KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван". Жанр: Фэнтези / Городское фэнтези / Мистика .
Перейти на страницу:

— А есть, как вы назвали «концепция», которая позволила бы ему победить?

— Зависит от того, что называть победой. Изгнать со своей земли — да, победоносно вторгнуться в Фемба и присоединить новые территории — нет.

— И как бы поступили на месте Палмера вы?

— Я бы вместо лобового столкновения, заставил бы Арибу сражаться с голодом и предрассудками артгарцев.

— Это ещё как?

— Для начала эвакуировал бы крестьян на северо-запад и вывез все припасы. Приказал бы засыпать колодцы в деревнях вдоль дорог на север. Это привязало бы захватчиков к единственному возможному маршруту вдоль правого берега реки Депьяши, которая течёт на север через центральную часть тиррства. Организовал бы множество летучих отрядов, задача которых — непрерывно наносить беспокоящие удары и истреблять команды фуражиров. Основную ставку делал бы на конных арбалетчиков с самыми дешёвыми артефактными болтами огненной направленности. У артгарцев традиционно очень плохо со своей кавалерией, так что такая тактика была бы вполне действенной.

— И что бы все эти меры дали в стратегическом смысле? Серьёзного урона армии такими мерами не нанести.

— Да, если не учитывать, что это во-первых, артгарцы с их особой психологией, а во-вторых, воины верят своему князю лишь потому, что до этого он двадцать лет побеждал очень легко, почти не неся серьёзных потерь. Если вместо богатой добычи начнётся голод и постоянные «укусы» небольших, неуловимых отрядов, то дисциплина его войска очень быстро начнёт разваливаться. А князь из «любимца духов предков» быстро превратиться в «хронического неудачника». Весь его авторитет, заработанный за два десятка лет, как и все прошлые успехи забудется за считанные недели.

— Вы рассуждаете как опытный полководец, а не как молодой маг.

— Во время учёбы при изучении военного дела мне приходилось во время особых занятий, называемых «штабными играми», выступать и в роли командующего армии Фемба, и командиром их противников. Так что была возможность разобраться в сильных и слабых сторонах этого государства.

Когда Крас покинул кабинет, Велдон подошёл к окну и задумчиво стал рассматривать проплывающие облака. Вырисовывающийся расклад получался крайне любопытным, хоть и довольно угрожающим. Если сейчас суметь отбиться от Фемба, а затем забрать предложенное Рислентом-старшим княжество Рунди на севере и леррство изменника Артримора на юге, то подвластные ему земли станут самой большой силой в королевстве. А вместе с дружественной Виолой во главе Дармента и относительно лояльным Глайредом — так и вовсе не имеющими достойных соперников.

* * *

Ужин в этот вечер немного задержался, так как поварам, не ожидавшим такого наплыва гостей, пришлось в спешке готовить на всю ораву. За столом в большом обеденном зале собрались все наличные Мердгресы, принцесса, Виола и три минкских стажёра — Крас, Сердан и Андрей. Присутствовать на официальном застолье для них было не привилегией, а обязанностью. Потому большая часть ребят радостно отскочила от в сторону, оставив отдуваться тех, кому сачкануть по статусу никак не удавалось. Когда Крас представил своих спутников, трое присутствующих Мердгресов с несказанным удивлением уставились на Минка-младшего. Всё же визит наследника королевства, недавно столь ярко засиявшего на политическом небосводе, сложно было назвать рядовым событием!

Однако Сердан, в ответ на прозвучавшие приветственные слова, с улыбкой возразил, что в Минк-Ваньяре ему оказывают не больше почестей, чем любому другому магу-стажёру их университета. К тому же, если уж говорить о титулах, то с присутствующем здесь Красом все равно соперничать не может никто. Почему? Потому что истинный титул его отца настолько великий, что никто даже не может понять, кто же он на самом деле.

Все посмеялись, восприняв эти слова, как шутку. Но принц сердан Сердан решил не оставлять недомолвок и пояснил, что Шелд Рислент, хоть сам и остаётся «всего лишь мерлом», зато своего младшего брата посадил на трон Тардии, к которой тот уже самостоятельно присоединил две трети бывшего Мингра. А на приём к Рисленту-старшему даже самому королю Ромму приходится записываться сильно заранее.

