Павел Миротворцев - Тварь живучая 2
— Вопреки устоявшемуся мнению, я не только учусь, я прекрасно понимаю, что грядёт война. А ещё я понимаю то, что очень скоро после её начала я стану сначала сиротой, а шансы пережить её у меня ещё призрачней, чем у моей семьи, — голос был ровный, тихий, но прерываемый редкими остаточными всхлипами, от истерики остались только следы. — Но что я могу сделать? У меня нет друзей, и я понятия не имею, о какой такой силе вы говорите! Я никому не нужна в магическом мире и меня не станут защищать из чистого альтруизма! Но, опять же вопреки мнению, я и сама за себя смогу постоять.
— Именно об этой силе я говорю. Даже годы издевательств не смогли полностью уничтожить вашу гордость.
— Зачем вы ускорили моё обучение? Ясно, что вам нужна моя помощь, но какого рода? И, главное… не знаю, как сказать…
— Что ты получишь взамен? Вполне логичный и правомерный вопрос. Не бойся требовать того, чего ты заслуживаешь. У меня в команде есть замечательный заклинатель и составитель чар. Но он стар, ему нужен помощник и ученик. Помощница и ученица его тоже устроит, — Гарри улыбнулся, подождал, пока Гермиона посмотрит на него, и продолжил. — У нас собралась весьма разношёрстная компания. Если не будешь замыкаться в себе, очень быстро найдёшь именно тех настоящих друзей, которых никогда не имела. Да и для удовлетворения твоей жажды знаний возможностей будет тьма. Ну что, пойдём знакомиться?
Девушка задумалась на несколько минут. В ней боролись страхи, которые развивались на протяжении всего обучения и новая, призрачная надежда на что-то напоминающее нормальную жизнь. Но, так как это всё ещё была Гермиона Грейнджер, любопытство победило.
— А если я соглашусь «познакомится», смогу ли потом отказаться?
— Я никого не держу на сильно, — вновь улыбнулся Гарри. Для него этот разговор был, наверное, тяжелее, чем для его сестры. Он боялся ошибиться и навсегда замкнуть в себе эту девочку. — Но к тебе тоже будет условие.
— Какое? — насторожилась Гермиона.
— Обращаться на «ты» и просить помощь, если она нужна. Сразу! Знаю я таких как ты. Будешь головой об стену биться, но не попросишь помочь. — Гермиона впервые слабо улыбнулась.
— Хорошо, проф… Гарри.
— Сейчас идём в «Штаб». Или «Домой». Кому как нравится. Но перед тем, как я тебя познакомлю со всеми, ты должна пообещать что не станешь делать выводы то тех пор, пока не услышишь истории этих людей. Полностью! — Гарри знал, что наличие столь ярких личностей, как "правая рука Того-кто-не-должен-быть-назван" Сириуса Блэка может… смутить непосвящённых.
— Я сама это знаю! Если вам действительно нужна моя помощь, не обращайтесь со мной как с дурочкой или ребёнком, — Гермиону разозлило уточнение очевидного факта, Гарри же остался невозмутим.
— Гермиона, извини, если ввёл в заблуждение. Я ХОЧУ, чтобы ты нам помогала, это не значит, что эта помощь на данный момент жизненно необходима. Ты говорила про чистый альтруизм, вот именно с ним ты и имеешь дело. Сейчас ты только одарённая школьница, но через, наверное, год, сможешь стать действительно сильной ведьмой с огромным багажом знаний. Вот только в тот момент, когда я стану уверен в том, что ты можешь за себя постоять, только тогда мисс Грейнджер перестанет быть для всех в «Штабе» ребёнком.
До «УУУ» дошли в тишине. Каждый шёл с мыслями о своём и думал, не ошибся ли он.
— Неожиданно, конечно, но вот тут обосновался наш муравейник. Не дворец, но живём, — повторил Гарри слова Рона, сказанные когда-то о "Норе".
