KnigaRead.com/

Эрик де Би - Темноты

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрик де Би, "Темноты" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Кален увидел чёрные фигуры, ускользающие со двора, которые тащили на руках скрытых капюшонами дам. Они двигались на юг, в сторону храмовой площади.

 Целлика проследила его взгляд и указала на похитителей.

— Что ты намерен делать?

Кален грубо оттолкнул Файне к полурослице и, взяв в руки шлем, надел его.

— Кален, у тебя нет меча, — сказала Целлика. — Ты не можешь…

Он достал с пояса кинжалы. Дрен оглядел двор, будто оценивая расстояние до одного из высоких окон.

— Подожди, Кален! — Файне схватила его за руку и он посмотрел на неё. Глаза воина горели. Девушка поборола внезапный приступ страха. — Ты…спас мне жизнь, — сказала она.

— Глупая девка! — Кален сжал кулак и ударил кинжалом в стену над её головой. Лезвие звонко врезалось в камень, оглушая девушку. — Какого дьявола ты творишь?

 Файне была ошеломлена.

— Кален, я…

— Заткнись. Я устал от этого, — сказал он. — Ты испорченный ребёнок, привыкший так развлекаться. Просто тупая дура, которая думает, что у её проделок не бывает последствий — что люди не умирают.

— Кален, — сказала Целлика, опустив глаза. Её щёки покраснели от стыда.

Файне дрожала.

— Прошу, не надо, — сказала она. — Пожалуйста, Кален… Прости меня!

Но взгляд Калена оставался холодным.

— Убирайся, — сказал он. — Я не хочу иметь с тобой ничего общего. А теперь, простите, — сказал он, надев шлем, — но у меня есть кое-кто, более достойный спасения.

Воин побежал на другую сторону двора, перескакивая с одного стола на другой и избегая сражений — зачарованные ботинки помогали ему в этом. Во дворе раздались крики юных дворян, и несколько настороженных стражников выстрелили в него из арбалетов. Болты продырявили плащ, один из них даже поранил левую руку, но Кален не дрогнул. Когда Дрен достиг дальнего окна, он замешкался и обернулся — его бесстрастный взгляд был направлен на Файне. Затем он отвернулся, и полуэльфийка увидела только развевающийся плащ, исчезнувший в окне.

Удивлённая Файне отшатнулась от Целлики. Она достала палочку — палочку, которую она могла использовать, чтобы спрятаться от целого мира, что она, собственно, и делала — взгляд загорелся яростью.

— Прости, — сказала Целлика, нервно потирая руки. — Кален… он — подожди!

Полурослица пошатнулась, когда Файне перевела на неё взгляд и прошептала слова тёмной магии.

Целлика растерянно дотронулась до собственных глаз — казалось, как не пыталась она посмотреть на Файне, её взгляд автоматически перескакивал в сторону. А та уже сбежала вниз по лестнице — даже попытайся Целлика догнать Файне, у неё бы ничего не вышло: ноги полуэльфийки были гораздо длиннее ног полурослицы.

— Ты не предупреждал меня об этом, отец, — прорычала Файне.

Пробежав два квартала, Авэрин остановилась посмотреть, сколько с ней было людей. Особого значения это не имело — самый дорогой приз был у неё в руках — но каждая захваченная в плен девушка благородного происхождения принесла бы Незрячим доход.

С удовольствием Авэрин отметила, что, по меньшей мере, дюжина последователей уцелела, а у полудюжины были девушки в руках. Не всем её наёмникам удалось сбежать, но она всегда сможет нанять других отчаянных людей, которых так много в Темнóтах.

Рядом с ней остановился главарь банды. Он нёс на руках потерявшую сознание Хоквинтер, чьё лицо скрывал капюшон. Несмотря на то, что её рот был заткнут кляпом, девушка громко стонала. Хотя лицо было скрыто, Авэрин узнавала всех дворян Глубоководья по фигуре не хуже, чем по лицу. Она обладала отличной памятью.

— Куда теперь, хозяйка? — спросил главарь.

Похитители задыхались от напряжения. Авэрин одышкой не страдала — она не дышала вообще: не было в том нужды в течение почти целого столетия.

— В канализацию, да постарайтесь не попасться, — сказала она. —   Я вас скоро догоню.

 Мужчина кивнул и приказал другим собирающимся скрыться похитителям следовать за ним. Все они были выходцами из Темнóт и приносили немалую пользу, невзирая на полученные шрамы и уродства.

— Не Магическая ли чума исказила нас всех? — прошептала Авэрин. Она подумала о том ужасе, что скрывается внутри неё, и улыбнулась. — Некоторых в большей степени, чем остальных.

Авэрин ступила в переулок, где отыскала своего нанимателя, вышедшего из темноты ей навстречу. Капюшон скрывал большую часть лица, но Авэрин знала, что тот наполовину эльф. И хотя он не был мёртв, но не был и жив. В этом наниматель походил на саму Авэрин.

— Хорошая работа, — сказал он, указывая на девушку на руках Авэрин. — Отдай её мне.

— Сначала золото, — голубовласая девушка застонала, когда Авэрин начала выкачивать из неё жизненные силы, словно губка воду из ванны. — Или она умрёт.

На его лице не отразилось никаких эмоций.

— Хорошо.

Наниматель извлёк из рукава тяжёлый кошель с монетами. Чёрные глаза полуэльфа не отрывались от лица девушки. Чутьё подсказывало Авэрин взять награду прямо сейчас, пока не поздно, но прагматизм взял вверх.

— Как интересно, — сказала Авэрин. — Столь большая цена за девушку, не имеющую ни родных, ни близких. Понятия не имею, кто она, хоть я и прожила больше века в Глубоководье.

Мужчина молча погладил висок девушки рукой в перчатке.

Потом он бросил взгляд поверх плеча Авэрин, и ей на какой-то миг удалось разглядеть лицо. Его губы раздвинулись в отвратительной гримасе, обнажив очень длинные зубы.

— Тенеубийца, — прошипел он, больше походя на змею, чем на человека. — Будь проклят этот меч!

— Что? — спросила Авэрин, но тот исчез, словно рассыпался в пыль.

Он не забрал девушку, но выхватил деньги. Авэрин зарычала от ярости и решила убить первого, кого увидит.

К ней подбежали двое похитителей.

— Госпожа? — спросил один. — Госпожа, что вы…

Авэрин волевым усилием отшвырнула его, и мужчина расшибся о стену. Она почувствовала себя лучше — бушевавшая внутри и требовавшая выхода магия немного стихла.

Авэрин сбросила потерявшую сознание девушку на руки второму, замершему от ужаса, и осмотрела улицу. Так и есть, за ними гнался мужчина, в его руках сверкала сталь, а позади развевался серый плащ. Он следовал по пятам за четырьмя похитителями, уносящими трёх благородных девиц.

 — Кален, — пробормотала девушка, дёрнувшись в руках вора.

Глава 25

Ну здравствуй, — сказал Кален, поймав ближайшего вора за руку.

Мужчина повернулся, и Кален вогнал оба кинжала ему в грудь. Тело вора напряглось, тот моргнул несколько раз и упал со сдавленным вздохом. Кален — чьи руки были свободны, поскольку рыцарь оставил клинки в теле похитителя — подхватил женщину, которую тот нёс.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*