KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Динара Касмасова - Власть Крови

Динара Касмасова - Власть Крови

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Динара Касмасова, "Власть Крови" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Ой, - воскликнула вдруг Полли, - сундук!

Она выбежала из комнаты.

- Что? - ошарашено проговорил МакКин.

- Ах, это, - лениво протянул Чарльз, - я и забыл про вашу воинственную служанку.

МакКин спросил у него, что все это значит. Чарльз задумался, видимо, не зная, как начать рассказ о своем посещении спальни Полли и стоит ли его вообще озвучивать. Но спустя уже пару минут в комнату вошла запыхавшаяся Полли.

- Её нет, видимо Тереза каким-то чудом освободилась и сбежала из сундука.

- Бойцовая же у вас служанка, - хмыкнул Чарльз, - боюсь даже представить, как вы с ней тут ладили.

- Как я понимаю, кухарка была уволена зря, и Тереза все-таки обнаружила себя и пошла напролом? - спросил МакКин.

- Именно, - облегченно вздохнула Полли, радуясь, что не надо ничего объяснять МакКину. - И теперь она сбежала.

- Так вот почему чай у нас подает дворецкий, - вздохнул как-то печально МакКин.

- Я сейчас же отправлю его с письмом к миссис Харрис, - сказала сама себе Полли.

Чарльз поднялся и взялся за трость, собираясь уходить. МакКин ему сказал:

- Если мы что-то обнаружим, то сразу вам сообщим.

- Постойте, - нахмурилась Полли, - у меня вообще-то есть зацепка. Я знаю, кто главная ведьма, скрывающаяся за этими преступлениями. Это двадцатисемилетняя Клара Мельнс.

- Это точно? - спросил МакКин. - Тогда я попробую о ней узнать в полиции.

- Кажется, нам повезло. Я знаю о ней! - воскликнул Чарльз. - Девять лет назад с этой девицей произошел неприятный скандал. Это было в Суонси, графстве Уэлс. Я как раз в то время жил в тех краях. Бедная девушка, сосланная родителями в деревню, соблазнила местного богатого фермера Грабовски Вите...Ватле...

- Витольда, - подсказала ему Полли.

- Да-да, Витольда Грабовски. У него была плохая репутация, в чем только его не обвиняли - и в падеже скота, и колдовстве.

- Он был самым сильным из черных магов, - сказала Полли.

- Вот именно, был, так как спустя два года его нашли мертвым, а та девушка сбежала в Лондон. Говорят, библиотека его со старинными манускриптами опустела после этого.

- Но это было девять лет назад. Кто она теперь - неизвестно, - сказал МакКин.

- Она является одной из новых фавориток, - ответила Полли, - нам надо лишь проверить их.

- Вообще-то я уже навел справки о всех трех, - сказал МакКин. - Одна почтенная матрона, мать пятерых детей, вторая - вдова, третья дама жена премьер-министра.

- А сколько лет этой вдове? - спросила Полли.

МакКин помедлил и сказал:

- Двадцать семь. Это леди Амелия Невилл.

Полли хлопнула в ладоши.

- Это она! В одном из моих визитов к Сьюзен я увидела у неё даму и... Помню Сьюзен, когда дама ушла, сказала, что визит этот странный, так как они лишь пару раз встречались у общих знакомых. Леди Амелия Невилл, рыжая красавица с белоснежной кожей. По словам Сьюзен это был просто визит вежливости... - тут Полли вспомнила эту рыжеволосую графиню в еще более роскошном платье. - Она была и на королевском балу. Помню, Сьюзен была вне себя из-за того, что это неприятная непонятно откуда взявшаяся дама теперь стала фавориткой королевы.

- Ну конечно, - хлопнул себя по колену МакКин, - Сьюзен же собиралась стать фавориткой, и мортрии пришлось нанести ей визит и, видимо, этим как-то помешать ей устроиться во дворец.

- И бедняжка Сьюзен вдруг заболела какой-то ужасной сыпью, - вспомнила Полли.

- Ручаюсь, что это произошло сразу после визита графини. Надеюсь, эта Невилл и есть мортрия, иначе хороши мы будем, если заявимся к графине, да еще и фаворитке королевы, и обвиним её в ведьмовстве и убийствах!

- Надеюсь, это она! - повторил Чарльз, но совсем с другим выражением. - Мне не терпится разделаться с этими гнусными ведьминскими отребьями. Только по пути заедем ко мне и прихватим пару молодцов.

МакКин кивнул и, вытащив револьвер, проверил, не пуст ли барабан. Полли тоже встала, намереваясь пойти с ними.

- Нет! - хором воскликнули МакКин и Чарльз, - вам лучше остаться здесь.

- Вы же видели, - сказал Чарльз, - ведьмы вас щадить не собираются.

- И потом, - добавил МакКин, - будет очень хорошо, если вы найдете в книгах вашей бабушки, для чего использовался цианид-мармоний, думаю, это нам подскажет, что затевают ведьмы против королевы.

Полли, надувшись, села обратно в кресло, и, как ей послышалось, оба джентльмена вздохнули с облегчением.

- А что это? - спросила Полли слегка обиженно.

МакКин стал рассказывать, что цианид-мармоний - это след реактивов, которые он нашел в изрядном количестве в лаборатории ведьм и дома у Нобеля.

- Я уже слышала об этом ингредиенте, он нужен как бульон для заваривания, - буркнула Полли.

- Может, из книги бабушки? - подсказал МакКин.

Они ушли, преисполненные воодушевления, и оставили Полли одну. Проводив их взглядом, она призналась себе, что соваться в гнездо этих злобных ведьм ей было бы более чем страшно.

Передав послание - просьбу о возвращении на работу миссис Харрис - Полли отправилась за книгой. Она принялась листать её, все время поглядывая на часы. Ей даже хотелось, чтобы их предположения о леди Невилл не подтвердились.

Спустя час треволнений она каким-то образом забылась, и даже увлеклась чтением. К радости своей она не ошиблась: в одном из странных ведьмовских зелий в рецепте она увидела слово "цианид-мармоний". Заголовок её не обрадовал. Там значилось: "Обряд обмена внешностью".

Читая, для чего предназанчено это зелье, Полли с ужасом поняла, что собираются свершить ведьмы. Ведьма решила завладеть внешностью королевы! Вот для того Амелия Невилл и стала фавориткой. Но чтобы совершить обряд, простой ведьмовской магии - хотя бы её и совершали главенствующие ведьмы мортрии - было недостаточно, требовалась магия наисильнейших существ.

- Вампиров, - прошептала Полли, и все действия ведьм ей открылись совершенно ясно.

Полли сидела и обедала. Слава богу, кухарка была не в обиде за несправедливые обвинения. И когда она пришла в дом к Полли, то сразу же рассказала и о Терезе, и о том, что она, Нэнси, мало того, что порекомендовала мистеру Бригстоуну новую служанку, так еще и скрыла, что эта новая служанка монахиня. Нэнси помогала Терезе, пряча её монашеское одеяния и иногда передавая письма преподобному Грюгелю. При этом не подозревая и даже не думая, что это сокрытие может как-то навредить семье. Так что она признала, что сама виновата в своем увольнении. Если бы она знала, что из-за этой предательницы милый мистер Бригстоун попадет в тюрьму, да она бы сама и монашку эту, и преподобного послала бы так, что их святошные уши завяли. Посмеявшись, Нэнси, радостная, поспешила на кухню, сказав Полли, что её похудевший вид является для неё как для кухарки укором.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*