Элизабет Мэй - Охотницы
Кто-то стучит в дверь гостиной.
— Леди Айлиэн, — говорит МакНэб, — мисс Стюарт пришла к вам на чай.
Я чувствую, как возвращается фальшивая улыбка. Идеальная улыбка, идеальная ложь… Идеальная, чтоб ее, жизнь!
Глава 32
Киаран стоит у двери, когда Кэтрин входит. Она не видит его, хотя он совсем рядом.
— Я вернусь сегодня вечером, позже, — говорит он, прежде чем проскользнуть за ее спиной.
Кэтрин, вполне очевидно, его не слышит, и слава богу!
— Айлиэн? — Глаза Кэтрин расширены от беспокойства. — С тобой все хорошо?
Я понимаю, что не поздоровалась с ней.
— Да, все хорошо. Прошу прощения, я просто немного… взволнована.
Кэтрин сочувственно улыбается и, расправив юбки легкого желтого платья, садится на кушетку напротив. Ее светлые волосы — того же оттенка, что и у Гэвина, — собраны в мягкий шиньон. Как обычно, она выглядит свежей и милой.
— Конечно, взволнована. Я знаю, что ситуация с Гэвином не может быть для тебя простой.
— Айе, — выдавливаю я.
— Прекрасный ответ, — заявляет Деррик из моих волос. — Попытайся в следующий раз лгать не настолько вымученно.
Кэтрин либо не замечает моего дискомфорта, либо пользуется правилами мисс Эйнсли для выхода из неудобной ситуации.
— Я тебя не виню, — сухо говорит она. — Я правда рада, что из всех возможностей ты выйдешь именно за моего брата, но обстоятельства… — Она делает паузу, глубоко вздыхает и спрашивает: — Могу я быть откровенной?
Я пытаюсь не заерзать под ее испытующим взглядом.
— Прошу, пожалуйста, — говорю я, хоть и боюсь того, что она может сказать.
— Тебя… тебя с ним действительно застали… ну, так?
По выражению ее лица я могу лишь предположить, что это самое так уже расцвело в сплетнях как нечто крайне примитивное и компрометирующее.
— Нет! — Мое лицо горит от румянца. — Вовсе нет, клянусь тебе!
Это, похоже, ее утешает.
— Тогда что там произошло?
— Ну, это была очень неловкая…
Кэтрин взмахивает руками.
— О-о, неважно! Я не хочу думать о том, что мой брат с кем-то целовался.
— Не было поцелуев!
В этот же миг появляется МакНэб с новым подносом чая. Кэтрин краснеет, а мне очень хочется спрятаться хоть под этот проклятый стол.
— Благодарю, МакНэб, — говорю я, игнорируя хихиканье Деррика.
МакНэб мудро не выказывает ни малейшего признака того, что слышал мои слова, и выходит из комнаты так же тихо, как появился. Я нажимаю кнопку для чая и наливаю чашку для Кэтрин.
— Не было поцелуев, — повторяю я.
Кэтрин берет у меня чашку и делает глоток.
— Я видела Гэвина по пути сюда. Он выглядел расстроенным.
Я откашливаюсь.
— Вся эта история со свадьбой нелегко дается нам обоим.
Кэтрин понимающе кивает.
— Конечно. Но тебе уже лучше? — Она обеспокоенно хмурит брови. — Матушка была вчера… довольно расстроена.
— Не сомневаюсь, — слабым голосом отвечаю я. — Айе, мне лучше. И я должна принести извинения леди Кэссилис.
Кэтрин наклоняется и похлопывает меня по запястью.
— Я уверена, она это оценит. И я рада слышать, что твое здоровье улучшилось.
Господи, иногда Кэтрин доверяет мне безмерно! Я лгунья, обманщица, а моя подруга этого не осознает.
Когда я пытаюсь говорить о чем-то бессмысленном вроде свадьбы, слова просто не выговариваются. Я задыхаюсь от собственной лжи, ломаюсь под бременем, которое вынуждена нести. Если я не смогу заново активировать печать, Кэтрин умрет. Это последний шанс спасти ее.
Я, игнорируя тревогу Кэтрин, импульсивно сжимаю ее руки.
— Я готова к твоим вопросам.
Кэтрин безуспешно пытается вырваться.
— Каким вопросам? — Она не может не видеть отчаяния на моем лице, мой страх и мое беспокойство отражаются в ее глазах. — Если это что-то, связанное…
— Ты всегда интересовалась, куда я исчезаю во время собраний, — говорю я. — Ты действительно хочешь это узнать?
Кэтрин замирает и смотрит на меня так, словно мечтает услышать, что я шучу. Когда я не перевожу все в шутку, она подается вперед, глубоко вздыхает и берет меня за руки, как мы делали в детстве, когда делились секретами.
— Да.
Деррик тянет меня за ухо.
— Айлиэн, я не думаю, что это хорошая…
— Покажись, — говорю я ему.
Кэтрин хмурится.
— Что?
— Ты точно уверена, что хочешь этого? — спрашивает Деррик.
— Да.
Краем глаза я вижу, как ореол вокруг него гаснет. Теперь он полностью видим — со своей маленькой одеждой, лукавой ухмылкой и всем прочим. Сегодняшние брюки, похоже, сделаны из одного из моих зеленых повседневных платьев. Его маленькие крылья мягко трепещут за спиной, щекоча мне ухо.
Кэтрин ахает. Ее глаза становятся огромными, она вскакивает на ноги, платье шелестит, все приличия забыты.
— Фейри… — шепчет она.
— А вот это уже обидно, — отвечает Деррик. — Я пикси, глупый ты человек!
Кэтрин смотрит на него, открыв рот. Потом на меня. Потом снова на него.
— К-кажется, мне нужно встать, — слабым голосом говорит она.
— Ты уже стоишь, — улыбаюсь я в ответ.
— Ах да, сесть. Я имела в виду сесть.
Кэтрин падает на кушетку, юбки и подъюбники совершенно неизящным образом сминаются вокруг нее.
— Айлиэн, — говорит она наконец, не сводя глаз с Деррика. — Могу я снова быть откровенной?
— Я бы этого очень хотела.
Руки Кэтрин мечутся, не находя покоя, пока она не прижимает их к груди, чтобы сдержать дрожь.
— Кажется, меня вот-вот стошнит на твой ковер.
— Нет, нет, — говорю я. — Позволь позвать МакНэба, он принесет нам… что-нибудь. Ведро.
— И я могу потерять сознание. — Ее грудь поднимается и опадает. — Так ты дружелюбный? — спрашивает она Деррика. — Потому что я слышала разные истории, когда мы с Айлиэн были детьми.
— Могу тебя заверить, — говорит Деррик с ехидной улыбкой, — я крайне дружелюбен с милыми леди вроде тебя.
— Господи… — шепчет она.
— Кэтрин, — говорю я, — есть еще кое-что, что я должна тебе рассказать.
— Еще что-то? — Она беззвучно смеется. — Может, мы ограничим твои переворачивающие жизнь откровения до одного в день?
Я быстро, почти виновато улыбаюсь ей. Кэтрин реагирует куда лучше, чем я в таких же обстоятельствах. По крайней мере первым фейри, которого она запомнит, будет Деррик, а не Киаран. Не думаю, что ей удалось бы сохранить спокойствие, узнай она, что поддалась его влиянию и попыталась сорвать с него рубашку.