KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван". Жанр: Фэнтези / Городское фэнтези / Мистика .
Перейти на страницу:

В остальном свидание прошло почти как всегда. Однако под конец, когда подходило время прощаться, Элеонора внимательно посмотрела в глаза своему возлюбленному и грустно сказала:

— Наверное ты меня скоро станешь считать ненормальной истеричкой, но мне всё страшнее и страшнее находиться во дворце. Виола сегодня меня предупредила быть как можно более осторожной рядом с её братом и отцом. Она боится, что тирр Сирил может попытаться меня похитить и насильно выдать за Палмера.

«Прибил бы кто наконец этих Дарментов!» чуть было не высказал Аллин пожелание, неизменно порождаемое каждым актом взаимодействия с этим уважаемым семейством. Но вместо этого он спросил:

— У тебя есть возможность временно перебраться из королевского дворца в более безопасное место? Куда Дарментам хода не будет?

— Нет, — грустно ответила девушка, — тем более, что отъезд из столицы без уважительной причины невозможен из-за учёбы.

* * *

Пока Аллин трясся в карете, возвращаясь из королевского дворца в особняк Мердгресов, у него почему-то всё время всплывали несколько кадров из просмотренного в прошлой жизни фильма «Кавказская пленница». И уже оказавшись на своей территории его вдруг поразила крайне любопытная, но как-то не слишком характерная для него мысль: «а не перенять ли красивый, старинный кавказский обычай и не выкрасть ли внаглую собственную невесту?».

Несмотря на отсутствие такой уж яркой страсти, мысль похитить Элеонору пришлась ему как-то очень уж по душе. И чем дальше, тем всё больше и больше она нравилась. Но главное, в чём Аллин ни за что не признался бы даже на дыбе, за последние несколько недель он изрядно заскучал по тому накалу страстей и череде феерических событий, что предшествовали появлению в его жизни ноутбука и тени Рислентов.

Тем же вечером в очередной раз связавшись с отцом, младший Мердгресс краткого пересказал последние столичные новости, а в ответ узнал, что недавно появились слухи о странной активности на восточных и южных границах, где без видимых причин оживились артгарцы. Наконец молодой аристократ решился поделиться своими странными идеями:

— Отец, я хочу предложить принцессе побег из столицы в Мердгрес, где мы сможем провести свадебную церемонию. Очень уж вокруг неё сейчас обстановка становится напряжённой…

Вот чего-чего, а такого предложения от сына тирр никак не ожидал. Похоже, пара «матриарх-мерл Рислент» обладает педагогическим талантом уровня Творца, если после их влияния дурь непутёвого сына получила ярко выраженный конструктивный окрас. Побуравив некоторое время взглядом отражение отпрыска в артефактном зеркале, тирр Велдон ответил нейтральным, спокойным тоном:

— Сын, надеюсь ты понимаешь, какие последствия повлечёт ход, настолько неоднозначный с точки зрения общественного мнения?

— Если правильно всё обставить, то даже Винсент не получит никаких реальных поводов для недовольства.

— Это как же, например?

— Например, если принцесса напишет, что это она упросила меня вывести её из столицы, так как опасалась покушений. Что она пошла на такой шаг, поскольку доказательств, в которые брат бы поверил, у неё не было. Поэтому она обратилась к своему жениху…

— Не поверит. Хотя и в то, что ты похитил вопреки её желанию, зная о её любви к тебе — тоже.

— То есть ты против такого хода? — набычившись, поинтересовался Аллин.

— Вовсе нет, ход крайне интересный, если его хорошенько подготовить и успешно разыграть. Как, например, ты планируешь попасть с принцессой в Мердгрес? Кратчайшая дорога от столицы до границы тиррства при самом благоприятном раскладе занимает больше недели. Перекрыть её, чтобы ни одна мышь не проскочила займёт несколько часов. Итак, твои предложения?

— Под скрытом мы уйдём от любой погони.

— Ночевать на постоялых дворах ты с принцессой тоже будешь под скрытом? — насмешливо поинтересовался Велдон, — Или ты решил предложить юной девушке путешествие без служанки с романтичными ночёвками в лесу?

