KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Юлия Андреева - Геймер 2. Дорога к саду камней

Юлия Андреева - Геймер 2. Дорога к саду камней

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Андреева, "Геймер 2. Дорога к саду камней" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Верю. - Юкки пожала плечами. - Только что я просыпалась в своей комнате замка, приоткрыла глаза, кругом служанки, мама... мое тело и сейчас там, с ними. Иногда я просыпаюсь для того мира, где моя семья, иногда нет...

- Ты сказала иногда? - поймал ее на слове мальчик.

- Ну да, иногда я сижу здесь, и вдруг появляется мишень, и я...

- Словно выстреливаешь в нее? Летишь, пробивая круги, а потом коридоры, коридоры и... а потом ничего не было, я оказался здесь, и вот ты...

- Ну да, мишень, потом коридоры, коридоры, а потом я сталкиваюсь с кем-то и становлюсь им. Хочешь, я и тебя научу? Это весело...

Глава 43

ПЕРВЫЕ ШАГИ

Если в бою самураи не смывают кровь кровью, это плохой знак.

Кияма Укон-но Оданага, господин Хиго,

Сацумы и Осуми, из династии Фудзимото

'По-японски кошка - нэко, собака - ину, птица - тори, ребенок - кодомо, это меня так называют. Трудно учить язык без переводчика. С существительными еще ничего, глаголы тоже как-то даются, а вот что делать со всем остальным. Как объяснить, например, что ты чувствуешь? Из-за того, что я начал издавать какие-то словеса на японском, самурай, считающий себя моим отцом, показывает меня гостям как какую-то диковинку. Но, может, оно и к лучшему, на крайний случай сойду за вундеркинда, так, может, поскорее и вырасту'.

Павел сидел в садике у дома, где его оставила 'мама'.

'Мама - хаха, - машинально перевел он, - дедушка - оди-сан или оди-тян, если совсем ласково, с надеждой что-то выпросить'.

Павел покопался в кустах, куда с вечера снес украденный у отца нож, и, неловко зажав оружие в руке, начал делать упражнения. На самом деле когда-то он очень даже неплохо владел оружием, но теперь все приходилось начинать с нуля. Впрочем, это ведь хорошо, что с нуля, а не со знака минус, когда у тебя нет ни рук, ни ног - что ты тут будешь тренировать? Смешно...

Новое тело не слушалось, но с другой стороны, Павел и не думал унывать, рано или поздно он сделается гибким и сильным, приспособится наносить и парировать удары, научится новому и вспомнит что-то из того, что когда-то знал.

Когда человек перерождается, он теряет память о предыдущих инкарнациях, Павел отлично помнил свою прежнюю жизнь.

Из дома вышла и застыла на пороге с открытым ртом японская мама.

'Нихоно хаха', - вновь автоматически перевел он, пожалев, что не заметил ее раньше. Теперь она видела нож и, без сомнения, заберет его.

'Что бы сделал на моем месте годовалый малыш? - Павел засунул за спину руку с ножом, но после устыдился своего движения. - Так, глядишь, она ринется опять обнимать меня, да еще чего доброго порежется'.

На крыльцо вышел 'отец', и Павел, опустив голову, подошел к ним, протянув нож.

- Нофу, - подсказал новое слово отец.

'Ага. Нофу - нож'.

- Хай. Гоменасай. Да. Извините. - Павел сам не понял, как получилось, что он вдруг самопроизвольно заговорил по-японски.

Отец какое-то время говорил что-то настоятельным тоном, показывая на нож, все еще находящийся в руках Павла, и грозя пальцем. Пехов автоматически выделил знакомые слова: нофу (нож) и дамэ (нельзя). Часто и в разных вариантах звучало слово 'доробу'.

'Что, интересно, нельзя сыну самурая? Пользоваться оружием? Можно. Ага. Воровать. Воровать - доробу'.

- Доробу даме дес ка? Воровать запрещено? - Павел поднял на родителей глаза, наблюдая воочию, как абсолютно нормальные люди начинают сходить с ума.

- Доробу зен зен даме! Воровство совершенно исключается. - Наконец нашелся отец, приседая возле Павла. В его глазах читалось удивление и одновременно с тем уважение. Неожиданно он взял Павла за запястье и, аккуратно разоружив его, поднялся, и, приняв оборонительную позицию, сделал несколько несложных движений.

Павел протянул руку и, когда отец положил на нее нож, попытался проделать то же самое. Дудки. Малышовое тело не собиралось слушаться, но он делал упражнения еще и еще, пока не добился хотя бы приблизительного сходства. Его кимоно промокло от пота, но Павел продолжал и продолжал наносить удары невидимому противнику, время от времени поглядывая на застывших перед ним родителей.

'Они должны понять, что со мной можно как со взрослым. Что мне нужно учиться владению мечом, меня нужно отдавать в конный спорт, помогать мне с изучением языка! Они поймут, не дураки же. Ну и что, что я маленький, что же теперь, ждать, когда состарюсь или отупею?' - Наконец он выдохся, понимая, что больше не может сделать ни одного движения, а простой рисунок боя так и остался невыполненным им.

Увидав, что он закончил, родители и собравшиеся слуги разразились аплодисментами и радостными криками, все бросились поздравлять его, так что Павел сначала ошалел от такого внимания. Они, его первые зрители, как будто даже не заметили огрехов в его тренировке, вместо этого они ликовали уже тому, что их отпрыск впервые взял в руки нож и начал куролесить с ним.

Интересно быть ребенком.

Глава 44

МЕДИТАЦИЯ ХИРОМАЦУ

Преступника следует казнить на том самом месте, где он совершил свое преступление. Это будет ему хорошим уроком на будущее.

Даймё Кияма. Из книги 'Полезные нравоучения',

рекомендованная для отпрысков

самурайских семей в Хиго

Потерпев поражение во время штурма замка Грюку, черные самураи Хидэёри напали на его соседа Оми, из клана Касиги, но поскольку Оми с семьей жил в деревенском домике в Андзиро, смести его с лица земли не представляло особой сложности. Первый же залп снятой с голландского корабля пушки начисто разрушил небольшой сарайчик деревенского старосты и развалил крышу дома Оми, легкие седзи с треском разлетелись на фрагменты, попадали на пол несколько фонарей, начался пожар, свалилась центральная балка, придавив жену Оми Мидори, она горела заживо, не в силах выбраться с разбитым позвоночником.

Сам Оми в этот момент был на озере, где общался с рыбаками. Пальба застала его за хозяйственными делами, впрочем, как и все самураи, он был опоясан двумя мечами, так что, поняв, что в деревне происходит что-то из ряда вон, бросился к своему дому, по дороге скликая самураев.

Нападение произошло не ночью, как обычно делали собравшиеся в разбойничьи шайки ронины или как поступали прежде самураи Хидэёри, а посреди бела дня. Тем не менее это никак не помогло Оми. Некоторое время он и его люди безрезультатно метались по деревне, пытаясь понять, с какой стороны подкрался к ним враг. Враг же обошел деревню, встав вокруг нее и разместив четыре пушки по сторонам света. В считаные минуты в деревне не осталось ни одного целого дома или амбара, в пыли и гари корчились искалеченные лошади, с громким лаем бегали очумевшее от ужаса собаки, уцелевшие дети пытались спрятаться в полуразрушенных зданиях, которые падали им на головы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*