Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 24
Поддавшись внезапному порыву, я издал тот древний клич… Ничего, конечно, не случилось, и я тут же понял, почему закричал: то был плач по ушедшему детству, когда я хотя бы ощущал себя нужным. Теперь… теперь я был ничто — ни житель Амбера, ни житель Хаоса и, разумеется, сплошное разочарование для родственников с обеих сторон. Я оказался неудачным экспериментом. Я никогда не был нужен сам по себе, а только как нечто, способное произойти… Неожиданно глаза мои увлажнились, и я с трудом сдержал рыдания.
Но мне не суждено было узнать, в какую тоску я способен сам себя ввергнуть, потому что потом меня отвлекли.
Сверкнула вспышка красного света в точке на верху стены слева от меня и озарила маленький круг у ног человеческой фигуры.
— Мерлин! — воззвал голос оттуда.
Языки пламени прыгнули выше. В их отблеске я увидел то знакомое лицо, что слегка напоминало мое собственное, и я обрадовался смыслу, что внесло оно в мою жизнь, даже если смыслом этим была смерть.
Я поднял левую руку над головой и вызвал вспышку синего света из спикарда.
— Давай сюда, Джарт! — позвал я, вскакивая на ноги. Я принялся создавать шар света, что должен был отвлечь его внимание, пока я готовлю электрический стул. По зрелом размышлении это казалось мне самым верным способом выбить Джарта из строя. Я потерял счет его покушениям на мою жизнь и решил завладеть инициативой, когда он в следующий раз явится по мою душу. Вскипятить его нервы — вот оптимальный способ остудить Джарта, несмотря на то что сделал с ним Фонтан.
— Давай сюда, Джарт!
— Мерлин! Я хочу поговорить.
— А я — нет. Мы так часто пытались выяснить отношения, что мне больше нечего сказать. Давай иди сюда и покончим с этим — оружием, руками, колдовством. Мне все равно.
Он поднял обе руки, показывая ладони, и крикнул:
— Перемирие! Было бы опрометчивым разбираться здесь, в пределах Савалла.
— Только не надо лживых увещеваний, братец! — закричал я. И тут же сообразил, что, возможно, в его словах что-то есть. Я вспомнил, как много значило для него одобрение старика, и осознал, что ему бы очень не хотелось делать что-то враждебное Даре здесь, в этом помещении. — Чего ты хочешь, в конце концов?
— Поговорить.
— Встретимся вон там. — Я бросил шарик света, чтобы указать на знакомое сооружение: огромный карточный домик, построенный из стекла и алюминия; сотни его плоскостей сияли и искрились.
— Отлично, — донеслось в ответ.
Я вошел в карточный домик так, чтобы нас разделял лишь угол конструкции. И тут же увидел шесть своих отражений.
— Почему здесь? — раздался неподалеку голос братца.
— Это сооружение обеспечит массу хитроумных трюков, чтобы предохранить нас от взаимных увечий.
Я повернул за угол, и меня стало еще больше. Чуть погодя Джарт резко вздохнул, потом тихо рассмеялся.
— Начинаю понимать, — прозвучал его голос.
— Итак, о чем ты хотел поговорить? — спросил я.
— Мне известно, что вы с мамой недавно обедали. Мы только что мельком виделись. Ты ее расстроил.
— Что ж, она меня тоже не слишком осчастливила.
Я завернул за следующий угол, прошел через дверь, и в этот момент передо мной мелькнула его слабая улыбка.
— Иногда она такова, знаю, — промолвил Джарт. — Она утверждает, что на десерт к вам пожаловал Логрус.
— Да.
— И говорит, что на трон он выбрал тебя. Надеюсь, Джарт увидел, как я пожимаю плечами.
— Вроде бы так. Только я не хочу.
— Но ты обещал подчиниться.
— Если не будет другого способа восстановить точное равновесие сил. Такому ходу события я подчинюсь в самую последнюю очередь. И я уверен, что до этого не дойдет.
— Но он выбрал тебя. Снова пожатие плечами.
— Тмер и Таббл стоят передо мной.
— Не имеет значения. Ты знаешь, что к трону стремился я.
— Знаю. Довольно неудачный выбор профессии. Неожиданно он окружил меня.
— Теперь я согласен. Я шел этим путем, но только до того, как был назван ты. Я думал, что при каждой нашей встрече имею перевес, и каждый раз ты подходил чуть ближе к тому, чтобы убить меня.
— И каждая встреча была все гнуснее.
— В тот, последний раз, в церкви, в Кашфе, я был уверен, что смогу наконец уничтожить тебя. Вместо этого я едва не погиб от твоей руки.
— Предположим, Дара или Мэндор уберут Тмера и Таббла. Ты знал, что обо мне должен позаботиться сам, но как насчет Деспила?
— Он бы уступил мне.
— Ты его спрашивал?
— Нет. Но я уверен. Я продолжил:
— Ты всегда брал на себя слишком много, Джарт.
— Возможно, — сказал он, появляясь и вновь исчезая. — Так или иначе это уже не имеет значения.
— Почему?
— Я — пас. Больше я не участвую в гонке. Черт с ней.
— С чего вдруг?
— Даже если бы Логрус не прояснил своих намерений, я все равно начал нервничать. Не то чтобы боялся, что ты убьешь меня, просто я задумался о себе и о престолонаследии. Что, если я добьюсь трона? Я не уверен, как прежде, что отвечаю всем требованиям к истинному правителю.
Я снова повернул, мельком заметив Джарта, облизывающего губы, нахмурившего брови.
— Государственный деятель!.. Я мог бы наворотить дел, — продолжил он, — не имей я доброго совета. А тебе известно, что в конце концов такой совет последовал бы от Мэндора или Дары. В конце концов я оказался бы марионеткой в их руках, не так ли?
— Возможно. Но вот что любопытно… Когда ты начал приходить к такому выводу? Не после ли омовения в Фонтане? Выходит, мое вмешательство подвигло тебя на верный курс?
— Не исключено, — сказал он. — Теперь я рад, что не пошел до конца. Подозреваю, это могло свести меня с ума, как Брэнда. Но могло быть и не так. Или… Нет, я не знаю.
Стояла тишина, пока я бочком пробирался по коридору, а мои головоломные отражения держали шаг с обеих сторон.
— Она не хочет, чтобы я убил тебя, — наконец выпалил Джарт откуда-то справа.
— Джулия?
— Да.
— Как она?
— Поправляется, довольно быстро.
— Она здесь, в Савалле?
— Да.
— Послушай, я был бы рад увидеть ее. Но если она не хочет, я пойму. Нанося удар по Маске, я не знал, что это она, и сожалею.
— Джулия никогда по-настоящему не хотела навредить тебе. У нее раздор с Джасрой, а с тобой была сложная игра. Она лишь пыталась доказать, что не хуже, а может быть, и лучше, чем ты. Она хотела показать тебе, чем ты пренебрег.
— Сожалею, — снова пробормотал я.
— Прошу, скажи мне только одно, — произнес Джарт. — Ты любил ее? Ты когда-нибудь любил ее по-настоящему?