— Можно попробовать проскочить через Кайм или по северной дороге, через тиррство Глайред, — гораздо менее уверенно проговорил юноша, который только сейчас задумался о том, что принцесса — не Рина, мальчика-простолюдина изображать из себя не сможет. А карета, даже самая простая, резко ограничивает возможность движения по просёлочным дорогам и лесным просекам.

— Не выйдет. Я вижу два варианта: попробовать согласовать свои действия с Рислентами и рвануть через Коур, Мингрское межграничье и Тардию. И второй вариант, более авантюрный, предложить принцессе и её служанке переодеться мальчиками. Если она уверенно держится в седле, тогда можно проскочить по югу, через леррства Керулани, Бирати и Артримор. Вот уж где вас точно никто в здравом уме ловить не возьмётся, так это в вотчине верного пса Сирила и под носом у твоей бывшей невесты.

Глядя, как вытянулось лицо сына, Велдон удовлетворённо улыбнулся. Он не знал, что Аллин уже успел подумать о таком «книжно-романтичном» решении, но отбросил его как излишне фантастическое.

— Второе предложение кажется бредовым? Не спорю, оно именно таким и является. Но его реализовать проще, чем первое. А ещё, оно практически лишает Винсента возможности отменить вашу свадьбу даже в случае, если вы попадётесь людям короля. Ибо бесчестит любимую сестру. Действительно любимую. Как ни странно, оно ещё и очень сильно укрепит ваши отношения с принцессой. Я знаю, что у вас сейчас всё прекрасно, но поверь, подобное совместное приключение сближает невероятно, что очень пригодится в первые годы совместной жизни.

— Отец, ты всерьёз предлагаешь мне такую авантюру⁈ — мир Аллина только что перевернулся с ног на голову, поскольку от насквозь рационального Велдона подобного он ожидал в последнюю очередь. Однако тот довольно улыбнулся и откинулся в кресле:

— Нет, не предлагаю. Пока ничего не предпринимай и даже не упоминай о подобной возможности в разговорах с Элеонорой. Мои же люди проверят несколько возможных путей и, если можно будет обеспечить вам безопасный маршрут, только тогда всё и организуем. Придётся потерпеть недели три, не больше.

По окончании разговора Аллин остался в одиночестве терзаться несколькими мыслями и сомнениями, в разговоре с тирром с Велдоном не затронутыми. И самой острой сейчас было нечто, крайне сильно напоминающее ревность: «чего это Крас в очередной раз крутится вокруг принцессы? Только ли чтоб обезопасить её? С чего бы это вдруг?»

Глава 25

По ком звонит колокол?

Год 5099 от явления Творца, начало февраля

Место действия: Королевство Гренудия, Ограс.

В рабочем кабинете Винсента собралось небольшое совещание, на котором кроме короля присутствовали «каждой твари по паре», двое военных, двое штатских. Армия была представлена в первую очередь лерром Гвуллтио Баеддом, мрачным седовласым стариком с обветренным лицом и свирепым взглядом, который уже восемь лет командовал всеми вооружёнными силами королевства. Вторым военным был довольно молодой, холёный полковник, мерл Лифриг Фуред, под чьим руководством королевские гвардейцы приобрели ещё более бравый и вышколенный вид, радующий монарший взор безупречной выправкой и чеканным шагом.

Оба военных с нескрываемым презрением косились на двух штафирок, один из которых, мерл Фалч Туллиан, несмотря на своё не слишком знатное происхождение, благополучно пережил уже двух глав государства на посту главы посольской канцелярии и не собирался останавливаться на достигнутом. Под странным названием «посольской канцелярии» скрывалось, по своей сути, министерство иностранных дел. И мерл Фалч Туллиан был как бы не вторым, после премьер-министра, человеком в бюрократической иерархии королевства. Потому нелюбезные взгляды военных доставляли ему не больше неудобства, чем гусю брызги дождя. Вторым штатским был лерр лерр Роддоу Ллвиног, аристократ, несколько раз выполнявший роль полномочного посла в Артгаре и потому считающийся наиболее опытным дипломатом королевства.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*