Слушавший всё это тирр сильнее всего поразился тому, что юноша сказал чистую правду. По крайней мере так просигнализировал надетый на руку перстень, очень тонко различающий все оттенки лжи. Сердан правда умолчал, что «запись на приём друг к другу» три старых друга ведут в связанных артефактных календаре «а-ля аутлук». Поскольку все трое настолько вечно заняты делами, что встречи-посиделки приходится планировать загодя. Но зачем средневековому феодалу заморачиваться такими подробностями?

Случайный розыгрыш получился очень удачным, так что Андрей и Крас удержали каменные выражения лица с огромным трудом. Зато благодаря подобным невинным передёргиваниям, которые допускали молодые минковцы, а также их манере держаться раскованно, но с достоинством, ужин прошёл в гораздо более приятной атмосфере, чем было характерно для встреч малознакомых гренудийских аристократов.

Когда все поднялись из-за стола, тирр Велдон пригласил принцессу в свой кабинет, чтобы в спокойной обстановке выслушать её ближайшие планы и решить, как их согласовать с нынешней обстановкой. Следуя за моложавым, подтянутым мужчиной, принцесса изо всех сил старалась сохранять внешнюю невозмутимость. Но внутренне она замирала от волнения, понимая, какую именно тему обязательно затронет отец её жениха.

— Прошу вас, располагайтесь, как вам будет удобно, — Велдон отодвинул стоящей напротив собственного места мягкий стул, приглашая Элеонору сесть.

— Вас устроили выделенные покои? Я распоряжусь, чтобы и к вам, и к тирре Дармент прислали по паре местных служанок на всё время вашего пребывания в замке. Чтобы вы ни в чём не испытывали затруднений.

— Благодарю за заботу тирр, это будет весьма кстати.

— Что ж, — тирр в очередной раз обозначил мимолётную улыбку, — Думаю вам будет интересно узнать, что не позднее завтрашнего вечера я ожидаю прибытия моего сына. Пока он готовил ваше вызволение, обладающий гораздо большими возможностями мерл Рислент его опередил.

— Мы были свидетельницами этих, действительно фантастических, возможностей, — позволила себе улыбнуться принцесса.

— Да, магия Рислентов — это нечто невероятное. Но вернёмся к нашим делам. Мой сын некоторое время назад сообщил, что сделал вам предложение выйти за него замуж и вы ответили ему согласием. Если ничего не поменялось в ваших планах, как вы отнесётесь к тому, чтобы объявить о помолвке официально?

— Буду счастлива, если мы сможем сообщить об этом решении во всеуслышание как можно скорее, — девушка не смогла сдержать радостную улыбку, заставившую и Велдона добродушно усмехнуться.

— Прекрасно. Тогда, надеюсь, очень скоро у нас будет повод устроить небольшое торжество, предваряющее куда более существенный праздник, — подвёл итог разговора тирр.

* * *

Пока Элеонора находилась в кабинете тирра Велдона, его супруга устроила Виоле экскурсию по замку, демонстрируя максимальное расположение и заботу. Когда хозяйка и гостья вышли на крепостную стену, тирра Беатриса поинтересовалась, что девушка думает об их сопровождающих.

— У них совершенно невероятная магия. В это очень сложно поверить, но они утверждают, будто все они — видящие маги. Но их магия совсем не та, что была у древних. Их магию создал отец юноши, который командовал отрядом, Краса Рислента.

— Почему вы считаете, что это правда? — чуть нахмурилась тирра Беатриса, которая особой наивной доверчивостью никогда не отличалась.

— Потому что все те чудеса, что мы наблюдали, не описывались даже в книгах об утерянной магии. В библиотеке отца в Кере я читала очень много о том, какие возможности были утеряны. Но даже там не рассказывалось, чтобы древние маги могли за несколько минут из обычного бревна соорудить дорожный шатёр, сразу же зачарованный от дождя, посторонних шумов и кровососущих насекомых. Всего не перечислишь. Ведь они создавали такие артефакты походя, по мере того, как возникала необходимость!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*