Евгения Лифантьева - Демоны прошлого
— Интуицией. Или божественной вестью. Или демоническим наваждением. Называй, как хочешь, — недовольно фыркнул в ответ эт-Баради, которому, наоборот, не нравились новомодные гипотезы. — Но не отмахивайся от того червячка, который иногда начинает шевелиться где-то в области сердца.
И вот теперь Арчи вроде бы сделал все правильно, а неугомонный червячок продолжал шевелиться. И в конце концов молодой маг понял, что его смущает:
"Да, о безопасности маршала в доме беспокоиться, кажется не нужно. У него хорошая охрана и умная жена, которая не впустит сюда того, кто вызывает подозрения. Понятно, что кто-то очень хочет смерти маршала. Но, пока маршал лежит в постели, попытка покушения вряд ли закончится успехом. Однако это — в нашем мире. А вот как обстоят дела в Кромешном? Ведь среди тех, кто очень не хочет выздоровления маршала, есть люди, для которых мир мертвых — что дом родной".
Правда, Арчи ни разу не слышал о том, что можно нанести какой-то вред человеку, не изучавшему магию смерти и не прошедшему инициации, если действовать в Кромешном мире. Некоторые из тварей Тьмы могут появляться в нашей реальности так же, как некроманты проникают в их мир. Но остальные люди для тех, кто находится за Кромом, просто не существуют. Так, как не существует в нашем мире еще не зачатый ребенок. Но в крови Араса Вильмирского еще слишком много того, что делает его принадлежащим и Кромешному миру.
— Милейший, как вас зовут? — обратился Арчи к слуге, который в этот момент начал подремывать в кресле с другой стороны герцогского ложа.
— Сурт Бетор, господин магик! — рапортовал слуга, моментально вскочив и вытянувшись по стойке "смирно".
— Сидите, сидите, — успокаивающе махнул рукой Арчи. — И не надо так шуметь, Его Высочеству нужен покой.
Сурт Бетор послушно опустился обратно, ожидая дальнейших распоряжений.
— Вот что, господин Бетор, — осторожно начал Арчи. — Для скорейшего выздоровления Его Высочества я должен кое-что сделать. Очень прошу вас не поднимать шум, что бы ни происходило. Договорились?
Слуга с готовностью кивнул.
— Вот и прекрасно, — сказал Арчи.
Про себя он подумал о том, что ему повезло. Старый вояка — а этот Бетор наверняка совсем недавно был каким-нибудь капралом, — не ударится в панику, когда увидит то, что будет делать маг. Было бы хуже, если бы в роли сиделок герцогиня использовала своих горничных.
Расслабленно откинувшись в кресле, Арчи привычно скользнул на Кромешную сторону. Так и есть. Герцог существует и здесь — бесформенный сгусток, клочок тумана, неотличимый от других. И все же, если знать, что искать, то можно найти это отражение. И что-то с ним сделать.
А вот этого допустить никак нельзя.
И Арчи знакомой дорогой заскользил над равнинами Кромешного мира в направлении Долины Хорьков.
Братишка был там, где бывал всегда — у озера, под странным, неизвестно откуда появившимся здесь деревом.
"Значит, то был не сон?" — мельком подумал маг, но разбираться с тайнами "маячков" сейчас было недосуг.
"Ты можешь мне помочь?" — спросил Арчи хорька.
"А что нужно делать?" — с готовностью ответил "братишка".
"Не подпускать никого к одному месту, я покажу", — сказал Арчи.
И продолжил, когда он оказались рядом с отражением герцога:
"Вот этот клочок тумана… видишь?"
"Невоплощенная душа?" — догадался хорек.
"Да. Нужно, чтобы с ней ничего не произошло".
"Это просто. Братья будут дежурить рядом. Но если появится тот, кто нам не по силам?"
"Позовешь меня".
Первое, что увидел Арчи, открыв глаза, — это белое, как полотно, лицо слуги-охранника. Маг проследил за направлением его взгляда и усмехнулся. Как он и опасался, для того, чтобы вернее контролировать "объект", вождь хорьков просочился в человеческий мир. Полупрозрачный зверь с горящими рубиновым огнем глазами, удобно устроившийся на одеяле, — не самая банальная картина. Тем более, что "братишка" не просто улегся на животе у маршала, но и свернулся, как домашняя кошка, только что не мурлыкал. Однако мужественный Сурт Бетор изо всех сил крепился и не издавал ни звука. Хотя даже дышать, кажется, перестал от ужаса.
— Этот призрак — такой же охранник, как ты, — успокаивающе произнес Арчи, для пущей убедительности перейдя на "ты". — Ведь ты же слышал, что леди подозревает магиков в том, что именно они наслали болезнь на Его Высочество? А против магиков нужен не только добрый меч, но и такие вот сторожа. Так что, если что случится, этот парень будет с тобой заодно. Ты понял?
На лице старого солдата отразилась мучительная работа мысли. Сурт Бетор сначала недоуменно нахмурился, потом закатил глаза, словно что-то вспоминая, и в конце концов расцвел улыбкой:
— Говаривали, что в Бенском ущелье какой-то магик таких зверенышей на северных варваров натравил, и что в бою такой малыш стоит хорошо натасканного рейнджерского пса.
— Именно так! — согласился Арчи, удивившись, как далеко распространилась слава старого эт-Лидрерри.
Сурт Бетор довольно хмыкнул и потянулся, чтобы потрепать хорька по загривку. От неожиданности "братишка" подскочил, выгнув спину, и зашипел, словно кошка.
— Не надо! — испугался Арчи. — Они не любят, когда их трогают.
— И не сравнивай меня с собакой! — явственно произнес хорек.
— Он еще и говорящий? — умилился бывший солдат.
— Стал бы я на охрану Его Высочества призывать безмозглую тварь, — не столько для Бетора, сколько для "братишки" ответил Арчи. — Они — не глупее нас с тобой. Только выглядят как звери.
Перестав сверкать глазами, хорек намерился снова улечься на одеяло.
— Ты бы все-таки скрылся с глаз, — сказал ему Арчи. — Это твой напарник — человек спокойный. А вдруг кто-нибудь более нервный придет, какая-нибудь женщина? Думаешь, от ее визга больному станет лучше?
"Братишка" презрительно фыркнул, но все же согласно кивнул и одним скользящим движением стек под кровать.
— Чего только не бывает, — покачал головой Сурт Бетор, но, видя, что магик не намерен поддерживать разговор, замолчал.
Арчи же встал, собираясь отправиться в отведенную ему комнату, выпить чего-нибудь освежающего и немного подремать. Однако в этот момент в комнату вошла леди Соретта.
— Что же вы сами не идете отдыхать? — спросила она мага. — Мне доложили, что вы удовлетворены состоянием Араса.
Арчи пожал плечами. Он не хотел говорить герцогине ни о том, что происходило в комнате за минуту до ее прихода, ни о том, что до ее мужа зелье испытывалось только на мышах, и теперь магу было самому интересно наблюдать, как меняется состояние больного, как постепенно исчезает ощущение близкой смерти.