Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр
Обзор книги Нобору Ямагути - Нулизин Фамильяр
Об авторе
Автор: Нобору Ямагути.
Родился в феврале 1972 года. Его первой работой была "Canary/This thought on a Song", которая затем превратилась в серию книг Kadokawa Sneaker Bunko. Другие работы: "Green Green kane no oto Fantastic", "Tsuppare Arisugawa" (обе в Kadokawa Sneaker Bunko), "Green Green kane no oto Stand By Me" (в MF bunko J) и многие другие изданные новеллы, включая "Fujimi Fantagia Battle Royal", "Green Green", "Gonna Be??", "Yukiuta", "Shiritsu Akihabara Gakuen" и "Makai tenshi Gibliel". Он также работал сценаристом для игр.
Иллюстратор: Эйдзи Усацука.Коренной житель Осаки, там он родился и вырос. День рождения: 16 августа.
В настоящее время рисует иллюстрации, будучи офисным работником. Усацука работал над одной из предыдущих новелл, "Doushi sama to issho" (входит в серию Dengeki bunko).
Предисловие переводчика
Уважаемые читатели.
Не буду обременять вас долгими увещеваниями, просто приведу требования, которые вы должны выполнять, если у вас появился этот файл:
1. Не использовать мои переводы для последующих переводов на любой язык.
2. Не использовать части моего перевода (в первую очередь – стихи) в других произведениях.
3. Не публиковать мои переводы в бумажном или электронном виде в различного рода книгах, журналах, форумах, ВИКИ-проектах и т.п.
4. Не выкладывать мои переводы или ссылки на их скачивание на других сайтах.
Выполнение этих требований лежит целиком на вас. При их нарушении я не смогу натравить на вас какие-либо контролирующие организации, ведь проект – некоммерческий. Поэтому я просто перестану предоставлять в общее пользование переводы последующих томов этого произведения и других произведений. Так что, выбор за вами: либо вы выполняете эти требования, либо наказываете себя и других читателей.
Желаю приятного чтения,
Тонкацу.
Иллюстрации
Гиш
Один из учеников Академии Волшебства Тристейна. Из-за своего бахвальства считает Сайто глупцом. Руническое имя - Гиш Бронзовый.
Хирага Сайто
Ученик старшей школы, призван заклинанием Луизы, стал ее фамильяром.
Он чрезвычайно любопытен, и у него сильно развито упорство.
Старейшина Осман
Директор Академии Волшебства Тристейна. Он - великий волшебник, однако постоянно использует мышь, чтобы подглядывать.
Мисс Лонгвиль
Работает личным секретарем у Османа, спокойная женщина. Вероятно, тоже может прилично пользоваться магией.
Табита
Из-за маленького роста у нее ребяческий облик, однако, владение магией - ее сильная сторона. Они с Кирхе - друзья и единомышленники. Руническое имя - Табита Вьюга.
Кирхе
Своей красотой и пропорциональной фигурой она захватила сердца мальчишек Академии Волшебства. У нее с давних пор отвратительные отношения с Луизой. Руническое имя - Кирхе Тлеющая.
Луиза
Хозяйка Сайто. Хотя она - леди, родившаяся в известной дворянской семье, но она является неуспевающей ученицей, допускающей в магии только одни ошибки. Прозвище - Луиза-Нулиза.
Королевство магии
Глава 1: Я - фамильяр
- Ты - кто? - спросила, словно вышедшая из простирающегося сзади синего неба, девочка, пристально всматриваясь в лицо Сайто. Ее возраст не сильно отличается от моего. Одетая в белую блузку и серую плиссированную юбку под черным плащом, она наклонилась и, похоже, будучи озадаченной, всматривалась в лицо Сайто.
Ее лицо... милое. На сцене, созданной светло-розовыми волосами и такой белой кожей, что та казалась прозрачной, главную роль играли глаза каштанового цвета. Похожа на иностранку. Что не скажи, она - иностранка. Милая, словно куколка, девочка-иностранка. Нет, возможно, она - наполовину японка?
Однако то, что на ней надето - вероятно, школьная униформа? Не видел такой.
Похоже, Сайто лежал навзничь на земле. Он поднял голову и огляделся вокруг.
Множество людей, на плечи которых были накинуты черные плащи, удивленно смотрели на него. Вокруг простиралась поросшая густой травой равнина. Вдалеке виднелся возведенный из камня огромный замок - такие были изображены на туристических фотографиях из Европы.
Совсем как фэнтези.
Голова раскалывается от боли. Мальчик опять лег и проговорил:
- Кто... Я - Хирага Сайто.
- Откуда ты, простолюдин?
Простолюдин, что это такое? Собравшиеся вокруг подростки, одетые в такую же униформу, как и эта девочка, держали в руках какие-то предметы, похожие на палочки.
Я сбился с пути и оказался в какой-то школе для американцев?
- Луиза, вызвав простолюдина с помощью заклинания "Призыв Подручного", что собираешься делать? - спросил кто-то, и все кроме той девочки, которая пристально вглядывалась в лицо Сайто, рассмеялись...
- В-всего-лишь чуточку ошиблась! - крикнула девочка изящным голоском, который проникал всюду как звон колокольчика.
- Ты постоянно так говоришь, что ошиблась, разве нет?
- На то она и Луиза-Нулиза! - сказал кто-то, и толпа расхохоталась.
Похоже, девочку, которая пристально разглядывала лицо Сайто, звали Луизой.
"В любом случае, кажется, это - не американская школа. Подобных зданий там не увидишь.
Декорации к фильму? Какая-нибудь киносъемка? - моментально подумал Сайто. - Однако слишком просторно для декораций. И есть ли такие пейзажи в Японии? Нет, возможно, это - недавно открытый тематический парк развлечений? Но почему я лежу в таком месте?"
- Мистер Кольбер! - воскликнула девочка, которую назвали Луизой.
Толпа расступилась, и появился мужчина средних лет. Сайто стало смешно. Ведь у мужчины была слишком необычная внешность.
Он держал в руке большой деревянный посох и был закутан в черную как ночь мантию. Что это за внешний вид?
Ну, совсем как волшебник, не так ли? У него с головой в порядке?
Я понял. Это - место встречи любителей косплея.
Однако, даже если так, все равно какая-то странная обстановка.
Сайто внезапно испугался. А если это - сектанты, что мне делать? Ведь вполне возможно. Эти ребята каким-то образом усыпили меня, когда я шел по городу, и доставили сюда. Тот похожий на зеркало предмет был ловушкой. Если же нет, то иного объяснения не подобрать.