KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кристи Голден - Тралл: Сумерки Аспектов

Кристи Голден - Тралл: Сумерки Аспектов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Кристи Голден - Тралл: Сумерки Аспектов". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Нет. Смертокрыл вложил много времени и усилий в создание Отца Сумерек. Он не уничтожит плод таких усилий. Хроматус не был жив - но и мертв не был. Этого должно быть достаточно.

Забившись в жалкое убежище, Отец Сумерек положил шар на снег и встал перед ним на колени, сотрясаясь от дрожи. Чистый шар заполнился чернильной темнотой, показывая только оранжево-желтый свет глаза. Спустя мгновение шар раскололся. Густой черный дым распространялся, занимая все пространство вокруг. Изображение ужасающего черного дракона было всего лишь изображением, но страх, что он чувствовал от этого, был не меньше.

- Они не уничтожены, - без лишних слов сказал Смертокрыл. - Я бы почувствовал это.

- Я знаю, мой г-господин, - заикался Отец Сумерек. - Они что-то… сделали, и п-п-победили ваше создание. Он пал - ни жив, ни мертв.

Момент был долгим и ужасающим.

- Значит, полный провал.

Холодные слова были хуже открытого гнева. Отец Сумерек насторожился.

- Нет, Хроматус не может быть убит! Он побежден, но только на этот раз.

Он услышал взмахи крыльев и взглянул наверх. Его глаза расширись, и он упал на спину.

- Мой господин, я продолжу ваше дело в этом мире. Но я не продержусь долго. Они ищут меня, и… и, мне кажется, сумеречные д-драконы отступают… - Он пытался, но не смог, скрыть панику в голосе.

- Ты серьезно разочаровал меня, - прогрохотал Смертокрыл. - Кое в чем мы преуспели. Но Аспекты все еще живы; Хроматус… поврежден; культу нанесен серьезный урон. Почему я не должен оставлять тебя моим врагам?

- Я… Я знаю много такого, что еще пригодится! - вопил Отец Сумерек, сжимая шар словно руку господина. - Мне все еще доверяют… вы знаете. Позвольте мне вернуться к ним. Позвольте мне привести их к вам. Культ разбросан по всему миру; даже если стаи уничтожат его здесь, они не уничтожат его везде! Подумайте, сколько времени вы потратите, чтобы поставить кого-то другого на мое место!

- Люди до жалости алчны и легки в управлении, - проворчал Смертокрыл. - И тем не менее, твои слова не бессмысленны. Мы уже потеряли достаточно времени. Мне не нужна еще одна задержка. Что ж, иди. Отдайся дыму, - сказал он, и его изображение, сформированное из черного, шелковистого дыма, источаемого шаром, растворилось. Щупальца тени тянулись и ласкали Отца Сумерек, и тот вздрогнул.

- Этот портал приведет тебя домой. Там ты сможешь продолжить предавать тех, кто чтит тебя, и делать работу, которую я тебя поручу.

Отец Сумерек сбросил свое теневое покрытие и вошел в темный дым, теперь на нем была знакомая церковная роба.

- Спасибо, мой господин, - прошептал архиепископ Бенедикт. - Спасибо!


Глава 22


Они встретили рассвет на вершине Храма Драконьего Покоя: четыре Аспекта и орк. Утомленные, но все же ликующие. От падения Хроматуса до настоящего момента они были заняты мрачными обязанностями, которые наступают после каждого сражения: подсчитывали и опознавали погибших, лечили раненых и искали пропавших.

Во время атак погибли многие, и с восходом солнца должна была начаться грустная работа по сбору всех павших. Пока же было сделано лишь то, что можно было сделать.

Они не нашли Отца Сумерек среди убитых служителей культа. Хотя Тралл отметил, что многие тела сильно обгорели, и некоторые из них раньше точно были мужчинами из расы людей, Киригоса покачала своей иссиня-черной головой.

- Нет, - сказала она. - Я все равно узнала бы его. Я узнала его в любом виде.

Калесгос тревожно взглянул на нее. Только время даст ответ, как Киригоса справится с пережитыми месяцами мук и страданий. Но она вернулась в свою стаю, и ее сердечно поддерживала Хранительница Жизни. Тралл верил, что с ней все будет в порядке.

Все сумеречные драконы, которых они нашли, были мертвы. Остальные, лишившись своего лидера, в страхе бежали. А Хроматус…

Опасаясь, что его захочет воскресить еще какая-нибудь темная сила, драконы решили уничтожить тушу твари.

Но потерпели неудачу. Некое мощное заклятье, возможно соединившее в себе и темную магию, и технологию, оживившую его, защищало тело от всех попыток стереть Хроматуса с лица земли.

- Тогда необходимо охранять до тех пор, пока мы не найдем способ полностью от него избавиться, - решила Алекстраза. - Представители наших стай должны постоянно следить за ним. Он не совсем мертв… но покуда лежит без искры жизни, он никому не сможет снова причинить вреда.

- В войне Нексуса Малигос создал магические тюрьмы, - предложил Калесгос. - Поверьте, они хорошо работают. Мы можем построить одну достаточно большую - и достаточно сильную - чтобы держать его там.

И вот пять фигур - четыре дракона и один орк - пристально взирали на восток.

- Вс-с-скоре каждый отправится по с-с-своему пути, - тихо молвил Ноздорму. - Но мы никогда не будем больш-ш-ше разделены. Никогда. - Он почтительно склонил голову. - Тралл… я уже рас-с-сказывал тебе, что мне удалос-с-сь узнать. - Тралл кивнул, слушая, как Ноздорму сообщал другим Аспектами страшные факты, которыми ранее он поделился с шаманом.

- Тралл ис-с-кал меня, ибо я пытался найти ответ на один вопрос-с-с. Вы вс-с-се знаете, что мне дано знание времени и обс-с-стоятельств моей с-с-смерти. И хотя я никогда не вмеш-ш-ивался в то, что должно быть верным и правильным - в моих путешествиях, в одном временном потоке - я с-с-стал лидером драконов бес-с-сконечности.

Они испуганно уставились на него. В течение долгого момента никто не мог даже заговорить. Затем Алекстраза как можно мягче спросила: Ты сказал «в одном временном потоке». Так он настоящий или нет, мой старый друг?

- Я не знаю, - сказал он. - Я ис-с-скал ответ на этот вопрос-с-с. Хотел найти с-с-способ не с-с-стать тем, кто является полной противоположностью вс-с-сему, ради чего я живу. И то, что я узнал в этих поис-с-сках, я попрос-с-сил Тралла расс-с-сказать вам: все страдания, с которыми мы с-с-столкнулись - безумие Малигоса и С-с-смертокрыла, Изумрудный С-с-сон, обращенный в кошмар, Культ С-с-сумерек… все это с-с-связано. Это то, что я передал Траллу. И причина, по которой я поздно прибыл к вам на помощь, была моим решением прос-с-следить за другим тревожным вопрос-с-сом. Я выяснил, кто с-с-стоит за всем этим огромным и ужасным заговором.

В наступающем рассвете его глаза мерцали и сияли праведным гневом.

- Мне… с-с-страшно говорить это, даже с-с-сейчас. Это… - его могущественный голос снизошел до низкого шепота - Древние Боги!

Три других могучих Аспекта уставились на него, их глаза широко раскрылись - от волнения и шока. Увидев их реакцию, Тралл почувствовал, как его сердце ускоренно забилось от ужаса. Он кое-что уже знал об этих сущностях, древних и злых; двое из них скрывались в Ульдуаре и Ан’Кираже.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*