KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Андрей Колесник - Последний (СИ)

Андрей Колесник - Последний (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Колесник, "Последний (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Постой-ка, постой, — чувствуя, что от этого разговора, задумывавшегося как уточнение позиций, у него вот-вот рухнет картина мира, перебил Мессию Позвоночник. — Постой. Эта… эта версия очень интересная, но… ты хочешь сказать, что Владыки на самом деле смертные?

— По сравнению с обычными людьми и даже сильными магами, конечно нет. Ты не о том задумался, шпион. Я подвожу тебя к мысли, что пока Ритуал не пройден наш демон Владыкам не страшен.

— А Магистры? Они что… они сами хотят стать на место Владык? — поневоле вздрагивая такой мысли спросил Треф.

— Им это не светит. Для того чтобы претендовать на такое, нужно чтобы в жилах текла особенная кровь. Кровь которую узнает Источник. А Магистрат отбирается Владыками очень тщательно. Чтобы ни капли… понимаешь? Просто после смерти Хранителя, Магистры растерялись и не сразу сообразили, что делать дальше. Они не попытались донести до Владык эту ситуацию, а попробовали присмотреться к мятежнику. Лишь когда поняли, что он уже близок к завершению Ритуала и не станет плясать под чью-то дудку, решили рубить хвосты. Но ты ведь и сам это понимаешь? Оттого и стремишься узнать так много.

'И это значит, что Магистрат в случае нашего провала уберет любого кто знал о моменте их постыдного колебания и может поделиться знаниями с любым из Владык или их слуг', - мысль приговором пронеслась в голове.

— Я вижу, мне удалось развеять некоторые твои сомнения относительно будущего, — мило улыбнулась Мессия. — Всегда приятно вернуть заблудшую овцу на истинный путь.

— Ты сказала, что он почти закончил Ритуал. Откуда знаешь?

— Догадываюсь. Владыка Преисподней погиб, а из его артефактов остался только один браслет, потерявшийся среди ненужной музейной рухляди. Думаю его нашему парню и не хватает.

'Браслет, хранившийся в Крессимской музее. Куда совсем недавно ворвалась орда оживших мертвецов, что тщательно замалчивается СМБ'.

— Айвери.

— Да?

— Спасибо. За откровенность. За то, что не побоялась мне все это рассказать.

Её ответная улыбка была способна своим очарованием свести с ума любого мужчину.

— Ну что ты. Разве ты боишься рассказывать старые сплетни муравьям? Даже если рискуешь вызвать переполох в муравейнике?

— И еще раз спасибо. От лица всех муравьев.


Дом Радости куда Леград прибыл на встречу со своей новой знакомой, был одним из самых притязательных заведений Крессима. Торговый Союз Мисстарши мог позволить себе создать гостиницу с идеальными условиями и великолепной, отвечающей любому вкусу кухней. Более того, доказав свою финансовую состоятельность, со временем гостиница стала настолько интересной для купеческого сословия, что Дома Радости появились во всех крупнейших городах Оси.

Здесь придерживались такта и хороших манер. Здесь в романтично освещенных кабинках гости могли обсуждать за обедом любые новости. Ходить сюда считалось признаком хорошо вкуса и состоятельности.

— Вы записаны? — вежливо спросил Леграда моложавый распорядитель, сидящий у входа в компании двух подавальщиц.

— У меня встреча. С госпожой Валеа.

От Леграда не укрылось как ловко распорядитель скользнул взглядом по его внешнему облику моментально оценивая платежеспособность посетителя. Зная куда направляется герой был вынужден вновь нацепить вчерашний наряд, клятвенно пообещав франту расплатиться за него. Мелгот на это только отмахнулся.

На ножны с мечом никто из прислуги не обратил никакого внимания. Даже не предложили оставить на время в руках охраны (буте таковая здесь имелась).

— Да-да. У дальней стены. Вас уже ожидают. Лили, проводи гостя.

Одна из девушек порхнула вперед, увлекая Леграда по разделенному на зашторенные кабинки залу. От ножен шло тепло — Дом Радости был переполнен чарами.

— Сюда, — привычно склонив голову пригласила служанка, расторопно отодвинув шторку. — Предложить вам наше меню или…

— Ничего не нужно, — прозвучал из кабинки знакомый голос. — Оставьте нас пока.

Внутри было просторно и уютно. Оббитые деревянными панелями стены, с длинными лавками вокруг стола. На столе стояли две золотые тарелки с бокалами и, составляющие компанию кувшину, свечи в высоких пирамидках подсвечников. Альма сидела, игнорируя мягкость раскиданных по скамье подушек. Прямая спина. Все тот же серьезный взгляд. Та же роскошь наряда. Та же строгость манер.

— Здравствуйте, Леград.

— Можем перейти на ты, — сразу предложил герой, у которого обращение на 'вы' ассоциировалось с неприятностями.

— Хорошо, — согласно кивнула она, глядя как мечник устраивает на подушки свое оружие. Тускло поблескивали застегнутые на изящных запястьях браслеты. — Ва… тебе наверное не терпится начать беседу?

— Почему же? Когда я отказывался просто побыть рядом с хорошенькой девушкой?

— Всего лишь хорошенькой? — лукаво удивилась она, убирая за ухо прядь волос.

— Ох да. Прошу простить, я и забыл, что значит светское общение и как цениться в нем куртуазность комплимента, — вдохновенно начал мечник. — Вы… Владычица сердец! Ваш облик столь безудержно великолепен, что заставляет краснеть пионы. От зависти, госпожа Альма.

Строгость её облика растаяла под звуки девичьего смеха.

— Полно вам! Уж что-что, а льстить невинной девушке, ваш брат умеет! И потом, если уж мы договорились на 'ты', то какая же я 'госпожа'? Просто Альма и все.

— Обращаться таким образом к дочери Хранителя не слишком уважительно.

На лицо Альмы набежала тень.

— Мой отец умер. Статусы теперь ничего не значат, — она погрузилась в воспоминания. — С этого все и началось. Охота за его наследием. Ты ведь наверняка задавался вопросом, почему пропал Ренард? Он я так понимаю, был твоим родственником?

— Не совсем. Я ношу фамилию Достиар, но это уникальное исключение. В моих жилах не течет их кровь. Что же до пропажи Ренарда и смерти твоего отца… после того как я увидел Дрейка, у меня появилась догадка о том, кто в этом замешан.

— Она неверна, — Альма посмотрела в глаза Леграду и предостерегающе покачала головой. — Он здесь ни при чем.

— Дрейк зло в чистом виде, — убежденно ответил мечник. — Нет такого преступления…

— Это не он, Леград. Тогда в проулке я тоже подумала, что… он не убивал.

— Тогда кто?

— Если бы я только знала. Отец хранил много тайн. По сути все видимое спокойствие Оси держалось только на нем. Убийце зачем-то было нужно вбить клин между людьми… и Владыками. Но это не Дрейк.

'Что она может об этом знать. Она не видела того, что видел я'.

— Ты сказала об охоте. Кто, или что охотится за тобой?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*