Стас Бородин - Погребальные костры - Книга полностью
Аш придвинул к себе небольшую коробочку, инкрустированную драконьей костью, и вынул из нее маленький мешочек.
- Здесь десять сторхов золотом. Найдите мне того, кто повинен в его смерти, и они станут вашими, - его губы сжались, превратившись в тонкую бледную полоску. - Можете не сомневаться, я уж заставлю убийцу заплатить по всем векселям!
Танзей уважительно присвистнул.
- Это большие деньги! Сколько же он вам должен?
Веер нервно затрепетал в унизанной кольцами руке.
- А вот это не вашего ума дело!
Хлопнув ладонью по столу, бандит решительно поднялся на ноги.
- Мы сделаем так, - с неприятным скрежетом сабля покинула ножны. - Я заберу ваши денежки, а вы навсегда позабудете, что мы с вами встречались. Так будет лучше для нас обоих.
Аш отпрянул, закрываясь веером, словно щитом.
- Я заплачу вам еще десять золотых! - воскликнул он. - Завтра утром, как только откроются банки!
- Нееее, - Танзей покачал головой. - Я не настолько жадный. Покойнику, знаете ли, деньги ни к чему! - смуглые пальцы сомкнулись на мешочке с золотом. - Забудьте о своем приятеле. Даже не пытайтесь его искать, если вам жизнь дорога!
Аш нахмурился, и веер в его руке затрепетал как исполинская бабочка.
- Вы даже не представляете себе, о каких деньгах идет речь!
- А вы не представляете себе во что ввязались, - Танзей сочувственно закивал. - Забудьте о ваших деньгах и валите с острова, пока не поздно!
Веер закувыркался в воздухе, а Аш в мгновение ока очутился у бандита за спиной, затягивая у того на горле золотую цепь.
- Вот ты мне и поведаешь, во что я ввязался! - зашипел он, едва не касаясь губами уха юноши.
Бандит захрипел, его ноги оторвались от пола, а глаза закатились. Сабля с грохотом отлетела в угол, отброшенная ударом сапога.
- Погляди-ка на это! - Аш швырнул бандита в накрытое плащом кресло, и поднял к его вытаращенным глазам инкрустированный самоцветами ключ. - Если ты сейчас же не запоешь соловьем, я засуну вот эту штуковину тебе в задницу, и буду вертеть ее там до тех пор, пока на нее не намотаются все твои кишки!
Танзей с шумом втянул воздух сквозь стиснутые зубы и помотал головой.
- Нех... - зашипел он, судорожно сглатывая.
- Я не шучу, - Аш ухмыльнулся, поигрывая ключом. - Оборотов десять ты протянешь!
Лицо бандита побледнело. Я знал, что он струсит, напудренная физиономия Аша могла кого угодно напугать до полусмерти.
- Это все господин Тонезап, - Танзей скривился, хватаясь за горло. - Но он тоже всего лишь выполнял приказ...
- Чей приказ? - Аш хищно навис над жертвой, облокотившись на ручки кресла.
- Не знаю, - бандит вздрогнул, и торопливо добавил. - Я видел его только мельком, когда он уходил от Старика...
- Продолжай, - Аш ободряюще закивал.
- Он был в плаще и в маске, так что я его не сумел его хорошенько разглядеть, - Танзей закашлялся. - Роста он огромного. Чтобы в дверь пройти, ему пришлось сложиться чуть ли не вдвое!
- Примерно вот такой? - Аш распрямился и поднял руку над головой.
- Даже чуть выше, - бандит кивнул. - У ворот его поджидали вооруженные рабы-скены с закрытым портшезом. Я сразу заподозрил, что это какая-то важная птица.
- А что мастер Тонезап?
- Старик? - Танзей покосился в сторону лежащей на полу сабли. - Старик тут же принялся на всех орать, и показывать кто тут главный. - Юноша хмыкнул. - Он всегда так делает, после того, как ему хвост прищемят.
