Брендон Сандерсон - Сокрушитель Войн
Она замерла в нерешительности.
– Я не должен ради вас подвергать свою жизнь опасности, – продолжил он. – Но есть в этом деле кое-что, с чем я не согласен. И потому я предупреждаю вас. Постарайтесь не забеременеть от короля-бога. Если желаете узнать больше, то изучите историю. Если честно, я думал, что вы окажетесь немного более подготовленной.
И с этими словами невысокий управляющий ушел.
Покачав головой, Сири со вздохом открыла дверь и вошла в спальню. Притворив дверь, она посмотрела на короля-бога, который, как всегда, наблюдал за нею, и сбросила платье, оставшись в рубашке. Затем залезла на кровать и несколько минут посидела, прежде чем приступить к обычному представлению с подскакиваниями и стонами. Иногда она меняла темп, стараясь быть более изобретательной.
Закончив, она свернулась под одеялом и улеглась на подушках, размышляя.
«Почему Синепалый так темнит?», – недовольно подумала Сири. Она мало что знала о политических интригах, но понимала – люди предпочитают выражаться уклончиво, даже туманно, чтобы их нельзя было поймать на слове.
«Изучите историю…»
Странный совет. Если тайны находятся на виду, то как они могут быть опасны?
И все же Сири была признательна Синепалому. Она не могла винить его за колебания. Наверное, он уже подверг себя большему риску, чем следовало. Если бы не он, то она вообще не узнала бы об опасности.
В некотором роде он был ее единственным другом в городе – как и она, человеком из другой страны. Страны, которую отодвинул в тень прекрасный и дерзкий Халландрен. Человеком, который…
Ее размышления нарушило странное ощущение. Сири открыла глаза.
Кто-то навис над ней в темноте.
Она невольно вскрикнула. Король-бог резко отпрянул, едва удержавшись на ногах. С колотящимся сердцем Сири сжалась на кровати, натягивая одеяло до самой шеи, хотя это было смешно, учитывая, сколько раз он уже видел ее без одежды.
Облаченный в черное король-бог стоял перед ней, в мерцающем свете очага выражение его лица казалось неуверенным. Она никогда не спрашивала у слуг, почему он носит черное. Ей казалось, что он предпочитает белый, на который его биохрома производит такой потрясающий эффект. Несколько секунд Сири сидела, укутавшись в одеяло, потом заставила себя расслабиться.
«Не глупи, – сказала она себе. – Он никогда тебе не угрожал».
– Все в порядке, – мягко сказала она. – Я просто испугалась от неожиданности.
Он взглянул на нее. И Сири с изумлением осознала, что обратилась к нему впервые после дерзкой выходки на прошлой неделе. Теперь, когда он выпрямился во весь рост, она смогла лучше разглядеть, насколько он… насколько он внушителен. Статный и широкоплечий, как статуя. Он выглядел как человек, но более впечатляюще. Он снова осторожно шагнул к кровати, с большей неуверенностью, чем она ожидала от обладателя титула короля-бога, и сел на край ложа.
Затем он задрал на себе рубашку.
«Остре! – в шоке подумала Сири. – О мой бог, Владыка Цвета! Это случилось! Он наконец пришел ко мне!»
Сири не смогла сдержать дрожи. Она убедила себя, что ей комфортно и безопасно. Что не придется опять проходить через все это. Только не снова!
«Я не смогу! Не смогу! Я…»
Король-бог достал что-то из-под рубашки и снова опустил ее. Сири села, пытаясь перевести дыхание и постепенно осознавая, что он к ней не приближается. Успокоившись, она вернула волосам цвет. Король-бог положил на кровать какой-то предмет, и в свете огня Сири увидела, что это… книга. Она мгновенно вспомнила слова Синепалого про историю, но отбросила эту мысль. Судя по названию на обложке, перед ней была книга детских сказок.
Король-бог осторожно открыл первую страницу. Белый пергамент под влиянием его биохромы засиял всеми цветами радуги. Это не исказило текст, и Сири осторожно подалась вперед, пытаясь прочитать.
Она посмотрела на короля-бога, и его лицо показалось не таким застывшим, как обычно. Он кивнул на страницу, указывая на первое слово.
– Ты хочешь, чтобы я это прочла? – спросила Сири шепотом, не забывая о том, что жрецы все еще могут подслушивать.
Король-бог кивнул.
– Тут написано «Сказки для детей», – озадаченно сказала Сири.
Он повернул книгу к себе и посмотрел в нее, задумчиво потирая подбородок.
«Что происходит?» – подумала Сири. Похоже, он не собирается с ней спать. Вместо этого он хочет, чтобы она ему почитала? Сири не могла представить себе такую детскую просьбу. Она снова взглянула на короля-бога. Тот повернул книгу к ней, указал на первое слово и кивнул.
– Сказки? – спросила Сири.
Он указал на слово. Сири присмотрелась внимательнее, пытаясь распознать скрытое значение или таинственный шифр. Вздохнув, она посмотрела на короля-бога.
– Почему бы тебе просто не сказать?
Он помедлил, склонив голову. Потом открыл рот. И в угасающем свете очага Сири увидела нечто ужасное.
У короля-бога Халландрена не было языка.
На его месте был рубец, заметный, только если приглядеться. С ним что-то произошло, из-за какого-то ужасного случая он лишился языка… Или это было сделано намеренно? Зачем кому-то вырывать язык самого короля?
Ответ вспыхнул в уме практически сразу.
«Биохроматическое дыхание, – поняла она, вспомнив полузабытый урок из детства. – Чтобы пробуждать, нужно отдать приказ. Произнести его ясным чистым голосом. Без единой запинки или неясности, иначе дыхание не сработает».
Король-бог внезапно отвернулся, как будто ему стало стыдно. Взяв книгу, он прижал ее к груди и поднялся.
– Нет, прошу! – Сири подалась вперед, вытянув руку и коснувшись его запястья.
Король-бог застыл, Сири быстро отдернула руку.
– Это не потому что мне противно, – прошептала Сири. – Не из-за твоего... рта. А потому что до меня дошло, зачем это с тобой сделали.
Не сводя с нее взгляда, король-бог медленно опустился на кровать. Но расположился достаточно далеко, чтобы они не соприкасались и чтобы Сири не дотянулась до него снова. Тем не менее он осторожно, почти с благоговением, положил книгу на кровать, снова открыл первую страницу и перевел на Сири умоляющий взгляд.
– Ты не умеешь читать, да? – спросила Сири.
Он покачал головой.
– Вот она, тайна, – прошептала она. – Которая так пугает Синепалого. Ты не король, ты марионетка! Подставное лицо. Тебя выставляют напоказ собственные жрецы, принуждая всех падать на колени перед мощью твоей биохромы. Но они лишили тебя языка, чтобы ты не смог применить эту силу, и не научили читать, чтобы ты не узнал слишком много и не смог общаться с другими.
Он отвернулся.