Александра Билевская - Ведьмы по заказу
– Не всерьез, но все равно грустно. Теперь уже не помириться… Но я уверена, что Делла неправа. – Ведьма заметно разгорячилась. – Мы ведь сразу решили, еще когда приехали семьсот лет назад на Фабр, что все аборигены должны быть равны. Это значит, мужчины имеют не меньше прав развлекаться, чем женщины. А что их развлечения примитивнее… надо быть снисходительными. Они же не виноваты, что так устроены, правда?
– Э? – потрясенно выдавила я, но вовремя закрыла рот. Только испорчу дело! Оставим инициативу Лизе.
Подруга задумчиво склонила голову:
– Делла была против равенства мужчин и женщин?
Сделав паузу, словно трагик перед монологом Гамлета, Виллена веско, медленно, с надрывом произнесла:
– Она потребовала, чтобы я закрыла наше отделение Клуба любителей механических игрушек!
Мы с Женькой, не выдержав, заржали. Клуб любителей механических игрушек… я надеялась, речь как минимум о том, быть нам всем или не быть, и то патетики хотелось бы поменьше. К счастью, собеседница полностью сконцентрировалась на Лизе.
– Что это за клуб? – без иронии осведомилась наша вежливая подруга.
Виллена пожала плечами:
– Ну, я не очень вникала. Он последнее время популярен не только в Ниссе. Делла была в пяти странах, и везде сейчас мужчины увлекаются такими игрушками. Почему-то Делле это не понравилось. Она про него расспрашивала, даже сходила туда, а потом утверждала, что он опасный и надо срочно его закрыть. Даже собиралась обращаться к Тай, представляете? Можно подумать, я плохая руководительница, не вижу дальше собственного носа и поощряю опасные вещи. Да уж поопытнее Деллы, хоть она и с Эвра! Просто Делла фантазерка. Вы знаете, что она хотела скопировать старинные артефакты? Мол, вдруг что-нибудь случится и они пропадут, поэтому нужны копии. Не чушь ли? Что может случиться на Эвре? Или похлеще сочинила – вдруг артефакты понадобятся в качестве оружия, поэтому надо загодя наготовить их побольше. Мы семьсот лет на Фабре – какое оружие, о чем она? Это у бедняжки такая мания. Видимо, с возрастом ее магические способности уменьшились, и она начала рассуждать как обычный человек… даже как мужчина, просто кошмар! Те тоже помешаны на опасности и оружии. Хорошо, на Фабре мало металлов, поэтому мужские слабости совершенно безобидны. Пуляют для развлечения из рогатки по деревьям… в конце концов, надо же и им в свободное время чем-то заняться! Теперь создали Клуб механических игрушек. Собирают машинки, которые едут без помощи магии, какие-то штучки, передающие на расстоянии сигналы… конечно, не настоящие образы, а бессмысленное пищание, но никто и не ждет от мужских выдумок пользы – пусть себе развлекаются. Я со многими ведьмами это обсуждала – никто не видит здесь ничего плохого. Поэтому вдвойне обидно, что Делла хотела нажаловаться на меня Тай. Кляузничать – последнее дело! И понимаешь, что ни в чем не виновата, а все равно неприятно. Я специально отправилась на Эвр, чтобы встретиться с Тай раньше Деллы и все объяснить. Но, к сожалению, не пришлось. Делла пыталась опередить меня и погибла. Непорядочно с ее стороны, но я прощаю. Конечно, я вернулась в Ниссу. При подобных обстоятельствах отвлекать Наставницу ерундой вроде Клуба механических игрушек было бы бестактно.
Я слушала, затаив дыхание и ни минуты не сомневаясь в правдивости истории. Она не только объясняла, что привело Деллу с Вилленой во Дворец совещаний и вообще на Эвр, но и пока не вполне ясным образом увязывалась с ночным нападением на нас. Еще всплыл в памяти механик Иньярт, мечтающий о паровом отоплении. Он часом не член Клуба любителей механических игрушек? А его друг Денций, сын Ригнар?
Но я не успела задать вопросов, меня опередила Женька.
