KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Юлия Фирсанова - Буря приключений

Юлия Фирсанова - Буря приключений

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Фирсанова, "Буря приключений" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Однажды вечером, когда паренек возвращался к себе в грязный подвал после обычного дня, полного беготни в качестве посыльного и разносчика в порту, он стал свидетелем кровавой разборки у таверны «Одноглазый петух», где любили от души погулять моряки, вернувшиеся из удачного рейса с монетками в кошелях. В одном из участников драки, неловко отбивающемся от четырех вооруженных кривыми кинжалами противников, наблюдательный мальчонка, готовившийся прошмыгнуть мимо, узнал капитана прекрасного корабля «Владычица моря», пришедшего сегодня в гавань. По слухам, «Владычица моря» не брезговала и пиратством, а о силе, хитрости и живучести капитана Сирифа ходили легенды.

Убийцы атаковали изрядно поддатого Сирифа в маленьком переулке, куда тот вышел отлить, и, нанеся несколько ударов в грудь, уже собирались прирезать капитана, чтобы без помех обшарить его тело на предмет добычи. Кэлберт быстро просек ситуацию. Повинуясь инстинкту, паренек истошно заорал, поднимая тревогу, и что было сил застучал парой своих ножей по камням, имитируя приближение неких жаждущих возмездия головорезов. Этот крик вспугнул бандитов, и те, не желая вступать в драку с превосходящими силами противника, поспешно скрылись, успев все же освободить жертву от тяжелого кошеля.

С капитаном сыграла жестокую шутку безлунная ночь, во мраке которой простые грабители, не признав перепившего грозу Океана Миров, обошлись с ним как с обычным пьяным матросом. Знай они, на кого напали, сами перерезали бы себе глотки, чтобы избежать страшного возмездия. Тем не менее опасно переоценивший степень своей безопасности Сириф ныне валялся в луже крови со спущенными штанами и своей великой репутацией, а спасти его жизнь мог лишь один маленький паренек. Кэлберт, не будь глупцом, мигом сообразил, что наконец-то взошла его счастливая звезда. Он быстро сбегал в таверну и привел матросов «Владычицы моря» к своему капитану…

Так началась карьера пирата Кэлберта. Благодарный Сириф, едва оклемавшись в руках лучших и самых дорогих, соответственно, эльфийских целителей, позаботился о своем юном спасителе, взяв его под свое крыло. Старый одинокий пират так привязался к сметливому мальчику, что начал считать его своим приемным сыном. Сначала паренек плавал юнгой на корабле Сирифа, потом простым матросом, затем первым помощником капитана.

Все говорили, что Кэлберт рожден для моря. Он впитывал в себя морскую науку как губка, походя учился магии и обращению с оружием, особенно полюбив кинжалы и саблю. Любимец экипажа, он со временем сменил бы Сирифа и стал капитаном «Владычицы», так думал сам Сириф, но Кэлберт решил иначе. Его звала великая мечта. Капитан и наставник дал приемышу свое благословение. Приобретя достаточный опыт, авторитет, выучившись всему, чему мог научиться, скопив уйму денег (он долго откладывал свою долю пиратской добычи, доходов от контрабанды и честной торговли), юноша подался в легендарный Шшисуц. Там он по собственным чертежам заказал корабль на лучшей верфи в мирах знаменитых корабелов. Они-то, едва глянув на чертежи, привели к Кэлберту предсказателя Провидящее Око Стихий и, услыхав его восторженные речи, первые склонились перед молодым корсаром, признав в нем бога мореходов и кораблестроителей. «Кинжал Победы» был первый из кораблей. Очень скоро слава о пирате Кэлберте загремела в Океане Миров! Он добился всего, о чем мечтал. Грязнуля, нищий портовый бродяжка Кэл исчез, а ему на смену пришел бесстрашный и дерзкий, хитроумный пират, наводящий ужас на жирных купцов в тысячах миров. В команду Кэлберта — теперь он уже не стеснялся своего звучного имени — считали за честь попасть самые лучшие матросы. О нем, сильном, красивом мужчине, ночами грезила не одна знатная красотка. Бог обрел себя и уверенность в себе. Он считал, что более ни в чем и ни в ком не нуждается…

Но этой ночью в пустыне, сидя рядом с принцессой Лоуленда, назвавшей его своим братом, Кэлберт мысленно вновь вернулся в те годы, когда он, вечно голодный ублюдок, рос без дома и семьи. Как часто мечтал он, будучи одиноким, никому не нужным ребенком, о том, что в один прекрасный день в порт зайдет величественный корабль, с которого сойдет могущественный знатный лорд — его отец, прибывший только затем, чтобы разыскать своего давно потерянного сына. Корабль в порт так и не пришел, а мальчик вырос. Сейчас же, услышав о своем отце (пожалуй, более могущественного лорда было сложно представить), беспощадный пират вновь ощутил себя маленьким мальчиком и отчаянно захотел, чтобы и у него была семья, чтобы он перестал быть безродным ублюдком. Кэлберту на несколько секунд показалось, что детская мечта все-таки может сбыться. Женщина, принцесса, сестра, Элия подала такую надежду. Неожиданно весь выглядевший таким крепким и устойчивым мир утратил свою цельность и определенность. Зашатались считавшиеся незыблемыми рамки, защемило казавшееся стальным сердце.

— И что для этого нужно сделать? — настойчиво повторил Кэлберт свой ставший таким важным вопрос.

— Нужно всего лишь быть кем-то значимым для семьи и нужным Лоуленду. Возможно, совершить что-нибудь такое, чтобы отец почувствовал твою принадлежность к нашей крови. Прецеденты, повторюсь, были. Мои братья Элтон и Джей, рожденные вне брака, ныне признаны и получили титул. Никто больше не смеет не то что сказать им открыто «ублюдок», но даже шепнуть за их спиной это мерзкое, когда оно касается происхождения, словечко. Элтон, впрочем, может быть, просто съездит хаму по роже, а вот Джей вспыльчив, он заставит заплатить оскорбителя жизнью и меньшую цену не примет.

— Но я не просто ублюдок, случайно обнаруживший свое высокое происхождение. Элия, я пират, приговоренный самим королем Лимбером, если мне не изменяет память, к «казни через повешение за бесчисленные бесчинства в Океане Миров», — процитировал Кэлберт не без гордости насчет того, что хоть такое признание в Мире Узла ему удалось заслужить. — За мою голову, позволь тебе напомнить, сестрица, назначена награда. Что-то около пятнадцати тысяч корон.

— Маловато, пожалуй, — хмыкнула принцесса, словно на нее не произвела впечатления колоссальность суммы, на которую можно было, особенно не скупясь, приобрести пару замков средней руки. — Я бы дала больше.

— Спасибо. — Привстав, пират отвесил ей издевательский поклон и продолжил: — Я готов допустить, что король Лимбер посмотрит сквозь пальцы на прежние невинные проделки корсара Кэлберта в Океане Миров, но вряд ли он будет склонен простить мой последний жест: захватить корабль, на котором находилась возлюбленная дочь монарха Лоуленда и драгоценный сынок. По-моему, фактов, говорящих не в мою пользу, вполне достаточно, а они, как ты изволила заметить, вещь упрямая.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*