Михаил Катюричев - Путь Долга
- Приветствую вас, сэр! - от группы встречающих отделяется широкоплечий мужчина лет тридцати-сорока в весьма неплохой броне. Да и расшитый плащ стоит немало, - Я командир гарнизона замка Сильбар и долины Ривертэйна Андрас Шихом. Могу я поинтересоваться вашим именем и целью визита?
Так и тянуло сказать: "Нет, не можете". Вместо этого протянул замершему у стремени Васкару свиток. Некоторое время Андрас слегка шевеля губами читал переданный документ, затем вернул его Годверу:
- Рады приветствовать нового хозяина замка и долины Ривертэйна, - смотрел он при этом на меня, и радости в глазах совсем не наблюдалось.
Заскрипела решетка, открывая проход во внутренний двор. Да, спешиваться все равно придется. Ворота, похоже, специально сделаны такими маленькими.
Недовольно косящего на людей Кошмара уводят грумы, бойцы Васкара распределяют выгруженные из повозки вещи. Крепость в плане пятиугольная, причем, обращенная к реке башня немногим уступает донжону в обхвате, хоть и существенно ниже. Тиана молчит, с интересом оглядывая хозяйственные постройки и башни.
- Счастлив видеть вас, господин, - этому человеку уже под шестьдесят, но он, кажется, еще довольно крепок, - я Йохан, дворецкий.
- Йохан проводит вас в ваши покои, барон, а когда вы отдохнете с дороги, пошлите за мной кого-нибудь из слуг, - кивнул Андрас.
К донжону пристроена небольшая башенка с узкой винтовой лестницей внутри. По которой мы и поднимаемся под цветистые ругательства васкаровых бойцов, вынужденных разворачивать в этой тесноте ящики с запасными канстерами.
- Первые два этажа башни занимает тюрьма, на третьем склады, караулка и комната палача - Йохан кивает на массивную дверь, - а нам дальше.
Винтовая лестница ведет только до четвертого этажа. Узкий коридор, чьи стены прошиты бойницами, в случае опасности может быть перегорожен массивной решеткой, сейчас, впрочем, поднятой.
- Здесь вход в караулку, и далее в арсенал, - дворецкий кивает на распахнутую дверь. Комната за ней пуста, хотя, кого здесь охранять, в самом-то деле? - А вас прошу сюда, сеньоры.
За еще одной узкой дверью нас ждет нормальная каменная лестница на следующий этаж.
- Это парадный зал, господа. Здесь молодой барон принимал просителей и гостей, устраивал пиры и танцы.
Зал метров пятнадцати в диаметре залит светом из высоких окон. В противоположном от лестницы конце зала одинокое кресло изображающее, видимо, трон. Как ни странно, все стекла целы. Справа от лестницы резная деревянная дверь.
- Там переход на башню Бриджит, к гостевым покоям, - комментирует сопровождающий, - нам выше, в библиотеку.
Вот это библиотека? Зал равен по размерам тронному, и окон тут не меньше, хоть часть из них и закрыта ставнями, но книг тут... семь, если считать, что вон ту пыльную груду листов. Зато винтовая лестница по центру зала смотрится весьма мило.
- А что там? - Пока я осматривал стеллажи, Тин поднялась на пару ступенек.
- Комнаты личных слуг, юная леди, - с поклоном ответил Йохан, - но сейчас они пустуют, а выше господские покои и выход на самый верх, к наблюдательному пункту. Вы уж простите, там не прибрано. Если бы вы заранее сообщили о своем прибытии... я пришлю слуг, чтобы привели комнаты в порядок.
- Сначала прикажите приготовить ванну, - скомандовала Рэйчел, - иначе я не поручусь за вашу безопасность.
- Конечно, я пришлю слуг, и они выполнят любое ваше требование, - снова поклонился Йохан.
- А мы, пожалуй, пока разместимся здесь, - Огляделся Васкар, - и посторожим, пока вы приводите себя в порядок.
При моем появлении Тин уселась на трон и состроила величественно-скучающее выражение лица. Хватило ее секунды на три:
- Ну как, похожа я на настоящую тани?
- Ну-ка брысь из моего кресла, нахалка! - кроме дурачащейся демонессы в зале никого нет.
Изобразив испуг, Тин спряталась за спинкой, откуда я ее и выдернул, усадив себе на колени.
- Вот так гораздо лучше, - я поцеловал жену, - тебе мы потом другое кресло закажем. Да и это нужно менять, чтобы была пара.
- Наш собственный замок, личный! Представляешь? До сих пор поверить не могу!
Девушка вскочила и закружилась по залу, напевая какую-то песенку. Подскочив, дернула меня за руку, и пару минут мы танцевали вдвоем.
- А кровать в спальне большая, - лукаво улыбнулась демонесса, прижавшись ко мне всем телом, - и прочная.
Уши запылали.
- Может лучше сразу железную заказать, чтобы не сгорела случайно? - теперь порозовела Тин.
Ну да, первая брачная ночь у нас была незабываемая. Впрочем, по порядку. Начать стоит со свадьбы.
*****
Под десятками взглядов чувствую себя неуютно, торжественность обстановки давит, заставляя нервничать. Чтобы отвлечься, разглядываю сплетенную из побегов винограда арку. Ожидание кажется бесконечным. Наконец, сэр Дитрих вкладывает в мою руку узкую ладошку Тианы. За право стать названным отцом Тин спорили лорд-канцлер и маршал королевства - великая честь! К замершему у соседних ворот тай-Роллену Софью подвел мастер Хорн. Эта кандидатура даже не обсуждалась - именно Альберт когда-то дал девушке новое имя, поручившись за разыскиваемую преступницу.
Распорядитель кивает, и мы делаем первый шаг по дорожке живой травы (осенью, в каменном храме!) ведущей к алтарям. Под длинным зеленым балахоном не видно, но невеста по традиции не обута, чтобы земля делилась с ней своей силой и плодородием. Цвет одежд тоже оттуда. Бело-голубой мужской наряд символизирует небо. Перед алтарем Тин опускается на колени, откинув капюшон. Принимаю ту же позу. Начинают звучать молитвы. Служка подносит чашу с вином. Первый гимн Деве, чтобы Сильвана даровала молодым любовь и не оставила своим покровительством. Уколов палец о специальный выступ, роняю в чашу первую каплю крови. Тиана повторяет жест. Вторая молитва Райторну, покровителю воинов, о мире и безопасности. Еще капля. Кайтану, богиню материнства и плодородия просят о детях (кап... кап), а Горейша - о мудрости и мире в семье (еще две капли). Чаша ставится на алтарь, и все четыре служителя начинают петь общий гимн. Теперь главное не зевать. Считается, что кто первый успеет схватить чашу по окончании гимна, тот и будет в семье главным.
И... Лежащие на коленях руки вдруг взмывают, хлопнув рукавами, но останавливаются в сантиметре от чаши. У демонов свои традиции, пусть это и человеческий ритуал. Усмехнувшись, подчеркнуто неторопливым жестом беру сосуд и протягиваю Тиане. У соседей первой, кажется, успела Софья. В четыре глотка, по очереди, выпиваем вино. В этот момент каждый просит богов о чем-то своем, молча. Поднимаемся на ноги, ставя пустую чашу обратно на алтарь. Служитель бога справедливости застегивает на моей руке браслет. К Тин подходит служительница Кайтаны. Общее у браслетов только форма - в виде плетения из листьев и побегов, да камень, символизирующий каплю крови, материал может быть любым. У Тианы это золото и рубины, у меня серебро и единственный, безумно редкий, черный алмаз. Да, я скромный! А деньги... черт с ними с деньгами!