Андрей Астахов - Крестоносец: Железная Земля
— Самонадеянный юнец сотрясает воздух пустыми и пафосными речами, — засмеялся посланник. — Неужели ты думаешь, что твой детский лепет и твоя щенячья бравада может впечатлить магистров, повелевающих Жизнью и Смертью? Даже если бы за тобой стояли сто тысяч копий императорской армии, Суль никогда не откажется от того, что наше по праву. Ты жалок и смешон, имперец. Ты…
Сулиец осекся, потому что собрание уже не слушало его. Все взгляды были обращены на седоволосую слепую женщину, которые девушки-поводыри вели ко мне. Эзиле подошла так близко, что я невольно сделал шаг назад.
— Это будет скоро, — сказала прорицательница, проведя по моему лицу тонкими и сухими как птичьи лапки пальцами. — Я чувствую смрад порождений Ваир-Анона. Стяги и гербы падают в пыль, от топота коней трясется земля, дым заволакивает небо, и даже звезды кажутся раскаленными углями в черноте неба! Стены городов рушатся, я слышу звон клинков, крики и проклятия. Немного осталось нам, совсем немного! Вот он, берег, куда пристают корабли виари, под луной мерцает броня витязей, и стрелы, сорвавшись с тетив, поют свою песню! Война, великая война утопит наш мир в крови…
— Что ты еще видишь, матушка? — шепнул я.
— Я вижу тебя — человека от семени человека и твою избранницу, виари от семени виари. Вы обнимаете друг друга, а вокруг вас море огня и крови. Языки пламени пляшут у ваших ног, но не касаются их. Боги защищают вас от скверны, да, защищают, ибо любовь живет в ваших сердцах! Я вижу ваши лица и глаза — в них свет и вера. В ее руке ветвь кардалы, а в твоей руке, человек — меч с письменами, начертанными в кузницах Хартанда в те дни, когда мои косы были золотыми, а глаза видели свет утра. Ты клянешься, что не оставишь дитя моего народа в час, когда матери будут бросать детей своих, а отцы отрекаться от сыновей, когда родственные узы будут цениться менее самой мелкой монеты?
— Клянусь, матушка.
— Человек из другого мира, я помолюсь нашим богам за тебя, — Эзиле еще раз провела пальцами по моему лицу, слабая улыбка будто осветила ее восково-бледное сморщенное лицо. — Будьте счастливы.
— Мы будем счастливы!
Я вздрогнул, обернулся — и сердце мое екнуло от радости. Домино стояла в десяти шагах от меня и улыбалась. Рядом с ней стоял капитан Амель Варин.
— Домино! — воскликнул я и шагнул к ней, но она остановила меня жестом.
— Как ты посмела прийти сюда? — загремел Мераль Варин, встав с кресла. — Ты нарушила мой приказ!
— Да, дядюшка, прости, но так было нужно. — Домино подошла ко мне, положила ладони мне на плечи. — Я слышала твои слова и благодарю тебя, мой рыцарь.
— Домино, я…
— Ничего не говори. — Тут она повернулась к главам Совета. — Я всегда гордилась тем, что принадлежу к народу виари. Но сегодня мне стыдно, потому что здесь, на этой площади, я услышала лишь один голос в мою защиту. И это голос человека!
— Ты не смеешь так говорить! — воскликнул Варин.
— Может быть, однажды я пожалею о своих словах. Но не сегодня. — Домино протянула ко мне руку. — Эвальд, дай мне меч.
— Возьми, он принадлежит тебе и твоему народу, — я отстегнул Донн-Улайн с перевязи и подал ей. Домино взяла оружие, вытащила клинок на две ладони из ножен. Солнечные лучи отразились от полированной стали солнечными зайчиками.
— «Калах-Денар и Кланх-о-Дор, земля Улайна, земля Донн, да возвратит их эта сталь в конце веков, в конце времен!» — громко прочла Домино надпись, выгравированную на клинке. — Отец всегда верил, что этот меч рано или поздно вернется к виари.
— Помнишь, ты рассказала мне однажды легенду о Донн-Улайн, — сказал я. — а теперь вот легенда стала явью. Странно, правда?
— Ты все еще хочешь на мне жениться, Эвальд?
— Как никогда.
— Эта любовь может принести много горя нам обоим.
— Это неважно. Я люблю тебя, Домино.
— Я чувствую, как от лезвия исходит жар драконьего огня, — сказала она. — Это правда. И теперь в моем сердце нет чувства обреченности. Я согласна стать твоей женой.
* * *День заканчивался, свод неба над океаном окрасился розовым и пурпурным цветом, ветер окреп и развевал штандарты на площади перед башней Гельдавур. Ничего не изменилось на площади, только посланец магистров покинул собрание, мрачный и полный злобы. Я снова смотрел в глаза главам домов, но теперь не видел в них ни вражды, ни подозрительности. Домино стояла рядом со мной, я сжимал ее пальцы. И все, что происходило с нами обоими, казалось мне удивительным счастливым сном.
Мистики обошли нас в последний раз, окуривая дымом священного можжевельника и благовонными курениями, после чего старейший из них возложил на голову Домино легкую и ажурную золотую корону. Сделав это, он поклонился главам домов и отошел в сторону, и тогда Мераль Варин поднялся со своего места.
— Я, Мераль Варин, глава дома Лайтор, старший капитан флота Лайтор, обращаюсь к тебе, Брианни Реджаллин Лайтор, дочь Эледара, дитя моего дома, и вопрошаю тебя — готова ли ты связать себя узами брака с человеком по имени Эвальд Данилов, присутствующим здесь?
— Да, согласна.
— Добровольно ли и окончательно ли твое решение, дочка?
— Да.
— А ты, Эвальд Данилов, готов ли ты связать себя узами брака с девой из народа виари Брианни Реджаллин Лайтор?
— Да, согласен.
— Обещаешь ли ты заботиться о своей жене, защищать ее и хранить, как главную драгоценность твоего дома на всех путях вашей жизни?
— Да, обещаю.
— Тогда благословение предков да пребудет с вами. — Варин громко вздохнул, и его взгляд, устремленный на меня из-под седых кустистых бровей, вдруг потеплел. — И мое благословение тоже на вас, дети.
— Ой, все демоны Ваир-Анона, я сейчас заплачу! — всхлипнула за моей спиной Элика. Поскольку брачная церемония проходила на языке байле, магичка вновь выполняла обязанности моего личного переводчика.
— Отныне вы муж и жена, — провозгласил Варин. — По древнему закону вам надлежит обменяться брачными дарами.
— Сначала моя очередь, — предложил я, снял с шеи амулет Лео де Бургоньера и надел на Домино. Она коснулась сердолика кончиками пальцев, и внезапно покраснела.
— Тебе не нравится мой подарок? — шепнул я.
— Нравится. Но ты уже сделал мне подарок, о каком я только смела мечтать.
— Ты принимаешь дар этого мужчины, Брианни? — спросил Варин.
— Да.
— Хорошо. Теперь твоя очередь поднести свой дар.
Домино поклонилась дуайену, подозвала капитана Амеля и взяла у него Донн-Улайн.
— Вот мой дар, — сказала она, подавая мне меч. — Ты лучше меня знаешь, что с ним делать.