KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сергей Костин - Игрушка для императора

Сергей Костин - Игрушка для императора

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Сергей Костин - Игрушка для императора". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Но дело требовало немедленного начала переговорного процесса. Тем более, не выяснив цели своего присутствия, я не хотел начинать ни боевых действий, ни мирных мероприятий.

Небольшой, достаточно уютный кабинет Графа тонул в спокойных полусумраках. Тяжелые шторы закрывали окна, не пропуская внутрь ни одного лучика света. И я даже не знал, день сейчас или ночь. Каменный камин, в котором потрескивали дрова. Три полки с двумя книгами. Сундук с голодными рыбками. На столе в золоченой рамке портрет самого Графа в натуральную величину.

— Присаживайтесь, варркан, — Граф указал на резное деревянное кресло, устланное полосатым половиком, — В лапах правды нет.

В ногах тоже.

Я свалился в кресло, блаженно вытянул ноги и, отковыряв от кресла щепку, принялся копаться в зубах.

— Удобно? — поинтересовался Луиз, устраиваясь перед камином, — Это кресло сделано триста лет назад легендарными мастерами Поднебесья. Из чистого белого дуба. Раритет и очень дорогая вещь.

Я икнул.

— Атавизм? — поинтересовался Луиз и участливо протянул стакан воды.

Кажется, кто-то сейчас покраснеет.

— Это к делу не относится, — я устроился поудобнее, закрывая рукой испорченный подлокотник, — Готов выслушать все, что есть для меня. Свежее и несвежее. В какой угодно последовательности.

Мне и в самом деле было жутко интересно. Есть нечто необыкновенное, когда тебе открывается новое, ранее неизвестное. Испытываешь чувство азарта, и бурный прилив адреналина. Кровь при достаточно хорошей новости закипает, бурлит, снабжая все клетки…

— Вы слушаете меня, варркан? — Граф легко ткнул когтистым пальцем в плечо. Кажется, я немного отвлекся.

— Да, извини. Ты закончил словами «…эта история может показаться вам необычной».

Граф кивнул мордой, скрестил пальцы лап на груди и продолжил:

— Необычной и удивительной. Но все, что я скажу, самая настоящая правда. Страшная правда. Для вас, уважаемый варркан.

— В моей жизни случались неприятные и страшные события, — вроде ничего не пропустил важного.

— Тем не менее, варркан, приготовьтесь услышать самую непостижимую историю в своей жизни. С чего начать…

— С начала, — банальные слова, проверенные веками.

— Хм! — потер пальцы боболок, — Действительно. Лучше с начала. Итак. Вы вернулись в этот мир спустя двести пятьдесят четыре года после последнего посещения. Не свистите, варркан. В моем королевстве отсутствуют деньги, как таковые. Но лучше не свистеть. Может, когда-нибудь появятся.

Вот это новость! Граф не мог оговориться. Не тот он человек. Нелюдь, то есть. Но непостижимо. Двести пятьдесят четыре года. Два с половиной века. Уйма дней и столько же ночей. Этот мир не слишком ждал меня, если я так припозднился. Теперь понятно, почему нелюди такие цивилизованные. За два века многому можно научиться.

— Если Вы покинете мой остров, варркан, то не узнаете тот мир, который оставили когда-то. Того мира больше нет. Нет больше великих королевств. Нет великих царей. Почти ничего не осталось.

— Королевство Корч? — что-то мне стало не по себе. По моим внутренним часам я отсутствовал пару недель. Но два с половиной века! Пройдет еще достаточно много времени, прока я это окончательно осознаю.

— Королевство Корч? На его месте только песок и старые камни, которые иногда рассказывают вдумчивому путнику довольно странные истории. Вы, варркан, не найдете в этом мире ни одного государства, которое знали. Нет даже названий. Только память хранит предания о могучих государствах и королях.

— Но если нет королевства Корч, то… кто борется с вами? Кто убивает вас? И кто руководит теми, кто делает эту работу? Я… Я понимаю, что вы… здесь… нечто отличное, но нечистая сила после исчезновения Корч…

Боболок вскинул лапу, заставляя меня прервать поток несвязных вопросов.

— Подождите, варркан. Я не могу рассказывать, пока вы меня перебиваете на каждом слове. Пообещайте молчать хотя бы полчаса. Спасибо. Я постараюсь рассказать все как можно более подробно.

Граф нагнулся, вытащил из-под кресла бутылку, откупорил ее при помощи когтей, причем когтей ног, налил в мой стакан на два пальца. На его два пальца.

— Это ваше, человеческое вино. Из старых запасов. Думаю, сейчас вам не повредит пропустить пару глотков. А я начну с того времени, когда, как уже говорил, двести пятьдесят четыре года назад, мои далекие предки, спасаясь от смерти, которую несли вы, варркан, и вам подобные, покинули земли людей.

Их было немного, спасшихся. И все они уместились на два старых корабля. Страх гнал их. Как это ни странно, они были слишком умны, чтобы понять, что это такое. И страх спас им, в конечном счете, жизнь.

Они находились в море около месяца. Голодные, уставшие и обессиленные. На кораблях то и дело вспыхивали ссоры и бунты. Кое-кто из беглецов был не прочь полакомиться своими сородичами. Но мои предки, боболоки, как их называли вы, люди, решили взять соблюдение порядка в свои лапы. Они ввели строгую дисциплину и нещадно расправлялись с теми, кто шел против правил. Убитыми питались живые. Я также знаю, что именно по приказу моих предков уничтожались самые слабые, чтобы поддержать силы более сильных.

Не кивай головой, варркан. Вспомни, что на кораблях были дикие существа, для которых теплое мясо и кровь являлись долгие годы единственно приемлемой пищей. Никто не знает, сколько бы продлилось это плавание. Вполне возможно, что дикие шторма, или голод погубили бы всех беглецов. Но когда уже казалось, что все потеряно, к Великому боболоку Чорпу Первому пришла в голову спасительная мысль.

Он стал молиться человеческим богам. Не усмехайтесь варркан. На его месте я сделал бы то же самое. Нужда и отчаянье кого угодно заставят задуматься над смыслом жизни.

Чорп Первый был сильным самцом. И очень умным самцом. Он понял, что в жизни нелюдей что-то не так. Не по-настоящему. Люди объединятся в племена, возделывают землю, выращивают пищу. А нелюдь только и умеет, что рвать на мелкие куски человеческое мясо и разрушать то, что построено человеческим племенем. Значит, подумал Чорп Первый, надо поменять все. И, прежде всего, веру.

И тогда Чорп Первый заставил остающихся в живых нелюдей обратить свои сердца к человеческому богу и молить о прощении. Может быть, ваши человеческие боги услышали невнятные мольбы изголодавшихся и отчаявшихся. А может, просто пришла удача. Но, так или иначе, после долгого плавания корабли достигли берегов этого острова. Оставшиеся в живых возблагодарили Чорпа Первого и сделали его своим вожаком. А где есть умный и сильный вожак, скоро появляется умный и сильный король.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*