Ольга Гайдукова - Светлая королева
— Нет, Гемма!
Я одним движением отбросила в сторону книгу и выбила медальон из рук неугомонной подружки.
— Тьфу, Нуар! — выругалась она, когда вещица укатилась в угол комнаты, переливаясь и позвякивая. — Что на тебя нашло? Орешь, будто пчела укусила за…
— Неважно, эта вещь опасна.
— Ой, — поморщила носик Гемма, словно собравшись чихнуть, — и чем эта безделушка может быть опасна? А вот твоя книжка… Кстати, чего пишут?
Она выхватила у меня из рук книгу и принялась с завидным энтузиазмом листать её.
— Фи, так неинтересно, — протянула Гемма, — здесь ничего нет. Все листы чистые. Что с тобой?
Наверное, я от удивления так выпучила глазки, что напугала даже лучшую подружку, видавшую меня и не в таких ситуациях.
— А ну-ка, дай.
Я выхватила у Геммы необычную книгу и начала интенсивно перебирать страницы. На каждой был текст, написанный незнакомыми рунами, но, если приглядеться, смысл становился понятным.
— Ты ничего не видишь? — удивилась я.
— А ты? — в свою очередь уставилась на меня Гемма.
— Неважно.
Не нравится мне эта книжка, ой, как не нравится… И не буду испытывать чувствительные нервы моей подружки. А она уже снова схватила пресловутый медальон.
— Ты посмотри, Нуар, какая интересная вещица.
— Да уж, — буркнула я, не разделяя столь завидного оптимизма. — Дай хоть взглянуть поближе что ли.
Гемма протянула мне украшение. Да, красоты совсем никакой: оправа поблекла, камни тусклые… Было бы на что смотреть
— Ну, бери, чего глазеешь?
Медальон послушно лег в руку. Камни, словно живые, согрели ладонь, и где-то в их матовой глубине заклубился туман, а потом они вспыхнули все как один, на минуту ослепив даже меня.
— Что это? — испуганно прошептала Гемма. Да, подружка, раньше надо было пугаться и включать инстинкт самосохранения. А теперь чего уж…
— Наверное, на солнце блеснуло, — неуверенно промямлила я, ведь на ладони лежало совсем не похожее на ту пыльную рухлядь украшение. Оправа снова стала золотой, а камни игриво переливающимися яркими бликами.
— По-моему на свету еще лучше, — улыбнулась Гемма. — А можно я его сегодня на бал одену? Ну, пожалуйста…
Взгляд девушки был такой умоляющий, что я, наплевав на здравый смысл, протянула ей кулон:
— Конечно, бери.
Хотя лучше было бы спрятать и оставить здесь. Счастливая Гемма унеслась прочь примерять новую побрякушку, а я осталась смотреть на подозрительную книгу.
— И что мне с тобой делать? — положила я руку на старенькую обложку. — Была бы поменьше — взяла б с собой на досуге полистать.
Вдруг словно песок пробежал сквозь мои пальцы, и фолиант начал резко уменьшаться в размерах, пока не стал примерно с пол-ладони. Я наблюдала за всем этим действом, в изумлении раскрыв рот. Совсем не как благовоспитанная леди. Когда дар речи снова вернулся, я, снова наплевав на здравый смысл, настойчиво зудевший, что не всё здесь чисто, подобрала миниатюрную книжицу, положила её за корсаж и, убедившись, что меня никто не видит, вслед за Геммой покинула странную комнату.
Глава 4. …И неожиданные гости
Гостей встречают по одежке, а провожают пинками.
Поговорка.Я сидела у окна комнаты и со скучающим видом наблюдала за неиссякаемым потоком гостей, стекавшихся в отцовский замок. Как только представлю, что нужно всех приветствовать, всем улыбаться, уделять каждому хоть минуту внимания или произносить пару приятных слов, так прямо тошно делается. Хорошо хоть под руку с папенькой целый вечер у входа стоять не пришлось — единственный плюс статуса девушки на выданье, ведь появление главного приза вечера должно быть обставлено как можно пафоснее. Вот и сижу теперь здесь, как морковка на грядке, ожидая своего выхода.
Резкий стук в дверь оторвал меня от столь жизнеутверждающих мыслей.
— Нуар, пора, — влетела ко мне почти не запыхавшаяся (хотя было видно, что бежала) Гемма.
— Тебя прислали позвать меня?
Я неохотно поднялась на ноги и принялась расправлять складки на платье.
— Не прислали, а попросили, — с достоинством ответила подруга. — А еще я хотела показать тебе свой новый наряд. Правда, прелесть?
Гемма повернулась, и разноцветный вихрь взметнулся у её ног. Действительно, она прелестна.
— Ты просто чудо, — искренне улыбнулась я.
— Думаешь? Мне и самой жутко нравится. Особенно твой медальон хорошо сочетается.
Только после этих слов я заметила, что на её шее шаловливо подмигивает та самая, найденная в старом сундуке, драгоценность. Она красиво расположилась на груди Геммы, но, глядя на это великолепие, понимаю, что какое-то предчувствие всё равно не дает мне покоя.
— Красиво, — восхитилась я, — но ты уверена, что стоит его надевать?
— Да брось, Нуар, прелестная вещица, и, к тому же, о ней наверняка все забыли, раз она там пылилась.
Ну что ж, против таких весомых аргументов ничего не попишешь. Да и слегка наморщившийся носик подруги говорит о том, что достала я её уже неимоверно своими опасениями. Придется оставить Гемму в покое, но всё равно, что-то с этим медальоном не так, если он и вправду эльфийский, то забыть о нем просто никак не могли. Чувствует моё сердце, объявится хозяин, ну или на крайний случай наследничек отыщется и не погладит по голове за присвоение имущества. В-общем, одни сплошные загадки и ребусы… Из столь интересных мыслей меня вырвал суровый голос Геммы:
— Нуар, в конце концов, ты идешь? Или так и будешь тут торчать весь вечер?
— Не волнуйся, — подмигнула я, — без главного блюда обед уж точно не начнется.
Такого скопления народа, как в этот вечер в зале, я никогда за свою короткую жизнь не видала. И почему-то все смотрят на меня. Может, что-то надеть забыла? Так нет, вроде всё на месте. Тогда что? Ах, да, это герольд объявил моё появление. Я ослепительно улыбнулась, и, с видом королевы, начала спускаться вниз.
— Нуар, девочка моя, — выпрыгнул откуда-то отец, отчего я невольно вздрогнула, — позволь представить тебе наших гостей.
И что тут началось! Перед глазами, как в калейдоскопе, замелькали лица разодетых в пух и прах дам, представительных кавалеров, их сыновей, дочерей, ближайших родственников и просто знакомых. Неужели папенька не понимает, что запомнить их всех слишком даже для моей неплохой памяти. Спустя полчаса у меня начала нещадно болеть голова.
— Отличный бал, Нуар! — как чертик из табакерки выскочила из толпы запыхавшаяся Гемма.
— Да уж, — проворчала я, потирая виски. — И не пугай меня так больше…