Когда они зашли, в зале было не слишком людно. А роль продавцов сегодня выполняло два угольно-чёрных кентавра. Близнецы очень старались, чтобы беглецам было максимально неудобно работать. Они считали забавным, даровать лишнюю пару рук или ног, чтобы те мучались. Вот и сейчас Сириус явно путался в своих ногах. О том, что это именно Блэк сомневаться не приходилось, второе парнокопытное, очевидно, было графиней Кассан, а так же очевидно было и то, что ночью близнецов линчуют. Валеса была явно не довольна этими шутками. В прошлый раз она целый день просидела за кассой в виде русалки, не имея возможности подняться из-за банального отсутствия ног. Но, на самом деле, такие жертвы были оправданы. Только при превращении в магических животных полностью менялась не только внешность, но и аура, так что случайно зашедший Грюм, например, не кинется отлавливать своих старых клиентов.
— О, вы замечательно выглядите! Прокатите? — не удержался от укола Гарри, — не подскажите где дядю Ваки искать?
— В подвале, — буркнул Сириус.
— Да, очень информативно, идём, — и они с Гермионой пошли вниз. — Тут у нас мастерская братьев Уизли. Местное минное поле. Если когда-нибудь штаб взорвётся, то причина будет именно здесь. Нам ниже. Здесь у нас гараж и тут же делает основную работу дядя Ваки. Именно он будет учить тебя больше всех.
— А кто ещё будет меня обучать? — не выдержала Гермиона.
— Да, я думаю, все найдут что-то интересное для тебя. К тому же у нас в компании два анимага, а твоя звериная сущность очень сильна, ты сможешь быстро научиться жить с ней.
— Вы шутите? — изумилась девушка.
— Ты. «Ты» шутишь, в смысле. Нет, я серьёзно. Если я не разучился разбираться в людях, а это едва ли, то твой внутренний зверь действительно весьма силён. Выдра, если не ошибаюсь. Наверняка твой Патронус тоже выдра?
— Но…. Я не умею вызывать Патронуса, — чуть ли не шёпотом произнесла Гермиона и тут же стала ярко-красной.
— Ну, вот и первая вещь, которой тебя научим. Это сделаю или я, или Римус.
— Профессор Люпин с вами?
— Римус. Да, он с нами, — Гарри решил немного сжульничать, а потому подошёл к уже знакомой двери в гараже. — А вот тут ты будешь спать, если не понравится твоя комната. Да, наверное, даже если понравится.
Гермиона аж взвизгнула от неожиданности. А было от чего, библиотека была действительно шикарна.
— А что здесь за книги?
— Ой, ты не по адресу, я эту комнату второй раз вижу. К кентавру в торговом зале обратишься, после того как у неё отвалятся лишние ноги, и она всласть попытает близнецов. Раньше не стоит, опасно, — Гарри улыбнулся, но его шутка явно не была оценена по достоинству, и Гермиона сглотнула подступивший к горлу ком.
— А сколько вас?
— Сейчас мы найдём дядю Ваки, а с остальными я тебя познакомлю вечером, сама и посчитаешь — Гарри чуть ли не на сильно вытолкал девушку из библиотеки, — да успеешь ты суда! Идём.
В последнем новом помещении Поттер ещё не был, там по плану должна быть комната для тренировок. Ваки очень много времени проводил, налаживая чары на этом зале. А учитывая, что старичок всё же больший акцент ставит именно на красоту и комфорт, в ущерб практичности, что ожидать Гарри не знал. Он толкнул дверь, готовый ко всему, от магловского спортивного зала, до какой-нибудь площадки, расположенной в жерле вулкана. Но нет, это оказался всего лишь лес. Но очень красивый лес. Иллюзия была столь натуральной, что даже Гарри не мог заметить, где же заканчивается комната и начинается рисунок на стене. Всё пространство ниже колен застилал плотный туман, в котором ничего не возможно было различить. Деревья были не очень плотными, но достаточно широкими, чтобы за ними можно было спрятаться. Трава была невысокой, но весьма густой и мягкой. Идеальное место для ведения боя. Поттер в таком лесу один мог перебить немалый отряд Псов. Он подошёл к ближайшему дереву и потрогал. На ощупь это было… дерево! Ваки что, действительно в подвале растения насадил? Тогда Гарри попытался достигнуть стены и… не смог! Как только он подходил к стене на расстояние примерно в метр, у него появлялось очень сильное желание пойти в другую сторону. Отгоняющие чары были столь сильны, что даже ему стоило немыслимого усилия, чтобы дойти до стены. Но сам зал был просто огромным.