Алексей Глушановский - Тропа волшебника
Вы действительно так считаете?
Опасное заблуждение!
Кэр Лаэда, некромантВ порт прибыли еще до заката. Вереена сразу же шмыгнула в каюту, спасаясь от закатного светила. С момента, когда солнечный диск касался горизонта, и до того, как солнце полностью скрывалось за ним или, наоборот, полностью открывалось по утрам, лучи светила были для нее так же опасны, как прямой солнечный свет для простых вампиров. Олег задержался, наблюдая за погрузкой морских пехотинцев и неодобрительно покачивая головой.
Наконец капитан скомандовал отплытие. Олег направился в свою каюту, рассчитывая немного поспать. Увы, этим надеждам не суждено было сбыться. Впрочем, он об этом не пожалел. Вереена, получившая сегодня изряднейшую долю огненной магии, не могла и не хотела бороться с «побочными эффектами», и Олегу пришлось отдуваться по полной программе.
Стук в дверь раздался исключительно не вовремя. Некоторое время Олег не откликался в надежде, что стучавший осознает всю некорректность своего поведения и перестанет ломать ему кайф и дверь каюты. Увы, это не помогло. К стуку добавились громкие крики:
– Ариох, выходи, мы прибыли! Да выходи, ты, подлый некрос! Хватит развлекаться! Мне же завидно. И не только мне!!!
Второй идеей Олега было засветить приятелю фаерболом прямо сквозь закрытую дверь. Остановила его мысль о некоторой опасности разбрасывания огненных шаров на деревянном судне. Да и Франко, зная его характер, наверняка заготовил мощные щиты. Третьей же мыслью было: пора!!!
Он оторвался от недовольно зашипевшей Вереены и стал судорожно одеваться. Выйдя на палубу, он поежился от завистливых взглядов, которыми его оделили капитан, Франко, Велинс и два отделения морских пехотинцев, столпившихся на палубе корвета. Вереена совершенно не считала нужным как-либо сдерживаться во время секса, и сейчас весь корабль был превосходно осведомлен о том, что происходило в их каюте на протяжении всех четырех часов плавания.
– Это здесь, – указал за борт легшего в дрейф судна магистр Керино. – «Морской дьявол» сейчас прямо под нами. Вот только глубина великовата. Что вы теперь намерены делать? – Взгляд мага то и дело соскальзывал куда-то за спину Олега.
Тот обернулся и увидел облаченную в свой извечный боевой костюм Вереену. Здесь надо сказать, что боевой костюм «ночной тени», излюбленная одежда вампирессы, представлял собой цельношитый черный комбинезон тонкой кожи, облекавший изящную фигурку словно перчатка и оставляя весьма мало простора мужской фантазии. Так что реакция нестарого еще мага была вполне понятна.
– Что я намерен делать? – как бы в задумчивости переспросил Олег. – Все просто. – Он перебросил прихваченную из каюты гитару из-за спины и тронул струны легким перебором: – Спеть песенку. Такую… Про море.
На этот раз Олег четко представлял, на что идет. Когда-то давно один его знакомый на совместной пьянке сочинил песню про «Летучий голландец», как все это могло бы быть. Под нынешние нужды она подходила практически идеально, и Олег намеревался это использовать.
Он, наигрывая простенькую мелодию, начал:
Морские волки – вы честно жили.
Вы не просили шальной удачи.
Вы стойко бури переносили,
А штиль игрушкою был тем паче.
Медленно вплетая в звуки струн магию, Олег напряженно прислушивался, ожидая отклика знакомой тяжести… И отклик пришел. Но не в виде тяжести. Магия, выпушенная Олегом, легко просачивалась сквозь струны и быстрым ручьем бежала вниз, за борт. Олегу казалось, что он видит там, в глубине, могучий фрегат, медленно впитывающий изливаемую на него силу смерти. «Он сам жаждет мести, – вдруг понял Олег. – Они все – жаждут. И поднять его будет совсем не сложно. Он поднимется сам, надо только дать ему силы, энергию… Что ж, этого добра, спасибо демону, у меня сейчас достаточно…»
Но отвернулась удача-стерва,
И битва грянула с черной сворой.
Сверканье стали, игра на нервах
И ваша смерть была ох… не скорой.
Пиратский Роджер – как наважденье.
На абордаж ваш корабль взяли.
Вы не просили о снисхожденье,
С мечтой о мести вы умирали…
Олег почувствовал, как испускаемая им энергия до краев наполнила погибший корабль. С хрустом соединились пробитые доски днища. Зашевелились лежащие вповалку на палубе тела команды. Оставался последний штрих.
Но души ваши – отваги полны,
А море любит презревших вечность.
И расступились пред вами волны,
Закрыв на время вход в бесконечность.
Со дна морского корабль поднялся
Для мести честной, врагам на горе!
И флот пиратский с тех пор боялся
Для грабежей снова выйти в море[16].
– И что это было? – насмешливо переспросил капитан. – Если вам приспичило исполнить свои вирши, то могли бы сделать это в ближайшем трактире, а не гонять боевое судно!
– Тихо! – зашипел на него Велинс, суеверно поглядывая то на замершего на носу с гитарой Олега, то на темную воду за бортом.
Все замерли. Из-под воды донесся тихий звук, как будто отдаленный лязг оружия, крики ярости и боли… Звук неспешно приближался. Вот уже можно стало разобрать слова, обрывки угроз и ругательств, призывы на помощь… Капитан, мощный мужчина, высокого для здешних мест роста, вдруг отчаянно побледнел.
– Я… я узнаю этот голос, – пробормотал он, осеняя себя защитным знаком. – «Дохлого осьминога тебе в глотку, да чтоб попал он туда через ж…» – процитировал капитан, с ужасом поглядывая на вздымающийся прямо по курсу гигантский водяной пузырь. – Это же любимое ругательство Грига, кэпа с «Морского дьявола». Он из дворянской семьи и не позволял себе крепких выражений…
– А ты что думал, некромант совсем с ума сошел и гоняет боевой корабль, чтоб песенками поразвлечься? – ядовито спросил Олег. Подъем корабля получился на удивление легким, однако он вновь растратил приличную часть резерва, и это не улучшало настроения. Он собирался продолжить перепалку, однако дружный вдох то ли восхищения, то ли изумления, то ли ужаса прервал его рассуждения. Олег быстро развернулся в сторону моря.
Вздымавшийся вверх водяной горб вдруг словно взорвался безумным пенным фонтаном, и оттуда, в кипящей пене и брызгах, вылетел корабль. Но что это был за корабль!!!
Пребывание на полукилометровой глубине в течение двух месяцев не пошло фрегату на пользу. Конечно, на такой глубине могут выжить очень немногие организмы, но таковые все же имеются. И они активно и старательно выполняли свою работу по уничтожению любой попавшей в их царство органики.
Паруса сгнили полностью. На обильно украшенных огнями святого Эльма мачтах болтались какие-то черные обрывки. Серое, призрачное свечение исходило от них, образуя контуры тех парусов, что когда-то стояли на фрегате. И эти паруса работали. Но как! Призванный корабль, грациозно развернулся, на мгновение продемонстрировав глубокий пролом в правом борту, затянутый все тем же призрачным светом, и ярко освещенную огнями Эльма надпись рядом с проломом – «Морской дьявол». С наполненными парусами он прошел против ветра, приближаясь к корвету. Капитан побледнел и зашептал какую-то молитву. Морская пехота вместе с командой столпилась на баке, ощетинившись оружием.