Григорий Павленко - Империя
— Он злой. Очень злой человек. И часто он просто пугает меня.
— Милорд? — удивлённо переспросила его Велена.
— Император… Раньше у него было человеческое имя. Он был Элхартом — человеком с тёплыми глазами и открытой душой. Я был ещё мальчишкой, но помню, как он играл со мной, разговаривал или же просто был рядом. Элхарт был моим отцом, и если бы вы спросили меня о том, кто он, то я сказал бы не раздумывая, ответил бы вам, что это святой человек, который послан в Империю самими небесами, чтобы стать тем, кто приведёт нас к Золотому Веку. Но сейчас он не Элхарт. Он Император, и я боюсь его. У него нет души, леди.
Велена с ужасом и смятением поняла, что в глазах принца блеснули слёзы.
— Господи… — прошептала она.
— Извините, — вздохнул Эрхен, — я, наверное, наговорил лишнего. Балор всегда ругал меня за то, что я не могу ничего утаивать от людей.
— Давайте просто начнём все сначала, — Велена улыбнулась ему самой тёплой и искренней из своих улыбок, — и сделаем вид, что этого разговора никогда не было.
— Так и поступим, — улыбнулся ей в ответ Эрхен, — позвольте представиться — Эрхен, принц Империи.
— Рада с вами познакомиться, Эрхен. А моё имя Велена Валор, правительница Корантара, — с этими словами она подала принцу руку, которую тот любезно поцеловал.
— А теперь давайте прогуляемся, леди, — сказал принц, поднявшись со скамьи, все ещё держа руку Велены.
— Прекрасная идея, милорд, — ответила та, — покажете мне этот парк? Всегда было любопытно, как в Соладаре поддерживают такой кусочек природы посреди огромного города.
Они гуляли по парку, разговаривая обо всем на свете, и лишь одной темы не касались ни под каким предлогом — говорить об Императоре не хотели ни Велена, ни Элхарт. Но и без того, у них было достаточно тем для разговоров. Велена, заметившая, что Эрхен читал книгу о северянах, стала для принца настоящим кладезем знаний о жителях севера. Истинных знаний, которых не коснулись руки извращавших все и вся имперских историков, которым было не по силам даже определить время основания Бакорта и Корантара. Она рассказывала ему о корантарцах, полноправно считающихся близкими родственниками северян. Говорила об их быте и тех легендах, что рассказывали люди, переходящие границу Катарской Империи и Северных Королевств. Эрхен же заворожено слушал её рассказы, поражаясь тому, как мало, оказывается, было правды в имперских библиотеках, и как чуден был тот мир, что лежал за пределами Соладара. Особенно принца поразила легенда о дриадах — лесных девах, что похищали маленьких детей.
— Подождите! Но я читал о чём-то подобном, — сказал он, пролистывая в памяти десятки книг.
— Да, думаю, вы могли о них слышать. Ведь в Соладаре живёт сам Ларонт.
— Кто? — переспросил Эрхен.
— Ловчий. В Корантаре о нём уже давно ходит слава, как о самом великом истребителе «лесных ведьм». Не знаю, насколько правдивы рассказы о нём, но люди говорят, что этот человек проводит всю свою жизнь в имперских лесах, выискивая ведьм, которые похитили его дочь.
— Но я ничего такого не слышал… — озадаченно пробормотал принц, — хотя я и не думал, что в Империи могут быть какие-то ведьмы. Это же какая-то… не знаю, магия?
— Я тоже в неё не верила, когда была примерно в вашем возрасте, милорд. А вот лет пять назад мне подарили голову одной из этих ведьм. Пришлось уж поверить, знаете ли.
— У вас есть голова дриады? — на этот раз удивление Эрхена просто невозможно было описать.
— Да, — кивнула та, — где-то в погребе хранится. Если будете в Корантаре, то с радостью покажу вам её. Хотя о чём мы тут говорим, этот ловчий же живёт в Соладаре! Давайте просто зайдём к нему, и он сам вам обо всем расскажет.
— Точно! Завтра же, на рассвете найдём этого Ларонта. Господи, Велена, если бы не вы, я бы так и не узнал, что у меня прямо под боком живёт такой человек. Спасибо вам огромное!
— Не стоит, Эрхен, не стоит, — смущённо улыбнулась она в ответ, но с удивлением отметила, что от этих слов принца у неё в груди стало как-то легко и тепло.
Они гуляли по парку ещё некоторое время, но теперь почти все разговоры их крутились вокруг дриад и Ларонта. Эрхен засыпал Велену десятками вопросов, а та с трудом отвечала хотя бы на малую часть из них, ведь она постоянно была так занята делами Корантара, что времени на то, чтобы интересоваться какими-то там ведьмами, живущими в лесах, у неё почти не оставалось. Но сам факт разговора с принцем был приятен ей, и она хотела, чтобы он продолжался и дальше, только вот судьба решила не в её пользу.
— Ах, вот они где, — заявил лорд Балор, на которого натолкнулась прогуливающаяся парочка, — леди Велена, я очень рад вас видеть и приветствовать в Соладаре.
— Милорд, я так же рада вас видеть, — сказала женщина, увидев Балора. Согласно правилам этикета, ей следовало бы протянуть ему руку для поцелуя, но неожиданно ей вспомнилась их первая встреча с лордом Соладара, состоявшаяся десять лет назад, и это воспоминание заставило её в страхе побледнеть.
— Вижу, вы прекрасно поладили с принцем, — сказал Балор, проигнорировав поведение Велены и посмотрев на Эрхена.
— Да, дядя, — улыбнувшись, кивнул принц, — леди Велена прекрасная женщина! Она так много знает о северянах, и… она прекрасная женщина.
— Милорд Эрхен также показал себя с лучшей стороны, — сказала Велена, взяв принца за руку, — он рассказывал неразумной северянке о Соладаре.
— Не надо так говорить, леди! — воскликнул Эрхен.
— Друзья мои, — сказал Балор, скрестив руки на груди, — я очень рад, что вы смогли найти общий язык, и, возможно, даже что-то большее, — тут он весьма многозначительно подмигнул Эрхену, — но Высший Совет должен был начаться десять минут назад.
— Ой, — одновременно выпалили и Велена, и Эрхен.
— Именно так, — кивнул Балор, — Император вас уже ждёт, пойдёмте.
Глава 26
Зал, ставший местом проведения Высшего совета, обычно не использовался и стоял закрытым. Но когда стало известно, что все высшие члены Имперского общества собираются почтить Соладар своим визитом, двери его распахнулись, и десятки слуг принялись наводить здесь чистоту и лоск. Почти вся старая мебель, хранившаяся тут, была отправлена прямиком в костёр, а на замену ей доставили лучшие произведения Соладарских мастеров. Верхняя часть стола, за которым предстояло собраться лордам, была украшена огромной картой Катарской Империи. Такое решение принял лично Император, и Балор нашёл его очень удачным. Лорды получат прекрасное напоминание, что собрались они здесь именно ради Империи, а не ради чего-то другого.