– Вы знаете человека по имени Тиан? – неожиданно брякнула она.
Виллена улыбнулась:
– Я знала множество мужчин с именем Тиан. Оно не очень редкое. Например, так зовут одну из моих служанок. – Она вдруг остановилась на полуслове. – Извините, Герина хочет мне что-то сказать. Я думаю, это ненадолго.
Она сосредоточенно закрыла глаза, затем нахмурилась и вновь их открыла, потрясенно взирая на нас. Лицо ее выражало отвращение и обиду.
– Вы обманули меня, – почти жалобно произнесла она. – Не только меня – всех. Как вы могли? Как вы могли, Лиз?
– Мы не обманывали, – горячо заверила Лиза. – Что вы!
– Да? – недоверчиво протянула Виллена, переводя взгляд на Женьку. – Тогда дай на минутку!
Женька автоматически протянула сумочку. Ведьма, открыв ее, вытащила тушь для ресниц… то есть, извините, предмет перехода.
– Вот он, старинный артефакт, который вы украли, – Виллена осуждающе и одновременно грустно покачала головой, словно строгая учительница, обнаружившая в пенале подростка пачку сигарет и презервативы. – Я забираю его. А вас проводят до выхода служанки, чтобы вы не украли чего-нибудь еще. Кто бы мог подумать! А я вам поверила, разболталась… вы на вид почти настоящие ведьмы, а Лиз такая милая…
– Отдайте! – завопила Женька, пытаясь схватить тушь. – Это наше!
– Мы не обманывали и не крали, – снова и снова объясняла Лиза. – Это ошибка!
Тщетно. Три плечистые служанки мужского пола нежно взяли нас под руки и потащили по коридору. Раз – и мы на улице.
* * *– Вот жесть! – возмутилась Женька. – Стырила предмет перехода. А все Герина! Она нарочно это устроила, я уверена.
– Чтобы мы не могли вернуться на Эвр? – уточнила я. Меня тоже смущала эта мысль.
– Как – не могли? Почему?
Я пожала плечами:
– Во дворец к порталу нас не пустят, а предмет перехода у Виллены. Ты сумеешь сделать новый?
– Со временем, – кипя от гнева, констатировала подруга. – Через недельку, например. И что нам, неделю торчать в этой дыре, да еще на улице? Вот влипли-то, а?
– Не переживай, – ласково тронула ее за рукав Лиза. Вообще-то ей было положено первой поддаться панике и заливать нас слезами, а нам – старательно ее утешать, однако теперь роли переменились. – Сейчас свяжусь с Тай. Мы ей все объясним! Наверное, Герина действительно скрытая Наставница и убеждает ведьм не только логикой, но и при помощи Даров. Но Тай тоже Наставница, на нее Герине не повлиять.
Мы замерли в нетерпении.
– Тай не отвечает, – пояснила подруга через несколько минут. – Боюсь, просто не хочет. А насильно мне не пробиться.
Ситуация была настолько нелепой, что не разберешь, смеяться или плакать. Признаюсь, я ожидала разных проблем – плевка иглой бабутты из темной подворотни, хитроумного обмана, магических атак, но никак не того, что мы, словно три чопорные викторианские дамы, отправившиеся посмотреть индийские колонии и приласкавшие миловидное местное дитя, останемся дуры дурами посереди оживленной центральной площади. Дитя убежало с кошельком, а ты без копейки в чужой стране, не зная языка и не имея куда приткнуться. Кстати, в ходу ли на Фабре деньги? Полагаю, да, – вряд ли ограничиваются натуральным обменом. Вероятно, и гостиницы существуют. Только нам от этого не легче. Вот что мне мешало, перед тем как покинуть Эвр, поинтересоваться у Ригнар практической стороной жизни Ниссы? Управительница наверняка бы все нам объяснила, да еще спонсировала вдобавок. Нет, я размышляла о мировых проблемах, подспудно, видимо, полагая, что бытовые вопросы будет за меня решать кто-то другой. Ну и где он, этот другой? Что-то он давненько мне не попадался…