Зораида Кордова — Иллюзионист (ЛП) - Кордова Зораида
Мысли утекают к двум молодым парнями из сада. Они знали меня. Я знала их. Но я никак не могу их вспомнить. Как и вообще что-либо, что было до моего пробуждения.
«Я Кас, — сказал он. — Я здесь живу».
Я смотрю на мерцание звёзд на потолке, постепенно погружаясь в сон. Закрыв глаза, я чувствую, как ослабевает натяжение. Словно нить разматывается всё больше и больше.
Вижу мальчика в грязной одежде. У него яркие глаза цвета морской волны.
— Кто ты? — спрашиваю я.
— Я Кас, — говорит он. — Я здесь живу.
— А я Рената Конвида. Я тоже здесь живу.
И тут я всё вспоминаю. От и до.
Глава 35
Я Рената Конвида, и я точно знаю, кто я такая. Я в Андалусии, столице Пуэрто-Леонеса.
Бросаюсь к шторам и открываю большие окна. Чувствую лунный свет на моей узорчатой коже и слышу городской шум. Где-то там играет музыка, разносятся крики из таверн и постоялых домов, на рынке торгуются покупатели, а затем у самых ворот кто-то начинает ругаться и разбивает бутылку. Я смотрю, как солдаты разнимают дерущихся, и всё возвращается на круги своя.
Мне хочется выйти туда, но страх сковывает внутренности и заставляет оставаться внутри. А вдруг ничего не поменялось? А вдруг поменялось всё? Может, это мой шанс получить то, чего я всегда хотела, — возможность начать с самого начала.
После возвращения воспоминаний я два дня ни с кем не разговариваю, оставаясь в покоях (теперь я вспомнила) Кастиана. Я уже проникала сюда однажды, но сейчас эти комнаты воспринимаются иначе. Я жду, когда он или Дез придут ко мне, но они держат дистанцию. Единственная, кто ко мне приходит, это та застенчивая служанка. Она приносит подносы с едой три раза в день и набирает ванну. Одеяло на диване подсказывает, что Кас спал там, пока я была без сознания. Я забираю одеяло с собой, вдыхаю запах натуральной кожи и соли и засыпаю.
Я сплю так много, что уже тошнит от этого.
На третий день ко мне приходят гости. Лео и Нурия.
Нервничая перед встречей, я притворяюсь, что всё ещё не одета. Улавливаю их обеспокоенные шепотки из смежной комнаты.
— Зря мы её беспокоим, — бормочет Нурия.
— Свадьба и коронация уже на носу, — возражает Лео. — Ей нельзя их пропускать.
— Ей нужно время.
Коронация? Свадьба? Раньше я мечтала стать кем-то другим или хотя бы никем. Но я Рената Конвида, и, слыша голос Лео, я понимаю, что и не хочу быть никем иным.
Я прохожу в гостиную. Лео в фиолетовом замшевом костюме и с искусно уложенными волосами, как всегда, великолепен. На Нурии чёрные брюки, идеально подогнанные по фигуре, корсет и накидка с высоким воротником, в которых она выглядит очень царственно.
— Я всего лишь проспала несколько дней, а кто-то уже женится? — спрашиваю я.
Лео, ахнув, заключает меня в такие крепкие объятья, что мы едва не падаем. Я обхватываю его лицо ладонями и чмокаю в лоб.
— Вы только посмотрите, — игриво протягивает он. — Только увидела меня — и сразу всё вспомнила. У меня уникальный дар.
Я плачу и смеюсь одновременно. Пока я ем еду, что они принесли, Нурия и Лео посвящают меня в последние новости королевства. Встреча делегаций от каждой провинции будет проведена после официальной коронации Кастиана. Роду Ариас отошли дополнительные земли после того, как вскрылась правда о смерти адмирала. Леди Сория беременна третьим ребёнком. Генерал Гектор и бывшая няня Кастиана тайно обвенчались. И чуть ли не целое королевство съезжается в столицу, чтобы поприветствовать нового короля и потерянного принца.
— Невероятно, — только и произношу я, как только получается заговорить, не задыхаясь. Лео косо поглядывает на меня, но никак не комментирует.
— Кастиан и Андрес проводят реформы сообща, — продолжает Нурия. — Руку Правосудия расформировали. Было кое-какое сопротивление, но это ожидаемо.
— Я видела стычки на улице.
Лео мрачно кивает.
— Есть и те, кто требует судить Кастиана за отцеубийство.
— На самом деле это та часть общества, что выступает против мориа. Они не хотят видеть мориа на троне.
