KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Кузнецова - Девочка на холме

Ольга Кузнецова - Девочка на холме

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ольга Кузнецова, "Девочка на холме" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

И только когда я наконец ступила на твердую землю, я наконец почувствовала себя в безопасности. Все-таки жить на деревьях, эльфам надо было признать, не самая удачная затея. Может, вид открывается и фантастический, но оно того не стоит.


Тяжело дыша, я смущенно ловила на себе изучающие взгляды местных жителей. Многие наверняка едва удерживались, чтобы пощупать меня и проверить, насколько я настоящая. Для них я была диковинкой, как и для меня этот мир. Прежде я и представить себе не могла, что где-то в этой вселенной существует такой загадочный и неповторимо прекрасный уголок. Возможно, жизнь здесь была даже лучше, чем на территории, где людьми правили алчность и лицемерие. Здесь же никто никогда не слышал об Алане Джексоне и не носил рубашек в мелкую клетку. Здесь не было кабельного телевидения и уютных кафе на центральных улицах. Здесь все было совсем по-другому. Не лучше и не хуже — просто иначе.


Я почувствовала, как кто-то из детей играючи зацепил мою тунику ладонью, но, когда обернулась, наглеца уже и след простыл. У кого-то из прохожих я решилась спросить, как мне попасть на этот самый злосчастный Совет, но, в отличие от Аутарин или от девочки, которая приходила ко мне сегодня утром, он не понимал моего языка и лишь удивленно окинул меня пустым ледяным взглядом, от которого мне почему-то сразу стало холодно. Поежившись, я оглянулась вокруг себя и удивилась, как много эльфов собралось в одном-единственном месте: все куда-то спешили, торопились, точно я находилась в оживленном муравейнике. Временами с какого-то из деревьев спускалась веревочная лестница, и на землю изящным движением спрыгивали новые эльфы, моментально сливаясь с толпой.


Я даже не успела заметить, как живой поток из постоянно прибывающих эльфов подхватил меня и направил в неизвестном направлении. Как оказалось, весьма верном направлении, ведущем к огромному дворцу на одном из гигантских толстоствольных деревьев. Конечно, ствол у этого дерева был не таким внушительным, как у дуба, который я видела на холме, но все же он был внушительных размеров, раз на нем разместился целый дворец.


Легкие завитки точно сделанных из пластилина веток обрамляли массивное сооружение по всему периметру, а на месте стыка наиболее крупных веток распускались огромные рыжие цветки, больше похожие на кувшинки, с острыми мохнатыми лепестками. У входа меня уже ожидал тощий эльф с резким подбородком и коленями, почему-то вогнутыми в обратную сторону. Эльф ходил на них как на пружинах, и я чувствовала себя героиней "Звездных войн", окруженной андроидами. Вероятно, эльф был кем-то вроде стражника и дворецкого одновременно, потому что, слегка поклонившись, он повел меня к очередной веревочной лестнице. Я понимала, что сопротивление было бесполезным, поэтому подчинилась и полезла вверх. Так как эльф не сказал мне ни слова, я догадалась, что он тоже не знал человеческого языка, а поэтому лишь кидал в мою сторону вопросительные холодные взгляды.


Оказавшись внутри дворца, я на мгновение замерла, поразившись внутренней простоте и изяществу. Это был самый настоящий дворец, но дворец без всяких излишеств. У дальней стены трещали о чем-то своем две молоденькие эльфийки, и, едва заметив следующего за мной стражника, смущенно захихикали, прикрывая лица ладонями. Что ж, если мы и отличались, то только не в аспекте вечных противостояний между "инь" и "янь" нашего вида.


Эльф проводил меня до массивной старой двери с поблескивающими золотыми ручками с замысловатым растительным узором. Я поняла, что на этом мы должны были попрощаться, и легонько кивнула головой, как он сделал мне при приветствии. Затем я осторожно толкнула массивную дверь, оказавшуюся невероятно тяжелой, и оказалась в круглом зале с пололками, уходящими под самое небо, сужающимися и заканчивающимися где-то далеко наверху остроконечным стеклянным куполом. Но не потолки привлекли мое внимание, а разместившиеся в круге члены Совета — невозмутимые и застывшие, точно камни.


Почти все присутствующие в зале были мужчинами, за исключением маленькой щупленькой эльфийки, которая, как ни удивительно, находилась во главе этого самого Совета — я могла об этом судить по тому, что сидела она в центре зала на таком деревянном стуле, что он был больше похож на трон, чем на стул.


— Мы приветствуем тебя, Тогаёка, на нашем Совете, — прошептала эльфийка почти без акцента, но шепот ее моментально вознесся под самый купол зала, в котором заседал Совет. — Мое имя Дебора, и я пятая глава этого Совета с момента основания Колонии.


Ух ты! Интересно, сколько ей тогда лет, если она всего пятая? Иногда я думала, что даже представить себе не могу тот отрезок времени, который проживают эльфы. В моем возрасте, то есть в возрасте шестнадцати лет, они считаются еще несмышлеными младенцами. Представляю, какого мнения большинство эльфов обо мне и о моих умственных способностях.


— Джинни, — тупо представилась я хриплым голосом. Да, уж чему-чему, а манерам у этой дамочки мне явно стоило поучиться.


— Мы рады приветствовать тебя в нашем мире, Тогаёка. — Эльфийка как будто и не слышала, как я представилась. Похоже, с определением уровня ее манер я слегка поторопилась. — Как спалось тебе этой ночью?


— Прекрасно, спасибо, — пробормотала я, глядя уже куда-то в потолок. Вернусь в себя, когда этот нудный обмен любезностями закончится.


— Расскажи, откуда ты к нам прибыла и с благими ли намерениями посетила нашу деревню.


— Я прибыла из Мак-Марри — небольшого городка на Западной окраине. Прошлой ночью, на Самайн, меня схватили Черные тени и приволокли в этот мир. — Я говорила устало и, может, даже слегка нахально, ибо мой тон четко говорил о том, что мне было скучно отвечать на вопросы Деборы.


— Как же тебе удалось сбежать от них, Тогаёка? — продолжала свой допрос эльфийка.


— Меня спас конь, — ответила я, чувствуя себя полной идиоткой. Даже несмотря на то, что находилась я в волшебном мире, рассказывать кому-то еще о том, что мне чудилось, будто я говорила с лошадью, казалось мне чем-то постыдным, хотя именно о том факте, что я говорила со Шварцем, я тактично умолчала.


— И что же этот конь попросил взамен?


— Он ничего не просил.


Губы председательницы Совета растянулись в хитрой ухмылке. До этого ни один нерв на ее лице не дрогнул, а теперь она откровенно улыбалась, причем, не самым доброжелательным образом.


— Здесь ничего не бывает просто так, о Тогаёка, — протянула эльфийка и едва заметно клацнула белоснежными зубами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*