KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр

Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Глава 2: Луиза-Нулиза

Проснувшись, первое, что Сайто увидел, было нижнее белье, которое Луиза вчера бросила ему. Оно лежало прямо перед глазами. Мальчик с ненавистью отшвырнул его.

На кровати посапывала спящая Луиза. Во сне ее лицо было полно невинности. "Когда вот так посмотришь, по сравнению со своим обычным поведением сейчас она выглядит как ребенок. Она - докучливая девчушка, которая тараторит: "Дворяне - то, волшебники - се", но во время сна она была миленькой. Как было бы хорошо, если бы она всю жизнь вот так спала, - подумал Сайто. - Однако, как печально. Все-таки, вчерашние события не были сном. Просплю ночь, и окажусь в своей комнате - такого не случилось. Как тяжело".

Однако, утро было освежающим. Чуть не ослепляющий свет падал в комнату.

Под воздействием утреннего света у Сайто постепенно разрасталась сила врожденного любопытства. "Если попытаться поразмыслить, не устроить ли небольшую экскурсию? Что собой представляет этот мир? Мне совсем не по душе быть фамильяром у этой самодовольной девчонки-волшебницы, сопящей во сне, однако раз уж так случилось, я намереваюсь повеселиться", - вот так он подумал.

Для начала Сайто сорвал с Луизы одеяло.

- Ч-чего? В чем дело?!

- Утро. Леди.

- Аа? В-вот как... Ты, вообще, кто такой!? - спросонок воскликнула Луиза. Ее глуповатое вялое лицо - такое жалкое. У нее все в порядке с головой?

- Хирага Сайто.

- А, фамильяр. Точно. Вчера я призвала тебя.

Луиза села на постели и зевнула. Затем приказала Сайто:

- Одежду.

Он бросил ей униформу, висящую на стуле. Луиза с видимой вялостью начала снимать с себя ночную рубашку. Покраснев, Сайто отвернулся.

- Нижнее белье.

- С-сама не можешь взять?

- Там... в шкафу... уложено в самом нижнем ящике...

Похоже, она намеревалась использовать Сайто на все сто.

Прищелкнув языком от досады, он выдвинул ящик шкафа. И в самом деле, внутри лежало много белья. Это было впервые, когда он воочию увидел чье-то женское нижнее белье, за исключением белья своей матери. Схватив подходящее, мальчик, не глядя, швырнул его за спину.

Надев белье, Луиза снова с видимой вялостью выдавила из себя:

- Одежду.

- Разве я только недавно не передал ее?

- Одень меня.

- Издеваешься надо мной!- воскликнув это, Сайто повернулся. Луиза вяло сидела на кровати в нижнем белье. Мальчик не знал, куда спрятать глаза.

Девочка, надувшись, сказала:

- Вероятно, являясь простолюдином, ты не знаешь, однако дворянин не будет сам одеваться, когда рядом есть слуга.

Сайто разозлился.

- Ну, хотя бы одежду ты сама можешь надеть?!

- Хмм. Наказание для дерзкого фамильяра. Без завтрака, - словно торжествуя победу, объявила Луиза.

Сайто неохотно взял ее блузку.


* * *

Когда он вышел из комнаты вместе с Луизой, то обнаружил на стене коридора три деревянных, на вид одинаковых двери, расположенные в ряд. Одна из дверей открылась, и оттуда появилась девчонка с рыжими, словно пылающий огонь, волосами. Она была выше Луизы, и ее рост почти не уступал росту Сайто. Она источала такую сексуальность, что можно было задохнуться. Ее выразительное лицо и выступающая грудь были обворожительными. Груди напоминали дыни.

У рыжеволосой красавицы были расстегнуты две верхних пуговки, что обязывало взглянуть на ее груди. К ложбинке между ними невольно притягивался взгляд. Смуглая кожа так и расточала вокруг ощущение здоровья и дикой сексуальности.

Рост, цвет кожи, окружающая аура, величина груди... все это было полной противоположностью того, что было у Луизы. Однако разницы в обаянии не было.

Увидев хозяйку Сайто, рыжеволосая девица злорадно улыбнулась:

- С добрым утром. Луиза.

Та сделала недовольную гримасу и с видимым отвращением ответила на приветствие:

- С добрым утром. Кирхе.

- Твой фамильяр - вот этот? - указав на Сайто, издевательским тоном проговорила соседка.

- Именно.

- Ха-ха! Действительно - человек! Разве не поразительно!

Сайто почувствовал себя несчастным. "Я виноват в том, что являюсь человеком? К слову, а ты-то кто? - Он уставился на грудь Кирхе. - Обычный пришелец с планеты Сиськи, не так ли? Оох, пришелец с планеты Сиськи, не так ли?" - продолжая пристально глядеть, словно поглощенный этим зрелищем, подумал мальчик.

- Как это похоже на тебя - вызвать простолюдина заклинанием "Призыв Подручного". Что и ожидать от Луизы-Нулизы.

Белые щеки хозяйки Сайто залились румянцем:

- Замолчи!

- Я ведь вчера тоже призвала фамильяра. И, в отличие от некоторых, заклинание было успешным с первой попытки.

- Хмм.

- В конце концов, раз он стал моим фамильяром - это здорово. Пламя!

Кирхе торжествующим голосом позвала своего фамильяра. Из ее комнаты медленно появилась большая ярко-красная ящерица. Горячий воздух окружил Сайто.

- Ух, ты! Ярко-красное неизвестное существо! - мальчик в панике отпрянул.

Кирхе рассмеялась:

- О-хо-хо! Вероятно, ты впервые видишь саламандру?

- Посадила бы ты ее на цепь! Она же опасная, не так ли?! И, кстати, что это такое?!

- Спокойствие. Пока я не прикажу, она не нападет. Трусишка.

Кирхе положила палец на подбородок и кокетливо склонила набок голову.

Вероятно, эта ящерица размером с тигра, не меньше? Хвост состоял из пылающего огня. Вырывающееся изо рта пламя, похоже, было горячим.



- Тебе не жарко находится рядом с ней? - спросил Сайто. Успокоившись, он внимательно разглядывал зверя. Невообразимо. Это же - монстр! Плод воображения!

- Что до меня, то так прохладно.

- Это - так называемая саламандра? - спросила Луиза, похоже, чувствуя досаду.

- Именно! Саламандра! Видишь? Этот хвост. Его пламя до такой степени яркое и большое, что это, несомненно, - саламандра с Хребта Огненных Драконов? Знаменитая порода. Если показывать дилетанту, то он не оценит это!

- Весьма приятно, - сказала Луиза горьким голосом.

- А я полагаю, изумительно. Точно для моих способностей!

- Твоя способность - стихия Огня, так?

- Да. Мое руническое имя - Кирхе Тлеющая. Это значит, что страсть горит сдержано. Однако, благодаря этому легко вскружить головы мальчикам. В отличие от тебя, так ведь?

Кирхе торжествующе выпятила грудь. Луиза упрямо сделала то же самое, однако, к сожалению, размеры слишком отличались.

Хозяйка Сайто все-таки еще более сердито взглянула на свою соперницу. Похоже, у нее - порядочное нежелание проигрывать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*