Нурия спокойно отпивает из бокала, и, хотя она не скрывает своего возмущения, в то же время она совсем не выглядит обеспокоенной этим фактом.
— Мы ищем способы сплотить общество, — говорит Лео. — Даже императрицы Лузо приедут на коронацию. Кастиан попросил Лейре стать новым послом между Лузо и Пуэрто-Леонесом.
— А что сейчас с женой Фернандо, королевой Жозефиной?
Нурия отпивает вино, вскинув бровь.
— Ей было предложено политическое убежище, но она предпочла вернуться в родную Дофинику. Вот только она беременна, и ребёнок сможет заявить права на престол, когда подрастёт.
Я тру виски.
— Ну, этот вопрос пока можно отложить. А что слышно о пиратах?
— Мы получили письмо от капитана Арги. Они прибудут на празднества. — Лео берёт меня за руку и сжимает, словно опасаясь, что я могу исчезнуть в любую секунду. Когда Нурия опускает свой кубок, я замечаю кольцо с сапфиром на её пальце. Такое же, как у матери Кастиана на портрете в соседней комнате. Я чувствую ком в горле, и боль в сердце разрастается с каждой секундой.
— Так это ты выходишь замуж! — восклицаю я, улыбаясь изо всех сил.
Нурия краснеет.
— Это не то, что ты подумала.
— Нет, конечно. Я всё понимаю. В стране сложная ситуация...
— За Деза, — выпаливает Лео, едва ли не падая со стула. Он тут же закрывает свой рот ладонью, но всё равно добавляет: — Леди Нурия помолвлена с генералом Андресом.
Нурия смеётся и хлопает его по колену.
— Как ты уже знаешь, Рената, наши семьи — Фахардо и Тресорос — договорились породниться ещё во времена наших прадедов.
— Но Кастиан ведь может отменить этот договор, — говорю я. — Ты не обязана выходить замуж против воли.
— Да тут такое дело, — поясняет Нурия. — Королевству нужна стабильность. Народ меня любит. Они будут сражаться за меня в случае внешней угрозы. Я должна возглавить леонесцев. И проще всего это сделать, выполнив условия договора.
Я вспоминаю, как Дез смотрел на неё в том подвале в Кресценти.
— И Дез согласен?
— Он сам это предложил. — Нурия прячет лукавую улыбку за кубком. — Сначала мне показалось, что это будет странно и неловко, ведь Кастиан был моей первой любовью, а он его брат...
Лео пожимает плечами.
— Ренату же это не смутило.
Я бросаю подушку в его голову, чувствуя, как вся краснею.
— А я ведь скучала по тебе!
Нурия вся светится от счастья.
— Мне кажется, у нас много общего. И я уже безмерно рада, что буду замужем за тем, с кем не брезгую разделить постель. А теперь, Рената, давай выкладывай всё, без утайки. Что меня ждёт в первую брачную ночь?
Один из бонусов возвращения к жизни — я теперь чувствую себя готовой ко всему.
***
Той ночью я выхожу из покоев, чтобы найти его. Заглядываю в библиотеку, в свою прежнюю комнату, выхожу во внутренний двор, в сад, но в итоге нахожу короля Пуэрто-Леонеса там, где следовало проверить в первую очередь. На кухне. Моё дыхание учащается, и кровь разгоняется так, что кружится голова.
Кас сидит в одиночестве на деревянном столе, опираясь ногой о перекладину между ножками стула. Его рубашка помята, рукава закатаны до локтей. Он отрезает кусочек кекса с толстым слоем глазури. Повернувшись и увидев меня, он застывает. Я пересекаю комнату и останавливаюсь между его коленями. Он обхватывает руками моё лицо и впивается в меня своим взглядом. Я льну к его мозолистым ладоням.
— Прости, что не пришла раньше, — говорю я и целую его щёки, челюсть, закрытые веки, шрам в форме полумесяца. — Мне было страшно. Но невозможно находиться в твоей спальне в окружении твоих вещей и не думать о тебе каждую секунду.
— Нати, — выдыхает он, притягивая меня к своей груди.
Я ухватываюсь за заднюю часть его шеи, и наши носы соприкасаются. Забираюсь к нему на колени. Он проводит руками по моей спине, прижимая меня к своему телу. Когда мы целуемся, перед глазами танцуют звёздочки. Целые созвездия. Как те, что показывают альфаро, который Кас оставил у моей кровати. Как те, что выгравированы на секстанте. Как те, под которыми мы целовались на затерянном острове посреди океана. Я прижимаюсь к Касу сильнее, запоминая ритм его сердцебиения.