпилек.

Она была великолепна — в этом зале, среди своих будущих подданных. Но рядом с уютно-домашним Дэйром в простом пушистом свитере яркая наследница выглядела ужасно ненатурально, словно персонаж с маскарада. И если Ксиль добивался такого эффекта специально, то она явно рассчитывала на другое.

— С днем рождения, Меренэ! — радостно воскликнул князь, едва оказался на достаточно близком расстоянии. — Выглядите просто шикарно, — искренняя улыбка, полная восхищения, уважения и — самую капельку — иронии, сделала этот простенький, грубоватый комплимент настоящим шедевром.

— Благодарю, — неожиданно снисходительно отозвалась Меренэ, и я вдруг поняла, что наследница… слегка пьяна. — Вы тоже… поражаете воображение, — слишком блестящие для трезвой глаза прошлись по фигуре князя сверху вниз. Меренэ расчетливо облизала губы. — Завидую вашей… Нэте, да?

— Найте, уважаемая, — поправила я с безнадежным вздохом. Пьяная или нет, настроенная злобно или по-доброму, она продолжала коверкать мое имя. Закрадывалась мысль: а вдруг Меренэ не всегда издевалась?

— Я помню! — грозно сдвинула брови наследница. — Я все прекрасно помню. А мы тут решили помириться с братом. Правда, Дэйри? — она обернулась к совершенно несчастному целителю и пощекотала ногтем под подбородком. Дэйр дернулся, вцепившись в свою косу.

— Меренэ, может, лучше присядешь? — осторожно поинтересовался он. — Если есть желание, я за две минуты могу убрать нежелательный эффект от алкоголя, — дипломатично предложил Дэйр, глядя, как ласково улыбается ему наследница. Да, наверняка она разозлится на себя и на него, когда завтра вспомнит, что творила на хмельную голову.

— Не стоит беспокойства, — покачала головой наследница. Голос ее неожиданно для всех прозвучал вполне нормально. — Не настолько я пьяна, — она быстро глянула на свою свиту. — Даже немного жаль, — улыбнулась Меренэ. — Как бы то ни было, сегодня мой праздник, и я не собираюсь портить его скандалами. Даже с тобой, братишка.

Дэйр поморщился, но ничего не сказал.

— А есть повод? — поинтересовался Максимилиан сочувственно.

Меренэ рассмеялась.

— Можно и так сказать. Рэй отказался сопровождать меня сегодня, приходится развлекаться самой… Нет, я люблю его, — произнесла она почти жалобно, понизив голос до шепота. — Пусть с ним иногда так тяжело… Но он меня не предаст и не оставит. Обещал вот особый подарок, — добавила Меренэ интригующе, а я подумала, что не все гладко у наследницы в любви, если она позволяет себе лишний бокал на празднике. В сердце закралась жалость — десять тысяч лет одиночества, не единожды разбитое сердце… Да, есть причина становиться Кмерной.

— Рэй? — удивленно переспросил Дэриэлл. — Не похоже на наше имя. Скорее, на человеческое.

— Да что ты понимаешь! — взорвалась наследница — внезапно, как свойственно пьяным. — Он не человек! А ты — идиот! — Меренэ развернулась пружиной и поцокала на каблуках к своей свите. Мне показалось, что в глубине темно-зеленых глаз наследницы мелькнула тень сомнения.

Наверное, только показалось.

— Мер, прости! — растерянно крикнул Дэйр и шагнул за ней. Похоже, ему было немного не по себе от общения с такой сестрой. — Я не собирался оскорблять тебя, просто спросил… Меренэ!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*