KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн dver_v_zimu, "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это прародина всех волшебников, но, если тебе так угодно, можешь думать… Предположение. Что мне оставалось делать с этим пергаментом? Сжечь его, выбросить? Что?

— Нет, — сказал Поттер, отводя взгляд. — Ты не смог. Ты надеешься. Это понятно…

— Еще факты, — перебил его Драко, — только факты. Я стал искать упоминания Сомнии, и долго пришлось рыться во всяком хламе… Вот уж действительно чушь и сказочки. Но кое-что я нашел.

Еще бумага. Копия с листов старинного фолианта.

— Знаешь, зачем была создана Завеса Мертвых?

Поттер вздрогнул.

— В этой книге рассказывается, как мастера делали эту дверь. Они искали пути в Замирье, в страну невиданных богатств и большого могущества. Они надеялись вернуться… И принести в наш мир наследство предков. Я не понял, о каких предках речь. Вот тут сказано: «возможно ли, чтобы искания наши привели нас к государству тех, кто ушел с затонувшего острова в поисках существования, совершенно отдельного от бренного тела?» Это же Атлантида, Гарри. А страна, куда они ушли — Сомния.

Гарри потер виски.

— Я поверить не могу, что обещал… обещал все это выслушать. Драко!

— Все сходится. Завеса — путь в Сомнию. В страну, где душа может потеряться, не найти путь обратно. Но если душа разделена с телом, а тело живет здесь…

— Хватит! Всё, стоп. Прошу тебя. Хватит.

Драко внимательно посмотрел на него.

— Я знаю, я все прочел о Сириусе Блэке. И, в конце концов, он мне тоже родственник. Он отправился туда, точнее сказать… случайно попал, не было пути назад. Или же он просто не нашел… Но я? Я найду. Я отправлюсь туда и найду.

— Даже не думай, — твердо сказал Поттер. — Забудь об этом, Малфой. Подумай еще и забудь.

* * *

Но если кто и не забыл о Стране Потерянных Снов, так это Поттер. Драко видел по его глазам, по тому, как несколько раз он порывался заговорить — и усилием воли заставлял себя молчать. Прошла неделя, и он не выдержал.

Они ужинали после очередного визита к Скорпиусу, Астория осталась в спальне сына. Драко и Гарри с унылым видом ковырялись в рагу. Поттер поднял голову и тихо, с заговорщицким видом, проговорил:

— Ты все еще ищешь это… эту… страну? Другой мир?

Драко положил вилку.

— Я только собираю все вместе. Карты, способы туда попасть. Ключи, двери, ходы.

Поттер не удивился и даже не сделал вид, что удивлен.

— Ты собираешься туда отправиться?..

Драко долго смотрел ему в лицо. Поттер не выдержал, отвел глаза.

— Ты бы не искал, Гарри? Если бы знал, что она есть, что есть шанс на спасение для твоего…

— Да, да, — торопливо сказал Поттер. — Я бы, скорее всего… Но, послушай. Я думал над всем этим. Завеса Мертвых ведет… я не знаю, в мир мертвых. Только и всего. Там, за ней — шепчут, кричат. Это… Никто, разумеется, не знает, что за мир там, за ней. Но это определенно не…

— Ты знаешь еще пути? — осведомился Драко. — Дороги, двери?

— Нет. Но я никогда и не…

— Я знаю, — сказал Драко спокойно. — Есть еще дороги на Сомнию. И даже морской путь, он где-то там, где магглы выдумали себе Бермудский треугольник. Ведь, в сущности, они глупы, недалеки…

Поттер, однако, воодушевился.

— Если есть такие дороги, то…

— Разница небольшая. Но для меня значительная. Только прошедшие через дверь… в нашем случае, через Завесу, могут найти ключ к двери обратно. Такой ключ есть. Он там, в Стране Потерянных Снов. Но его можно найти и можно вернуть моего сына. Я намерен сделать это.

— Никто тебя не пропустит. Этот зал в Министерстве… охраняется. Это мягко сказано. После инцидента с Сириусом…

Черты Гарри исказились. На его лице проступила печаль, далекая, глубокая, как океан.

— Мне правда жаль, Драко.

— Не жалей ни о чем, Поттер, — посоветовал он устало. — Не жалей ни о чем, пока не потеряешь единственного сына. Тогда жалей.

Молчание.

— Меня снимут с поста, наверное, — слабо проговорил Поттер. — Уволят. И твоя смерть будет на моей совести. И твой сын… останется здесь, больной и один.

— Думаешь, я не знаю последствий? — огрызнулся Драко. — Я никому бы не решился об этом сказать. И тебе в первую очередь. Раз уж сказал — значит, иду до конца.

— Вот именно, — грустно и как-то рассеянно сказал Поттер, — до конца. И ты знаешь, что это напрасная жертва.

— Нет, не напрасная. Или я сделаю это, или…

— Что?

— Все закончится через пару месяцев, раньше, возможно. Он не может пролежать овощем все эти годы. Зелья ослабят его, тело его умрет, потому что волшебник не может жить без души.

— О Мерлин, — Поттер снял очки. — Как тебя отговорить? Под арест взять?

— Раз не взял до сих пор, значит, ты мне поверил.

— Ты говоришь как сумасшедший. Как мистер Лавгуд какой-нибудь.

— Я не Лавгуд. Я все продумал, опирался только на факты…

— На детскую раскраску!

Драко пожал плечами.

— Мои факты у меня есть. Проведи меня в Зал Завесы, и совесть твоя будет чиста. Это просьба… Гарри. Только просьба. Не приказ, не требование, и даже не предложение.

Зеленые глаза сверкнули.

— А если бы было предложением, то… что?

— Я никого с собой не возьму.

— Но ты так уверен в успехе, — тихо сказал Поттер. — Что же ты? Риска ведь никакого.

Драко захотелось вдруг, чтобы он взял его за руку — как там, в больничном кафе.

Он чувствовал себя ужасно одиноким и невыносимо растерянным.

— Это мое дело, мой сын.

— Как по-малфоевски. Самонадеянно и глупо…

— Ты не знаешь ничего. А я много прочел. Время за Завесой идет по-другому. Здесь пройдет секунда или две, а там — годы, десятилетия. Может, и наоборот.

— Значит, есть риск? Все-таки. — Гарри поднес к губам бокал с вином.

— Ты меня поймал. Есть.

— Тогда и есть риск — не вернуться.

Драко почти дотянулся, чтобы дотронуться до его пальцев, но остановил сам себя.

— Послушай. Теперь я до конца откровенен. Если я не вернусь, ты поможешь ей… поможешь ей справиться с горем. Но она сильная, она оправится, и поймет… Гм. Мне неприятно это говорить, но, возможно… эти слова о другом ребенке. Она найдет себе мужа и будет счастливой матерью. Так они устроены. Женщины.

Гарри вытаращился на него, но промолчал.

— Я знаю, это жестоко, несправедливо. Я был с ней счастлив, и я люблю ее. Но она мать, она создана быть матерью. Что до меня… Я найду там его. Я буду там. Буду с ним. Со своим единственным сыном. Вот и все. И если мы не найдем пути назад, я, по крайней мере…

Поттер сглотнул.

— Ты говоришь о самоубийстве.

Драко нахмурился.

— Я, в общем-то, знал, что ты не так все поймешь.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*