Шамраев Юрьевич - Серый бог
— Более полугода назад узник предложил нам хорошо заработать. Мне две тысячи золотых, а лекарю пять тысяч, если мы при случае подсыплем порошок курварвара в лекарство принцессы, когда она приболеет. Мы согласились и вот…,- он замолчал и понурил голову. — Кто передал вам сам порошок и противоядие? — Его привезли из имения маркиза. Тогда же нам передали задаток, — половину оговоренной суммы.
Я посмотрел в сторону короля:- Было бы неплохо, что бы эту стерву, маркизу, доставили во дворец в простом рубище, в железе и на деревенской телеге. А то я смотрю у вас тут милосердие и всепрощенчество процветают, а заразу надо рвать с корнем. Его величество был темнее тучи и нервно постукивал пальцами по своей коленке.
— Когда вы должны были перестать пичкать принцессу ядом? — я поигрывал своим кинжалом перед его лицом — Ещё три дня и потом у её высочества наступило бы улучшение, а через два, три месяца она бы умерла без всякой причины.
— Леди Моли, комнату принцессы надо проветрить. И не просто проветрить, а держать окна открытыми, пока весь запах не выветрится. Он тоже ядовит, хотя и не так как сам порошок. С этими все ясно, можете забирать, ваше величество. Противоядия тут на несколько дней, но его мало. Вместе с порошком леди Глории давать толченый древесный уголь. Вместо воды и прочих напитков только свежее молоко. А противоядие есть наверняка в доме маркиза, у его жены. — Я зевнул. — Если её хорошенько потрясти. Если не найдется, то я тогда сам поеду к лорду Уэсту и найду эту траву. Принцесса проснется, ей привет от Луизы, у неё три дня назад родился сын…
Как потом мне сказала леди Моли, я заснул стоя, даже не договорив. Его королевское величество с одним из стражников отнесли меня в комнату и уложили спать. Спал я больше суток. Проснулся злым и голодным. Злым потому что заигрывание короля со своими лордами привело к тому, что он чуть было не потерял свою дочь, ну а голодным понятно почему.
Спал я в той же комнате, что и тогда. Воспоминания нахлынули на меня по мимо моей воли. Наконец постанывая от боли и жалости к самому себе я встал, оделся и привел себя в порядок:- расчесался пятерней, завязал волосы в пучок и надел косынку.
Глория не спала. Возле неё все также сидел принц Дастин. Увидав меня, она попыталась улыбнуться. Честно говоря, было страшно смотреть на её лицо. Череп обтянутый кожей и только её глаза жили прежней жизнью. Принц встал и освободил мне место. Я сел, потрогал лоб принцессы, а потом взял её руку в свою. — Ну что ж пульс немного нормализовался, жар спал. Противоядие принимаешь? Она кивнула головой. — А уголь? — Она опять кивнула. — Ну вот, через пару недель начнешь поправляться, а через месяц сможешь танцевать на приемах или балах. Она опять кивнула головой. В её глазах заблестели слезы.
— Все будет хорошо Глория. Принц, за противоядием отправили? — Сразу же как только вы сказали. И конвой за маркизой. Лекарей и маркиза сейчас допрашивают с пристрастием. Среди придворных, после первого же допроса, начались аресты. Герцог Ляконт ведет следствие. — Спасибо сэр Дастин, а где леди Моли? — Спит вон там за ширмой, её комнату заняли вы. — Значит с королем у неё ничего не вышло? — Вы правы, — из за ширмы появилась леди Моли, поправляя прическу, — два месяца назад мы расстались мирно с его величеством, и я вернулась к своим обязанностям первой фройлены её высочества.
— Однако, сэр Арт, и мне и её высочеству было бы интересно узнать, как там дела у леди Луизы? Перед тем как вы так неожиданно заснули, вы обмолвились, что у неё родился сын. Мы хотели бы узнать подробности. — Мне понятно ваше любопытство, но сначала я бы хотел хоть что нибудь кинуть в рот, ну там баранчика или поросенка небольшого, а то уже не есть, а простите за выражение, жрать хочется. Леди Моли заулыбалась:- Вот теперь я узнаю прежнего барона Дальних рубежей и рыцаря Удачи. А то появился тут какой то непонятный разбойник в странном головном уборе, начал всех строить и командовать даже его королевским величеством…
— Я командовал его королевским величеством? — Командовал, командовал и даже изволил высказывать недовольство нашим правлением, — в покои вошел король Фредерик. Я с трудом встал и изобразил поклон. — Да ладно тебе Арт. Что, все болит? — Особенно зад, ваше величество. — Понятно, ты же почти догнал моего курьера, а это один из лучших. Он как то пять суток не слазил с седла. — Ваше величество, так он проделал путь туда и обратно, а я только в один конец. — Ну, туда то он нежился в карете. Просто на последней станции заводных лошадей не оказалось, вот он и влез в седло. А обратно, да, в седле. Есть то хочешь? — Хочу. — Сейчас принесут.
Вскоре слуги занесли стол, стулья и принялись быстро накрывать. За столом мы сидели с его величеством одни. Наконец то нормальная еда за последние четыре дня. Я жадно хватал куски и почти не пережевывая глотал, запивая все это травяным отваром. Где то через полчаса я насытился. Ваше величество, мне хотелось бы вам кое что сообщить наедине. — Что то важное, барон? Я пожал плечами, — Для меня совсем не важное, а вот для вас, я думаю да.
— Ладно, пойдемте барон в сад. Сейчас там будут доить корову. На просмотр этого действия собирается чуть ли не весь двор. Вот и мне приходиться следовать последней моде. Мимо нас прошла леди Моли с кувшином в руках. — Видите барон, ваши распоряжения выполняются неукоснительно, сказано, лично вы или леди Моли и все тут. И ни каких баронесс или графинь к корове не допускают. — А кто доит? — поинтересовался я. — Как кто, леди Моли и доит. — Тогда пойдемте поторопимся, видимо настала моя очередь доить. — А вы что и доить умеете, барон? — Конечно ваше величество, это входило в обязательный курс моего домашнего обучения, правда вас тогда уже не было в замке.
Мы прошли через круг придворных, что действительно собрались посмотреть на невиданное зрелище. — Леди Моли, вы уже протерли и помассировали вымя? — поинтересовался я. Если да, то освободите мне место, сейчас подою я. Леди Моли скептически посмотрела на меня и на короля, но ничего не сказала, а встала с маленькой скамеечки и отошла в сторону. Я начал доить. Король с интересом смотрел на мои действия.
— А вы знаете ваше величество, что леди Моли беременна? До короля не сразу дошел смысл сказанного мною. Потом он зашел с другой стороны и заглянул мне в лицо. — Что вы сказали барон? — Я сказал, ваше величество, что не очень хорошо вы поступили. Обрюхатили девушку и в сторону. А между прочим через месяц животик уже начнет округляться. — А мне, почему она мне ничего не сказала? — А она вообще то хоть кому нибудь об этом сказала? Я уверен, что если б не болезнь принцессы, то леди уехала бы к себе. Она тоже гордая. К тому же наверняка она заметила, что вы стали охладевать к ней, меньше внимания, меньше заботы. Наверняка она сама предложила вам расстаться?