- Понятно, - Аш выпрямился и скрестил руки на груди. - Похоже, что я теперь должен повидаться с твоим хозяином.
Танзей испуганно замахал руками.
- Не нужно, господин! Он прикажет Малышу Гудану меня удавить, ежели узнает, что я вам что-то рассказал! - бандит прижал ладони к груди. - Доверьтесь мне, господин, я сам все разузнаю по-тихому.
Аш подбоченился.
- Сдается мне, что ты задумал какую-то пакость, малец! - мертвенно бледное лицо с подведенными тушью глазами повернулось к юноше. - Если ты меня предашь, я тебя с морского дна достану!
Бросив бандиту на колени золотой сторх, Аш погрозил ему пальцем.
- Жду твоего доклада завтра в полночь!
Танзей спрятал монету за щеку, опрометью выскочил за дверь и с грохотом скатился по лестнице.
- Мы можем ему доверять? - скаут подошел к окну и выглянул наружу.
- Ни на секунду, - я отрицательно покачал головой.
Аш кивнул, вынул из рукава платок и несколько раз им взмахнул.
- Корн все сделает, - скаут вздохнул, и тяжело опустился в кресло. - Это будет похоже на несчастный случай.
Плеснув в бокал красного артерского, я подошел к открытому окну и задернул штору. Горячий ветер с побережья Зенора гнал к острову исполинские грозовые тучи, и вскоре по подоконнику забарабанили первые дождевые капли, превращая вездесущую красную пыль в липкую грязь.
- Будет сильный шторм, - сказал я, наблюдая за покидающими порт кораблями.
- Тем лучше, - Аш потянулся, хрустнув костяшками пальцев. - Наши приятели не смогут сбежать с острова!
Вино показалось мне безвкусным, и я поставил бокал на стол, едва его пригубив. Аш вопросительно вскинул брови.
- Это же твое любимое, артерское. Мне стоило больших трудов его достать!
Я поглядел на покрытую пылью пурпурную пробку, лежащую на столе, и пожал плечами. После того, как я попробовал "животной" манны, со мной творилось что-то неладное.
- Не нравится мне все это, - Аш выглядел встревоженным. - Нужно поскорее возвращаться домой, и показать тебя мастеру Кеандру.
Входная дверь скрипнула, и на пороге кабинета появился Корн, все еще одетый в доспехи наемника. Прислонив к стене тяжелый меч, он бросил на стол окровавленный золотой.
- Вот, - на его хмурой физиономии красовалась свежая ссадина. - Сделал все, как было приказано...
Корн раздраженно оттолкнул протянутую руку Аша и принялся сам сражаться с завязками кирасы.
- Не глупи, - Аш ухватил оруженосца за стальное запястье. - Куда ты со своей рукой! Только ремни все пообрываешь.
Опустив механический протез, который все принимали за латную перчатку, Корн обиженно засопел.
- В следующий раз, поищи себе другого заплечных дел мастера, - кадык на шее воина запрыгал вверх-вниз. - Одно дело убить врага в честном бою, и совсем другое - подло зарубить из-за угла...
- А я тебя предупреждал, - Аш ловко распустил ремни и помог товарищу снять кирасу. - Ты же сам напросился! Нужно было все же взять вместо тебя Тир или Атес. От них было бы куда больше толка!
- Хватит, - я остановил Корна, готового взорваться ответной тирадой. - Вы оба отлично со всем справляетесь. Без вас я бы ни за что не нашел Маркабрю.
К вечеру дождь усилился. Море затянуло непроницаемой пеленой, а на острове Клык вместо маяка зазвучала сирена.
Я лежал в постели, прислушиваясь к тоскливому завыванию, представляя себе выброшенное на берег исполинское чудовище, зовущее на помощь своих родичей. Картина, представшая перед моими глазами, получилась такой яркой, что у меня даже в груди защемило.