KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Николай Воронков - Время собирать камни (СИ)

Николай Воронков - Время собирать камни (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Воронков, "Время собирать камни (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— С кем имею честь?

— Глава Сундура Дани Левон, главы торговой и кузнечной гильдий Арни Бенай и Сулук Вендил.

Я указал на лавку с другой стороны стола.

— Присаживайтесь.

Лысый тут же встал из-за стола и пристроился за моей спиной. Мужчины переглянулись, но уселись без политесов. Тот, что представился главой, заговорил первым.

— Мы рады, господин барон, что вы решили посетить наш город. Это неожиданно для нас, но мы постараемся сделать всё, чтобы ваше пребывание здесь было приятным. Лучший номер в лучшей гостинице уже приготовлен.

Я уже отвык от официоза, и приторное радушие главы покоробила. Понятно, что должность у него такая — разговаривать и улыбаться каждой сволочи, стоящей хоть на ступеньку выше, но всё равно неприятно. Наверное, я бы даже предпочёл ругань, но от чистого сердца. Можно и поругаться, а потом выпить бутылочку и всё обсудить в нормальной душевной обстановке. А сейчас должность обязывает вежливо разговаривать даже с этим главой.

— Я благодарен за радушие, но я пока не определился со своими планами, так что мне удобнее здесь. Да и людей у меня многовато для одной гостиницы.

— Вы не поедете в город?

— А зачем? Мне вполне достаточно знать, что город верен леди Вероне, а обо всём остальном можно поговорить и здесь.

— Конечно же, город верен своей клятве — немного торопливо поговорил глава — Но... вы разве не будете встречаться с горожанами, проверять книги, казну и всё остальное?

— А что, надо? — усмехнулся я — Если есть какие-то грехи, скажите сразу и я вас просто повешу. Зачем тратить ваше и моё время? — мужчины напряглись и побледнели. Я только улыбнулся, наслаждаясь ситуацией — Шутка. Если кто не понял — мужчины постарались незаметно перевести дыхание — А если серьёзно, то для проверки вашей работы леди Верона пришлёт специальных людей, и уж они проверят ваши книги от корки до корки, до последней цифры. Меня же пока интересует обстановка вокруг города.

Главы помрачнели, но хотя бы стали походить на живых людей.

— Плохо, господин барон, очень плохо. После событий... хм.. полгода назад...хм... в городе стала ощущаться нехватка... хм... работников-мужчин. Это сказалось и на количестве, и на качестве товаров. Люди стараются изо всех сил, но выровняться мы сможем не раньше, чем через год. Да и продать с прибылью получается далеко не всегда. С кочевниками торговли почти нет — у них осталось очень мало мужчин, большие потери скота, и торговать просто нечем. На дорогах постоянные поборы, и если остался живым, то, считай, повезло.

— Мы вчера немного почистили этих незваных сборщиков платы за проезд.

— Да, нам уже рассказали, господин барон, но мы даже не знаем, радоваться этому или нет.

— Это почему? — не понял я.

— Ну, герцог Велина уже давно намекает, что нам лучше присоединиться к его землям. На дорогах на север постов почти нет, да и плату они берут вполне терпимую. А после того, как вы... хм... почистили дороги, совершенно непонятно, что решит герцог Велина. Может перекроет дороги, а может и сюда приедет поквитаться за своих людей.

— Пусть приезжает. Это земли леди Вероны, так что и порядки здесь будет устанавливать она, а не герцог.

Глава города вздохнул.

— При всём уважении к вам, господин барон, герцог за пару дней может собрать несколько сотен солдат. К тому же, у него на службе есть боевой маг. Если герцог захочет применить силу, то от нашего города вообще ничего не останется.

— Да пусть приезжает — отмахнулся я — Вон за тем столом сидит лорд Леран, маг столичной стражи. Думаю, у него найдётся о чём поговорить с магом герцога — мужчина оглянулись на мага, но радости у них не прибавилось. Пришлось пообещать — Ну а мой отряд побудет несколько дней у города. Отдохнём, осмотримся, подождём новостей от герцога.

Мужчины переглянулись.

— Возможно, это будет наилучшим выходом из ситуации. Неизвестно, что и когда решит герцог, но горожанам будет спокойнее.

— Для вашего спокойствия я могу оставить десяток-другой своих солдат и подольше.

Глава города замялся.

— Город пока не может оплачивать услуги наёмников.

— Им уже заплачено за пять месяцев вперёд, так что вам надо будет обеспечить только питание и жильё. Ну а потом видно будет.

— А кому они будут подчиняться? — осторожно спросил глава.

— Раз плачу я, значит только мне. На стенах и воротах они стоять не будут. Основная задача — патрулирование и зачистка дорог. Они не лезут в ваши дела, вы не лезете к ним.

— Мы подумаем — с сомнением произнёс глава — Всё-таки военные, которые никому не подчиняются...

— Они подчиняются мне — со значением произнёс я — и временно будут выполнять задание рядом с городом. В самом Сундуре за порядок отвечаете вы.

— Мы подумаем — снова повторил глава — И у нас ещё небольшой вопрос.

— Говорите — я отхлебнул вина.

— Нам доложили, что на посту вы нашли большое количество отобранных товаров.

— Не скажу что большое, но повозки забиты под завязку — кивнул я.

— Мы бы хотели получить их обратно.

Я даже поперхнулся от таких слов.

— Это как?!

В разговор вступил глава торговцев.

— Вы же знаете, что по этой дороге в основном ездят торговцы из нашего города, поэтому почти все товары, что были собраны на посту, отняты у наших торговцев.

— А тех, кто ехал из земель герцога, пропускали без поборов?

Глава замялся.

— Ну... их обозов было значительно меньше.

Некоторый резон в словах купца был — раз уж я отобрал награбленное, то вроде как надо вернуть всё пострадавшим.

— И что вы потом будете делать с товарами?

— Соберём совет, поделим и раздадим.

— Вот просто соберётесь и поделите?

— Нам бы не хотелось утруждать господина барона такими подробностями.

Торгаш смотрел на меня честными-честными глазами, но мне даже стало смешно. Ага, соберут совет и поделят.... между своими и особо приближёнными.

— У меня другое предложение — усмехнулся я — Все товары будут выложены во дворе и любой желающий может прийти, указать пальцем и сказать: «Моё». С единственным уточнением — при этом будет присутствовать господин Леран. Он маг и прекрасно чувствует, когда человек лжёт. Сказал правду — забирай свой товар. Соврал — значит, как вор лишишься руки, да и языка, который солгал.

Главы сдержались, не стали оборачиваться и смотреть на Лерана, но откровенно скисли.

— Господин барон, на таких условиях ни один человек не рискнёт заявлять свои права.

— Значит, никто ничего не получит. Мне эти товары тоже не нужны, так что можем решить вопрос полюбовно — за полцены. Вы вернёте товар себе, я буду знать, что тоже не зря старался.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*