Томас Мартин - Обоюдоострый меч
— Есть, ваше высочество.
Они сползли по склону холма, не просматривающемуся с дороги, и вскоре присоединились к остальным, дожидавшимся за следующим холмом.
— Дорога чиста, — сообщил Альдрик. — Надо пересечь ее без заминки.
Вскочив на коня, он повел своих людей к дороге.
* * *
Джаред терпеливо дожидался на вершине холма. За кустом на верхушке холма по ту сторону дороги мелькнуло какое-то движение. Конечно, это могла быть дичь, но вряд ли животное будет пробираться настолько втихомолку. Кроме того, недавно прошедшая армия наверняка распугала почти все зверье в окрестностях дороги.
Он оглянулся на склон, где затаились двести кавалеристов, дожидавшихся только приказа атаковать. Оставшаяся сотня была разбросана по вершинам соседних холмов.
Неподалеку от дороги показался всадник, и Джаред тотчас узнал этого регира — Альдрик ап Ботвильф. Значит, подозрения насчет Кворина подтверждаются.
— Цельтесь в этого всадника, — скомандовал Джаред двум морвам, залегшим по бокам от него. — Стрелять по моему сигналу. — Он поднял руку, чтобы оставшиеся внизу региры приготовились.
— Есть, Ужасающий владыка.
Принц Альдрик двинулся через дорогу. С ним ехало почти ровно триста кавалеристов. Надо будет поощрить разведчика...
Дождавшись, пока Альдрик почти пересечет дорогу, Джаред взревел:
— Пора! — и резко опустил вскинутую руку. Внизу запела труба, передавая сигнал всем, кто находился в пределах слышимости, в том числе и умбрийцам.
И тут же выстрелило сто арбалетов. Джаред улыбнулся, увидев, как принц Альдрик вывалился из седла. Уцелевшие умбрийцы начали поворачивать коней, когда следующий залп обрушился на их ряды, а кавалерия Джареда подлетела к дороге...
Едва раздался звук трубы, как принц Альдрик резко выпрямился и выпал из седла. Засада! Мимо Артвира просвистела стрела, оцарапав ему правую щеку.
— Отходим! — гаркнул он, поворачивая коня направо. По счастью, он ехал как раз на правом фланге. Через седловины ближайших холмов слева хлынула морвийская конница, устремляясь к дороге. Морвы застали отряд практически врасплох...
Все было кончено за считанные минуты. Скрыться сумело меньше двух десятков умбрийских кавалеристов, да и те по большей части раненые. Зато Джаред потерял всего человек двадцать.
— Преследовать их, Ужасающий владыка? — спросил один из региров.
— Нет. Нам надо вернуться к Рашину. Двадцать раненых нам не угроза.
* * *
Артвир въехал в пещеру, давшую им ночлег в последнюю ночь. — Если в живых остался кто-нибудь еще, то непременно приедет сюда. Оставив коня в глубине пещеры, Артвир вернулся к заросшему кустарником входу. Если морвы найдут его здесь, он утащит за собой в могилу хотя бы нескольких.
Однако в потайной дол, ведущий к пещере, въехал не морв. Приглядевшись, Артвир узнал Кая ап Олдуина. Это хорошо — в живых остался хотя бы один человек, знающий местность.
— Кай! — окликнул Артвир. Остановившись как вкопанный, Олдуин резко повернул голову к невидимому устью пещеры.
— Артвир?
— Так точно. В укрытие, парень, быстрей!
Кай спешился и ввел своего коня в небольшую пещеру. Вчера в ней едва уместились люди, а теперь, наверное, хватит места и для лошадей.
— Еще кто-нибудь ускользнул? — поинтересовался Артвир.
— Не знаю. Я подумал, что это самое подходящее место, чтобы выяснить.
— Так точно.
Как оказалось, вырваться удалось и другим — общим счетом восемнадцать человек, по большей части Олдуины, и ни одного Мадаука. Одиннадцать были ранены, но более-менее легко. Артвир молча слушал, как остальные обсуждают план дальнейших действий.
Большинство высказывалось за отступление в замок Олдуин.
— Итак, договорились? — спросил Кай.
— Так точно, — в один голос ответили остальные.
— Отнюдь, — заявил Артвир, стоявший у выхода из пещеры. Все уставились на него.
— А что, по-твоему, мы должны делать? — поинтересовался Кай.
— Я бы сказал, то, что поручено — уничтожить их запас масла. А уж после отойти в замок.
— Ты с ума сошел? — спросил кто-то. Овейн, судя по одежде. — Нас меньше двух десятков... У нас ни единого шанса!
Остальные хором поддержали говорившего.
— Неужто единственная засада обратила всех вас в трусов?! — воскликнул Артвир, не обращая внимания на испепеляющие взгляды остальных. — Ужель мы припустим в замок, поджав хвосты, как побитые псы?!
— А ты предпочтешь отдать жизнь ни за ломаный грош? — парировал Овейн. Артвир презрительно фыркнул.
— А как ты предпочтешь отсиживаться в замке Олдуин, зная, что у морвов имеется масло, или зная, что оное отсутствует? А вы, Олдуины, разве не горите желанием отдать жизнь за своего предводителя? Или оплоты вашего клана вместо вас должны защищать Мадауки? Мужчины вы или бабы? Я собираюсь устроить морвам засаду — кто со мной?
* * *
Джареду снова пришлось занять место в фургоне обоза, — лошади способны терпеть его прикосновение только в пылу битвы. Прибытие следующего эшелона подкрепления станет для Джареда большой радостью.
В прибытии подкрепления он теперь почти не сомневался. Видимо, умбрийцы дезертировали от предателя, чтобы отправиться защищать родной край. Значит, у того осталось чуть более сотни кавалеристов. Джаред решил, что сам Эрельвар двинулся в Ольванор. Пусть о нем болит голова у Демора...
Услышав звук удара стрелы о дерево, который невозможно спутать ни с каким другим, Ужасающий владыка стремительно обернулся. Позади него арбалетная стрела пробила один из бочонков с маслом. Горящее масло потекло из разбитого бочонка в фургон, быстро воспламеняя остальные бочонки, пропитанные маслом насквозь. Спасти фургон нечего было и думать.
Джаред схватился здоровой рукой за рычаг тормоза. Возница-евнух уже удрал. Остановив повозку, Джаред спрыгнул на землю, чтобы отпрячь впавших в панику лошадей. Еще не хватало, чтобы целый груз горящего масла разлился по дороге...
Он позволил лошадям удрать — хомут не позволит им убежать далеко. Мимо пронесся еще один неуправляемый горящий фургон. Джаред с ходу зарубил ближайшую лошадь. Это настолько замедлило повозку, что кайморда смог вскочить на нее и остановить.
Вдруг раздался грохот и треск ломающегося дерева. Один из неуправляемых фургонов врезался в катапульту, окатив ее пылающим маслом. Вскоре пламя ревело вдоль всего осадного орудия. Тащившие катапульту лошади в панике понесли. Джаред беспомощно следил, как горящее орудие врезалось в соседнее. В мгновение ока обе катапульты обратились в груду горящего леса.
Мало-помалу восстановилось подобие порядка. Остальные фургоны с маслом были остановлены и отведены на обочину, где смогут догореть без малейшего ущерба обозу. Джаред потерял обе катапульты и абсолютно весь груз масла.