Келли Армстронг - Расплата (ЛП)
Доктор Дэвидофф поднял взгляд на Дерека и нахмурил лоб, словно оценивая ситуацию.
- Пусть будет так, - в конце концов кивнул он. - Я не откажусь от возможности сохранить нашего единственного подопытного оборотня. Что ж, забирай своего сына, Кит.
- Я заберу обоих моих сыновей, - сказал мистер Бэй. - А также Викторию, Хлою и Лорен.
Доктор Дэвидофф усмехнулся.
- Все не умеешь обходиться малой кровью? А я надеялся, десять лет в бегах кое-чему тебя научили. Подумай, от чего тебе пришлось отказаться только потому, что я захотел вернуть Дерека. Я уверен, Саймон был бы намного счастливее, не будь ты таким упрямцем.
- Упрямство - хорошее качество, - заметил Саймон. - Наша семейная черта. Я не уйду, пока вы их не отпустите.
Дерек потер мои плечи, приняв напряжение за страх, а не концентрацию. Саймон бросил тревожный взгляд в мою сторону, так как по моему лицу бежал пот. Я закрыла глаза и сосредоточилась.
- Уходи, Хлоя, - молила тетя. - Просто уходи.
- Это не сработает, - отрезал доктор Дэвидофф. - Я смогу застрелить тебя и Тори, до того как меня повалят Кит или Дерек. Решайся, Кит. В пути еще одна команда кабала, если они уже не прибыли. Сократи потери и уходи.
За доктором Дэвидоффом выросла фигура. Дерек втянул в себя воздух, а затем медленно выдохнул и прошептал себе под нос, ободряя меня. Саймон и мистер Бэй быстро отвели взгляд, чтобы доктор Дэвидофф не заметил, куда мы смотрим.
- У тебя всего несколько минут, Кит.
- Подними пистолет, - сказала я.
Он рассмеялся.
- Хлоя, твоя тетя не настолько глупа, чтобы нырять за пистолетом в десяти футах от нее.
- Доктор Дэвидофф, - сказала я.
- Да?
- Пристрели его.
Он нахмурился, рот приоткрылся. Труп миссис Энрайт покачнулся. Ее взгляд, полный ярости, встретился с моим.
- Я сказала…
Она выстрелила. Доктор Дэвидофф дернулся, рот открылся, на груди расплылось кровавое пятно. А затем он рухнул на пол. Я зажмурилась и выпустила душу миссис Энрайт. Когда я открыла глаза, тетя Лорен присела рядом с доктором Дэвидоффом, чтобы проверить пульс. Его призрак стоял рядом с ней, в замешательстве пялясь на свой труп.
- Он мертв, - констатировала я. - Я-я вижу его дух.
Кто-то крикнул. Вдалеке раздался топот сапог.
- Надо уходить! - крикнул мистер Бэй. - Лорен…
- Я в порядке.
- Дерек, бери Тори и за мной.
Мы побежали к двери, крики эхом разносились за нашими спинами. Мистер Бэй крикнул Саймону и тете Лорен перелезать через стену, а меня и Дерека попросил помочь Тори. Я залезла на стену и присела рядом с Саймоном. Пока мы вдвоем помогали Дереку, Лиз побежала вперед крича, что все чисто.
Пока мы спускались, мистер Бэй стоял на стене, готовый поразить заклинанием любого, кто выйдет. Но никто не вышел: видимо, обломки и тела замедлили их достаточно, чтобы позволить нам уйти. К тому времени Тори пришла в сознание, и мы побежали, все вместе, так далеко и так быстро, как только было в наших силах.
Глава 49
Внедорожник мистера Бэя был припаркован в миле отсюда, у торгового центра. Папа мальчиков купил его месяц назад на поддельные документы, поэтому его невозможно было вычислить по покупке. Похоже он жил в этом внедорожнике. Мистер Бэй бросил спальный мешок и кулер в багажник, и мы все забрались внутрь.
Я не знала, куда мы едем. В Пенсильванию, наверное. Никто не задавал вопросов. Всем было все равно. Это была очень длинная тихая поездка. Я сидела на заднем сидении с тетей Лорен, и хоть и заметила, что Дерек постоянно оглядывался на меня с тревогой, вскоре заснула под разговор Саймона с отцом.
Я проснулась, когда машина остановилась в придорожном мотеле. Мы забронировали два номера – один для мальчиков, другой для девушек - и разошлись. Мистер Бэй сказал, что закажет пиццу для всех, и мы поговорим. Тетя Лорен спешить не хотела. Никто не был голоден, и я не сомневалась, что ребята хотят провести какое-то время со своим отцом.
Казалось, Лиз и Тори поняли, что мне тоже нужно побыть наедине с тетей Лорен. Лиз ушла, сказав, что немного побродит по округе и вернется к утру. Тори сказала, что ее подташнивает от долгой езды, так что она посидит на улице и подышит свежим воздухом. Тетя Лорен попросила ее не выходить за гостиницу, чтобы никто не смог увидеть ее с дороги.
Вот тогда я наконец поняла: мы не собираемся домой, все еще не кончено. И мы должны привыкнуть постоянно думать о том, что кто-то может нас увидеть.
Я села рядом с тетей Лорен на кровати, и она обняла меня за плечи.
- Как держишься? - спросила она.
- Хорошо.
- Произошедшее... в лаборатории...
Она не договорила. Я знала, что она говорит об убийстве доктора Дэвидоффа. И я знала, что она скажет мне, что я фактически его не убивала. Только это неправда, я убийца. Я не понимала, что чувствовала, но точно знала, что тетя не тот человек с кем мне хотелось бы обсудить произошедшее. Она лишь хотела, чтобы мне стало лучше, но не могла помочь мне пройти через это. Для этого мне нужен Дерек, так что я просто сказала:
- Я в порядке, - и добавила: - Я понимаю, что не могу сейчас вернуться домой, но я хочу дать папе знать, что со мной все в порядке.
- Я не уверена, что это…
- Он должен знать. Даже если он не может знать о некромантах и Эдисон Груп. Он должен знать, что я в безопасности.
Она заколебалась, но увидев выражение моего лица, наконец кивнула.
- Мы что-нибудь придумаем.
***Когда я нашла Тори позади гостиницы, она выглядела как в ту ночь на складе, когда ее предал отец. Она просто сидела на земле, глядя в пространство и обхватив колени руками.
Должно быть, ей очень тяжело. Ребята нашли своего отца, я спасла тетю Лорен. А Тори? Она стала свидетельницей смерти своей матери. Каким бы чудовищем ни была миссис Энрайт и насколько бы сильно Тори ее ненавидела, она все равно была ее матерью.
Но Тори не осталась одна. У нее есть отец, биологический отец, но я была уверена, что мистер Бэй не будет спешить с признанием. Слишком странно сказать: «Прости, ты потеряла маму, но вот есть новый папа».
Я села рядом.
- Мне очень жаль по поводу твоей мамы.
Тори коротко и горько рассмеялась.
- Почему? Она была злобной сукой.
- А еще она была твоей матерью.
Тори сдавленно усмехнулась и кивнула. По ее щеке скатилась слеза. Я хотела обнять ее, но знала, что она ненавидит сантименты, так что я только придвинулась ближе, касаясь ее плечом. Она напряглась, и я подумала, что она отодвинется, но потом Тори расслабилась и оперлась на меня. Я чувствовала, как ее тело сотрясается от рыданий. Она плакала, но не издавала ни звука, даже не хныкала.