KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Валентина Герман - Озаренные солнцем

Валентина Герман - Озаренные солнцем

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валентина Герман, "Озаренные солнцем" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Рагорн, какой Вы молодец! - воскликнула Эстер. - Ну конечно... возможно, мы сможем что-то понять уже здесь, в Авантусе... Я сейчас же пошлю за ней, - и Эстер быстрыми шагами вышла из комнаты.

- Что?? - Иллиандра удивленно уставилась на Делтона, отвернувшись от зеркала.

- Король просил меня немедленно привести к нему Архитогора, - повторил Делтон.

Иллиандра растерянно смотрела на Делтона.

- Что произошло?..

- Я не знаю. Он не сказал мне.

Иллиандра вдруг устремилась к туалетному столику, на котором стояла шкатулка с мелочью, и открыла потайной ящичек.

- Есть, - сказала она. - Письмо.

Иллиандра быстро развернула его.

"Ваше Мудрейшество,

Я знаю о том, что наша с Вами договоренность о тайне Вашей личности еще не утратила силы. Однако исключительные обстоятельства вынуждают меня просить Вас лично прибыть ко мне сегодня же вечером. Прошло уже довольно много времени с момента нашего заочного знакомства, и я думаю, что Вы можете доверять мне так же, как я доверяю Вам. Вы обещали мне служить королевству верой и правдой. В ближайшее время мне - и Лиодасу - потребуется Ваша непосредственная помощь, Ваше личное присутствие. Иного выбора у меня нет, и я искренне надеюсь, что Вы не откажете мне сегодня.

Я обещаю объяснить Вам суть возникшей проблемы, как только увижу Вас лично в моем кабинете. Мой верный друг, которого Вы, вероятно, помните, проведет Вас".

Иллиандра закончила читать и нахмурилась.

- Что там, Илли? - спросил Делтон.

- Ничего, что могло бы пролить свет на происходящее, - ответила она. - Король хочет видеть меня лично. И то, что он никогда ранее не настаивал на этом, заставляет меня думать, что у него действительно нет другого выхода.

Иллиандра пригладила складки на платье, потом с сомнением покачала головой.

- Конечно, я буду там сегодня, - сказала она. - И все же... снова увидеть его... - Илли почувствовала, как внутри все связывается в тугой узел.

- Ах, и это всемогущий Архитогор, - усмехнулся Делтон. - Дрожит при одной мысли о встрече с королем, - и уже более серьезно добавил: - Неужели ты все еще не забыла его, Илли?

Иллиандра грустно усмехнулась:

- Как я могла забыть, если все это время служила ему?..

- Что ж, я многому тебя научил, Илли. Ты не только очень разумна и умеешь принимать верные решения - ты теперь неплохая актриса. Уверен в тебе, ты сможешь совладать со своими чувствами.

Иллиандра глубоко вздохнула, а потом приняла холодный вид.

- Так хорошо?

- Слишком надменно, - сказал Делтон. - Хотя очень подходит к твоему теперешнему характеру - заметь, я говорю теперешнему, потому что, когда ты пришла ко мне в первый раз, ты была еще совсем юной и неопытной девушкой... теперь ты - мудрая и гордая женщина, Илли, совсем другая, чем тогда, когда я начал учить тебя. И все же, смягчи свой взгляд, он больше годится для Архитогора, говорящего с подданными своей Братии, нежели с королем. ...Да, вот так лучше.

- Скажите, - грустно произнесла Иллиандра. - А видели ли Вы когда-нибудь Архитогора, сломленного бурей чувств?

Делтон улыбнулся.

- Никогда, Илли, - он подошел ближе и положил руку ей на плечо. - Не волнуйся. Ты гораздо сильнее, чем о себе думаешь. Стоит только вспомнить, какой путь ты прошла до того, как попасть ко мне... я сказал, ты была неопытна - да, это верно. Но ты всегда была сильна, Илли, - Делтон проникновенно смотрел ей в глаза. - И силу тебе привил не я - она всегда была в тебе. Поэтому ты справишься. Сейчас в твоей душе бурлят воспоминания, всплывает тот образ Его Величества, который ты запомнила. Но Вы оба изменились, Илли. И, возможно, когда ты увидишь его теперь, ты поймешь, что чувства твои в самом деле остались в прошлом.

Иллиандра кивнула и улыбнулась Делтону, скрывая печаль.

Ее чувства?.. О нет, они навсегда останутся прежними. Но вот его?.. Ведь прошло уже два года, он женат на высокородной красавице... конечно, он должен был забыть ее. Не может быть иначе, как бы ей ни хотелось этого.

...Что он скажет, когда внезапно увидит ее сегодня? Будет ли дружелюбен или холоден? Вспыхнет ли в его памяти тот поцелуй, который он подарил ей в порыве влюбленности?..

И сможет ли она теперь скрыть от него свои чувства? Сможет ли сдержать слезы сожаления, когда, встретив его взгляд, в конце концов осознает, что принесла в жертву ради его безопасности?.. И, наконец, хватит ли у нее сил продолжить свое дело после того, как разрушатся иллюзии, после того, как лишь сдержанная благодарность отразится в его глазах, когда он поймет, почему так старательно скрывал от него свое лицо могучий Архитогор?..

Диадра вошла в кабинет Эстер и тут же остановилась, уставившись на юношу, сидевшего в кресле.

- В чем дело? - спросила она наконец, обернувшись к Эстер.

- Диадра, это Рагорн, - сказала Эстер, слегка улыбаясь. - Ты ведь хорошо видишь его, правда?

Диадра непонимающе кивнула:

- Ну, разумеется. Вы, что, проверяете мое зрение? - неуклюже пошутила она.

- Нет, - ответил ей Рагорн. - Твое истинное зрение, - он встал и с едва заметной улыбкой подал ей руку. Девушка неуверенно пожала ее - Приятно познакомиться. Кстати, это меня ты видела вчера в окне. Твоя подруга ведь ничего не заметила, так?

Диадра непонимающе переводила взгляд с него на Эстер, наконец остановилась на Рагорне.

- Откуда Вы знаете?

- Дело в том, что меня никто не должен и не может видеть, - сказал Рагорн, и улыбка заметнее тронула его губы. - Так получилось, что я здесь тайно, и скрываю себя защитной завесой, снять которую под силу только Эстер. Для других меня нет здесь, и, более того, людям свойственно проходить сквозь меня, не замечая этого. А с тобой мы, кажется, сегодня столкнулись, - Рагорн уже открыто улыбнулся.

- Так, - Диадра опустила глаза, соображая. - Значит, я каким-то образом тебя вижу, хотя не должна. И Вы, госпожа Фрауэр, хотели просить меня, чтобы я сохранила это в тайне? - Диадра обернулась к Эстер. - Что ж, никаких проблем.

Эстер усмехнулась.

- Что, нет? - спросила Диадра, не понимая ее взгляда.

- Рагорн, объясните ей, - сказала Эстер. - У Вас это лучше получится. А мне, кажется, нужно отлучиться, - добавила она, видимо, заглянув в магическое поле. - В детском крыле, похоже, какой-то переполох.

Диадра ужасно смутилась, вдруг заметив, что вслед за юношей перешла на "ты", а Эстер звала его на "Вы", что значило, что ей, Диадре, такое фамильярное обращение и вовсе не было положено.

Эстер вышла, плотно закрыв за собой дверь, а Диадра осталась стоять, не зная, куда себя деть. Рагорн усмехнулся и знаком предложил ей садиться.

- Так что же Вы хотели мне сказать? - спросила Диадра. - Прошу Вас.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*