KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван

Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) - Городецкий Иван". Жанр: Фэнтези / Городское фэнтези / Мистика .
Перейти на страницу:

— Да, прости, отвлёкся, — ответил бывший программист, — сейчас найду и открою.

На рабочем столе лежало всего две папки, одна из которой так и называлась: «Видео». Так что поиск не сильно затянулся. Внутри обнаружились ролики, с цифрами от одного до пяти в качестве имён. Запустив первый Аллин застыл в ужасе, со стороны наблюдая за своим «приватным» разговором с Нисари.

— Как такое возможно? — он обречённо посмотрел на отца, с трудом ворочая внезапно потяжелевшим языком, — Неужели они заодно: тот, с кем я разговаривал и тот, кто приходил к тебе сегодня?

— Очень сильно сомневаюсь. Мерл Рислент собирается покончить с сартанским видящим магом, так как категорически не одобряет методы последнего. Причём он говорил об этом так, будто прибить Нисари для него не сильно сложнее, чем прихлопнуть назойливую муху.

— Ты веришь, что это возможно? Он настолько силён? — у молодого тирра глаза вылезли из орбит. Приблизительно такой же шок испытали китайцы, в сознании которых за тринадцать лет японской оккупации квантунская армия превратилась в инфернальное зло непреодолимой силы. А потом пришли русские и за десять дней унасекомили самураев до состояния перепуганного стада военнопленных.

— А сам как думаешь? Ведь он наблюдал за вашей беседой не вызвав у вас ни малейших подозрений. И не только за вашей. Давай посмотрим остальные… картинки. — предложил Велдон.

Через полтора часа от щёк Аллина можно было прикуривать: его лицо пылало, он себя ощущал законченным кретином, а убеждённость, что все бабы — лживые дряни, несколько поблёкшая за последние месяцы, засияла и запестрела новыми цветами и оттенками.

— Вижу, сын, ты в полной мере осознал, что значит верить на слово, не рассмотрев ситуацию детально. Надеюсь, из полученного сегодня горького урока ты сделаешь надлежащие выводы. Теперь же нам предстоит решить, как действовать дальше.

— Что от тебя хотел этот… мерл Рислент? — со с трудом скрываемой неприязнью поинтересовался молодой аристократ. Почему-то ему казалось, что в том, как глупо сейчас он выглядит, этот неизвестный маг виновен не сильно меньше, чем он сам.

— Предложение лично мне я пока обсуждать не готов. Как минимум, подожду, сбудутся ли сделанные им прогнозы на ближайшие недели. А вот тебе он настоятельно рекомендует не ездить в Эльфару, так как с учётом того, во что сейчас собирается вляпаться князь Луг Киндерин, шансы вернуться назад живыми у тебя и твоих друзей будут минимальными. Также он предупредил, что любая поддержка Эльфары будет им рассматриваться как недружественные действия со всеми вытекающими.

Мужчина испытующе посмотрел на своего наследника, надеясь увидеть достаточное понимание диспозиции. Но тот молчал, а упрямо сжатые губы вполне красноречиво свидетельствовали о направлении его мыслей.

— А если я всё же поеду, то что? — наконец поинтересовался младший Мердгрес, который, подобно ослу, рефлекторно упирался, когда его куда-то начинали «тянуть за уздечку».

— Ничего. — бесстрастно ответил тирр, — Это был не запрет, а всего лишь настоятельная рекомендация. Но я бы тоже предпочёл, чтобы ты отправился вместе с сестрой в наш замок. Мне совсем не хочется, чтобы мой наследник ехал туда, где его ждёт ничем неоправданный риск. К тому же в Эльфаре будет очень высокой вероятность сделать что-то, что может рассматриваться как поддержка светлых. Мне бы крайне не хотелось, чтобы ряды наших и без того многочисленных недоброжелателей пополнил ещё и потенциальный союзник. Который пока настроен к тебе более чем дружелюбно.

— Я подумаю, — максимально нейтральным голосом ответил Аллин.

— Хорошо, — не стал настаивать Велдон, — мерл Рислент оставил адрес, где сейчас в столице остановился его сын, мерл Крас Рислент. Он предлагает тебе встретиться с ним и, если возникнут вопросы, Крас тебе постарается на них ответить. Вы с ним практически ровесники, так что с ним тебе будет проще найти общий язык.

