Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.
- Спасибо вам, сэр Оливер.
- Я выполнил свой долг и теперь могу уйти со спокойной совестью. Больше я здесь никому не нужен, - сказав эти слова, Оливер исчез.
Артур сидел неподвижно и старался собраться с мыслями. Потом он встал, еще раз обвел взглядом комнату, вышел и закрыл за собой дверь.
Дом еще раз тяжко вздохнул, но Артур его уже не слышал, его мысли были заняты тем, что он только что узнал. Дом провожал своего гостя, и ему было особенно грустно оттого, что, как ему казалось, его жизнь подходила к концу. Уже больше никто не станет бродить по его коридорам и комнатам в поисках чуда. Но, к счастью, дом ошибался.
45
Артур, задумавшись, прошел через гостинную, где у окна стояла Сюзанна, даже не заметив ее. Как только Сюзанна увидела Артура, она, сделав глубокий вдох, позвала его.
- Артур!
Артур остановился. Голос, словно вернул его к действительности. Он резко повернулся и удивленно воскликнул:
- Ба! Кого я вижу! Конечно, это Сюзанна. Как я мог надеяться на то, что вы еще раз не придете ко мне.
- Я пришла, вернулась, несмотря на то, что вы так грубо выгнали меня.
- И, зачем вы пришли?
- Затем, что я не могла бросить вас в беде. Зная о том невероятном происшедствии, которое произошло в вашем доме, я решила предложить свою помощь.
- Помощь? Понятно. И, какую же помощь вы можете мне предложить? Хотите стать моим секретарем?
- Нет, эта должность меня больше не интересует. Я подумала о том, что, быть может, вам нужна помощь по дому или моральная поддержка, наконец.
- Спасибо, Сюзанна. Наша экономка хорошо справляется со всеми домашними делами. И морально меня поддерживают, так что, благодарю за предложение.
- Хотите, чтобы я ушла?
- Именно так.
- А, ведь, именно сейчас я нужна вам, как никогда прежде. Любая ситуация достигает своей наивысшей точки, когда происходит то, ради чего она была создана. Именно теперь наступает наивысшая точка.
- Сюзанна, я попросил бы вас выражать свои мысли проще.
- Хорошо, скажу прямо и просто – вы в опасности.
- И, что же мне угрожает?
- Не что, а кто.
- А еще проще и прямее.
- Еще проще – это мистер Хаббард.
- Ведете двойную игру? Неблагородно.
- Дело не в благородстве, а в том, что вы никогда не верили в мои чувства к вам. Мне не все равно, что с вами произойдет.
- И, что же нужно от меня мистеру Хаббарду?
- Я не знаю всего, но одно могу сказать с уверенностью - следующей жертвой станете именно вы.
- Следующей жертвой? А, кто был впереди меня?
- А вы не догадываетесь?
- Вы знаете, Сюзанна, за то время, что я живу здесь, умерла Эмели и исчезла Джейн. Может быть, нужно вспомнить еще сэра Оливера и Джеймса?
- Я понимаю ваш тон. Можете относиться ко мне, как вам угодно. Я только прошу об одном. Позвольте мне остаться в вашем доме, я согласна даже мыть посуду.
- Вот это вы зря сказали. От нас как раз ушла посудомойка.
- Я могу занять свою прежнюю комнату?
- Можете.
- Вы, все-таки, очень добрый человек.
- Будем надеяться, что моя доброта не сослужит мне дурную службу.
Сюзанна кивнула Артуру и вышла из комнаты.
Миссис Нортон, увидев Сюзанну в коридоре, тут же поспешила к Артуру.
- Мистер Артур, вы видели? – спросила экономка, заглядывая в кабинет.
- Что?
- Она вернулась.
- Кто, Сюзанна?
- Ну, да. Что мне с ней делать?
- Проводите ее на кухню, она хочет мыть у нас посуду.
- Как?
- Вот так.
- И, что… мне можно доверить ей мыть наш сервиз?
- Нет, сервиз ей, пожалуй, доверять не следует. Дайте ей что-нибудь попроще, сковородки, например.
- Хорошо, мистер Артур.
- И позовите мне, пожалуйста, Патрика.
- Хорошо, мистер Артур.
Экономка исчезла за дверью. Вскоре появился Патрик.
- Вы звали меня, мистер Артур?
- Да, Патрик. Я хотел бы с вами поговорить.
- Я слушаю вас.
- Я давно уже здесь живу и ни разу не был на могиле Джеймса. Это, как-то, нехорошо. Мне хотелось бы это исправить. Вы не могли бы показать мне, где его похоронили? - скорбно сказал Артур.
- Конечно, если нужно, я могу вам показать.
- Вот и хорошо.
- Только он похоронен не здесь.
- А где? – удивленно спросил Артур.
- Миссис Эмели захотела похоронить мужа в городе Н., там, где он провел свое детство.
- Да? Ну, что же, возможно, это правильное решение. Хотя, я нахожу его странным.
- Странным? Да, мы тоже так подумали, но ее воля прежде всего.
- Так это была ее воля?
- Именно так. Но миссис Эмели сказала нам, что так хотел и Джеймс.
- Как же так? Он умер внезапно молодым человеком. Неужели перед смертью он распорядился в отношении собственных похорон?
- Вы так говорите, мистер Артур, как будто все знаете.
- Что я знаю? Я просто рассуждаю вслух.
- Если быть абсолютно честным…
- Ну, ну.
- Мистер Джеймс дал такое распоряжение мне.
- Вам?
- Да, именно, мне.
- Как это произошло?
- Видите ли, я знал Джеймса с детства, а оно у него было невеселым в этом доме. Джеймс мне доверял. Он даже часто жаловался мне на свою жизнь. Так вот, незадолго до своей смерти между нами возник такой же доверительный разговор, как в детстве. Джеймс говорил о том, как ему непросто живется, об отношении к нему отца. И в конце разговора он мне сказал:
- Патрик, у меня к вам просьба. Если, вдруг, я уйду из жизни раньше вас, сделайте так, чтобы меня похоронили в городе Н. Там, где прошло мое детство и юность. Там ко мне хорошо относились, и никто не говорил мне, что я лишний. Вы обещаете мне?
- Его слова настолько тронули меня, что я, конечно же, согласился. Так и случилось. Когда начались приготовления к похоронам, я передал волю Джеймса миссис Эмели. Поначалу это ей очень не понравилось. Но потом она согласилась.
- А, почему Джеймса провожали только вы и Эмели?
- А, кто же еще. У него здесь не было близких людей.
- Ну, хорошо. Спасибо, Патрик.
46
Сюзанна неслышно подошла к двери кабинета и резко открыла дверь. Артур сидел у камина и смотрел на огонь. Не глядя на дверь, он сказал:
- Иди сюда.
Сюзанна быстро вошла и закрыла за собой дверь. Она подошла к Артуру и остановилась в нерешительности.
- Ну, что, Сюзанна, как посуда? Много тарелок разбила? – серьезно спросил он.
- Ни одной, - также серьезно ответила Сюзанна.
- Тогда садись. Давай посидим и посмотрим на огонь.
Сюзанна подвинула к камину кресло и села рядом с Артуром.
- Рассказывай, - сказал ей Артур.
- О чем?
- Хочешь домой?
- Хочу, - быстро ответила она и тут же добавила, - только у меня нет своего дома.