Мышь88 - Если ты меня любишь
— Не все девушки в состоянии это понять, но Джинни вот куда спокойнее в этом плане, — улыбнулся Гарри. В его сознании уже возникла привлекательная картина их с Джинни грядущей встречи.
— Излишняя склонность к философствованию не пойдет ей на пользу, — угрюмо возразил Рон.
— Излишество ей не грозит.
— Как скажешь, мне порой кажется, что я совсем ее не знаю.
— Ты просто мало с ней общаешься. Ладно, по–моему, нам пора сосредоточиться, не всю же ночь трепаться.
— А я не против. Здесь невыносимо скучно.
— Рон, осталось потерпеть еще пару дней. Кстати, мы каждую ночь будем менять позицию наблюдения, так что не расстраивайся, сплошная скука всю операцию — это вряд ли.
— Хотелось бы, — Рон широко зевнул, и Гарри поскорее отвернулся, помня о степени заразительности этой привычки. Для Рона это была именно привычка, так он обычно выражал свою полную незаинтересованность в том или ином предприятии.
Они умолкли, и тишина вокруг них стала как будто отчетливее. Город был погружен в столь глубокий сон, что не слышалось ровным счетом ничего: ни скрипов, ни постукиваний, ни тихих велосипедных звоночков, ни шума автомобильных двигателей. Даже вечные обитатели ночных улиц — огромные помойные крысы, величиной с небольшую кошку, предпочитали этой ночью настороженное молчание. Гарри вслушивался в окружавшую его обстановку, сколько мог, и тревожился, что не мог уловить ничего подозрительного или, наоборот, успокаивающего. Обыкновенно в такие вот моменты все случалось слишком неожиданно и резко, чтобы на это можно было своевременно отреагировать. Он покосился на беспечного Рона, который откровенно скучал, прислонившись к стене, и с закрытыми глазами напевал какую‑то нудную песенку. Гарри еще раз окинул взглядом объект наблюдения, то есть дом напротив них, придирчиво вгляделся в черные окна, стараясь выявить что‑то постороннее, кроме длинных, словно живых теней. Ничего. Он уже почти разуверился относительно своего предчувствия, что здесь сегодня произойдет нечто неприятное, как послышался звон разбитого стекла с другой стороны дома.
«Черт возьми, тут же полно этих, как их, легавых! И они еще думают, что я их не вижу. Ловко замаскировались, ребята, ничего не скажешь. Блин, а что, если это ловушка? С другой стороны, на что я им сдался, чтобы выдавать меня Министерству? Или что‑то пошло не по плану, а меня не предупредили?» — Дрейко терялся в догадках. Придя на искомое место, он насчитал, по меньшей мере, три подозрительные точки наблюдения поблизости от нужного ему здания. Самое странное, что все эти наблюдатели вроде бы не интересовались «его» домом, они были рассредоточены по району возле небольшого особнячка, примыкающего к самому Министерству. То есть, для маглов это был просто старый дом в два этажа, построенный этак в семнадцатом веке, а под землей находилось уже само Министерство, и к нему был пристроен еще один, повыше, тоже, по–видимому, для чего‑то предназначенный. Дрейко обругал себя за то, что не удосужился выяснить, что это было за здание, а теперь он мог влипнуть в серьезную переделку. Впрочем, он держал волшебную полочку наготове, снабдив ее специальным заклинанием, и она не сигнализировала, что на нужный ему дом поставлена какая‑то особая защита. Дезиллюминационные Чары помогли ему успешно добраться до угла, там он снял рюкзак и, повозившись в нем, извлек оттуда нечто, напоминающее магловскую отвертку средних размеров. Этот инструмент был необходим ему для того, чтобы открыть первую дверь. Потом уже будет поздно отступать.
«Грабитель из меня все‑таки никудышный, это же надо было упустить столько важных деталей! Хорошо еще, что система вентиляции не функционирует, понятия не имею, как вывести из строя эту штуку. Так, Дрейко, соберись, иначе за твое здоровье, а может, и жизнь, никто в ближайшем будущем не даст и дохлой мухи!»
Врать самому себе было бессмысленно: доводить начатое до конца ему отчаянно не хотелось, особенно на глазах у авроров (а в том, что соседний дом оцепили именно они, он не сомневался). В то же время он чувствовал, что постепенно впадает в спасительный транс, благодаря которому он смог закрыться от лишних эмоций и просто делать то, за чем он пришел. Он открыл ржавый замок за две секунды, приоткрыл железную дверь и ужом скользнул внутрь. Помещение изнутри оказалось куда больше, чем он предполагал. Дома, в поместье его отца, тоже были невероятно высокие потолки, но они хотя бы были покрыты великолепной качественной известкой и украшены орнаментом эпохи классицизма. А в этом доме потолки были потрескавшимися, с них местами капала вода, и Дрейко, подняв горящую палочку вверх, сумел разглядеть над головой множество толстых и тонких труб, имевших, очевидно, отношение к вентиляционной системе.
«Если таков первый этаж, каков же подвал?» — нужно было найти шахту и ту самую дыру, через которую ему предстояло проникнуть в подвальное помещение. Эта сложная комбинация была придумана исключительно для того, чтобы обойтись как можно меньшим количеством шума и магии. Находясь в непосредственной близости от Министерства, этот магловский дом был пропитан магической энергией, а посему мог «помочь» блюстителям порядка обнаружить вора в кратчайшие сроки. Ведь даже Заклинание Отмычки оставляет свой след.
Датчиков, которые Дрейко беспокоили больше всего, в этом помещении, по идее, не должно было быть. Проверить это не было никакой возможности, поэтому он просто отправился на поиски входа в шахту. Он обнаружил его почти сразу же и с неудовольствием отметил, что ему придется лезть в очень и очень неопрятную трубу. Однако страх потерять время оказался сильнее страха запачкаться, и он, взяв палочку в зубы и вытянувшись, пролез внутрь. В синеватом свете Люмоса промелькнуло несколько маленьких теней с хвостами: крысы. Дрейко поморщился и полез по трубе, освещая себе путь. «Здесь где‑то должна быть решетка. На плане вроде бы ясно, что она должна быть первой справа в этой проклятой трубе! Хорошо хоть можно ползти на четвереньках!»
Ему казалось, что он издает невообразимый шум своими перемещениями, несмотря на однозначность того факта, что здание было пустым. Заказчики не стали бы так рисковать, посылая неопытного воришку, будь это иначе. И все же… кто‑то за ним наблюдал, человек или нет. … Так можно с ума свихнуться, нечего думать о всяких глупостях! Может, в этой заброшенной шахте помер какой‑нибудь магл, и его призрак теперь носится по ней и пугает до смерти всех, кому доведется в ней оказаться? Дрейко подавил желание рассмеяться, хотя смех, возможно, сильно помог бы ему расслабиться. Где‑то здесь должна быть эта решетка, где‑то здесь…