* * *

Добравшись наконец до своей комнаты, Аллин обессилено рухнул на кровать. Ну и денёк! Такого ещё не случалось ни в этой жизни, ни в предыдущей. Самым неприятным в закрутившейся круговерти событий было то, что юноша перестал понимать, что ему теперь делать и как дальше жить. Милая, любимая кошечка, оказалась на деле лживой и подлой змеюкой подколодной. Всё как всегда у Николая-Аллина, хоть в той жизни, хоть в этой. Ему в очередной раз в голову так и не пришла спасительная мысль: если через раз получаешь то в лоб, то по лбу граблями, надо не на окружающих пенять, а под ноги внимательнее смотреть.

Появившийся на горизонте новый персонаж вызывал у Аллина не больше доверия и симпатии, чем бегущее к водопою стадо слонов у головастика. Продемонстрированное могущество, безусловно, впечатляло, но также подавляло и вызывало желание держаться подальше, чтоб ненароком не затоптали. Поэтому идти на какой-либо контакт с сыночком этого «благодетеля» хотелось чуть меньше, чем никак. И выданные отцу «авансы» ничего не могли изменить. Скорее наоборот, вызывали дополнительные подозрения. Даже обещание устранить проблему с сартанским тайным обществом не могло перевесить возникшую у младшего Мердгреса неприязнь.

Был ещё один фактор, в котором Аллин не признался бы даже самому себе: вмешательство ещё незнакомого, но уже вызывающего антипатию мага уже привело к практически непреодолимому разрыву с Мелиссой, а теперь грозило и ссорой с Гианарой. После исчезновения из его жизни сначала Морганы, а теперь и Мелиссы, Гианара осталась единственной девушкой, чьё восхищение и внимание подсознательно терять категорически не хотелось. Светлой эльфийке будет почти невозможно объяснить причину, почему он не сможет выполнить своё обещание попробовать починить повреждённую башню.

Однако до завершения этого дня требовалось написать и отослать письмо Элеоноре с собственной версией произошедших сегодня событий. Самым честным и наиболее близким к истине был бы рассказ о предательстве мерлы Ордлин, воспользовавшейся тем, что она находится под защитой тирров Мердгрес. Тогда было бы легко обяснимо, что Аллин не мог, не покрыв своё имя позором, допустить её похищение с целью выдачи смертельным врагам. Мол именно так его заманили в ловушку. Но как он ни крутил эту мысль, на бумагу она ложится категорически не хотела.

В итоге из под его пера вышел крайне туманный и беззубый опус о коварном заговоре недоброжелателей, сумевших вынудить тирра Мердгреса-младшего рискнуть головой, дабы не запятнать честь семьи. Единственной бесспорной правдой в тексте послания было то, что в итоге Аллин решил все возникшие проблемы. Такое объяснение могло убедить лишь ту, которая сама изо всех сил хотела бы поверить сказанному. Но писать более конкретно, значило или называть кошку кошкой… то есть Мелиссу — изменницей, или самому выставиться наивным дурачком. Поторговавшись некоторое время с собственной совестью и решив в итоге, что «и так сойдёт», юноша передал письмо слуге и наказал доставить в королевский дворец как можно скорее.

Но было ещё одно дело, не столько важное, сколько не позволяющее спокойно заснуть: изучение артефактного ноутбука. Мало того, что руки сами тянулись к столь привычному по прошлой жизни предмету, так в нём ещё на самом видном месте лежала папочка с интригующим и манящим названием «Книги».

Глава 3

Аттестат зрелости по-рислентовски

Год 5098 от явления Творца, вторая половина декабря, раннее утро в день проведения зимнего бала в Академии магии

Место действия: Гренудия, Ограс.

Солнце ещё не успело взойти и сонная столица лишь только собиралась с силами, чтобы начать неторопливо пробуждаться ото сна, когда в неприметном среднезажиточном особнячке на северной окраине Ограса спонтанно организовалось особо важное совещание, рассматривающее дело по упрощённой процедуре судьи Линча. Несколько молодых людей в возрасте около 17–19 лет в просторной гостиной прижали к стенке двух своих товарищей и грозили им самыми страшными карами за преступленье века, совершённое из-за преступной халатности последних.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*