KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Михаил Ротарь - Три закона Дамиано

Михаил Ротарь - Три закона Дамиано

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Ротарь, "Три закона Дамиано" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Минотавр почесал рога и щелкнул пальцами. Моментально появился тот же официант.

– Забери этот дихлофос. Нет, один баллончик оставь!

Он пшикнул аэрозолью себе на шерсть на голове и на руках.

– Проклятые оводы! Совсем закусали. Мало на них полковников Феррари!

Он выташил из-за рогов какую-то пилюлю и проглотил ее. Из-под мышек достал термометр и глянул на нас:

– Двести лет назад у меня температура стабилизировалась. Я почему это запомнил: именно тогда как раз один ненормальный Сфинксу нос пришел отстреливать, а не загадками с ним развлекаться. Нос бедняге отстрелил, но и сам плохо кончил, как мне говорили.

– Точно! – подтвердил Агалиарепт. – Сослали сначала на один остров, затем на другой. С первого убежал, 100 дней побыл в почете, и опять на шконку! Там и откинулся, но уже не на волю, а к Люцику. Маленького такого роста был, а толстый до безумия. Кстати, его высушенный член недавно на аукционе продали.

– Ни черта себе! – расхохотался Минотавр.– Так ему и надо! Надо будет походить там, познакомиться. Напомни, как его зовут?

– Бонопарт. Он выше на один уровень от твоего места дежурства.

Они уже не обращали на меня внимания. Но потом Минотавр посмотрел в мою сторону:

– Короче так! У тебя есть один шанс. Вали отсюда! В коридоре увидишь две двери. Одна ведет наружу, другая в колодец, откуда никто еще не выбирался. Там крючья и колючая проволока на стенках. И лететь вниз минут восемь.

Агалиарепт поправил:

– Восемь с половиной. Сейчас там воздух поплотнее. Сероводорода от разложения всяких тупарей накопилось. Неплохо бы тебе тела их убрать. А то скоро доверху скопятся.

Минотавр продолжил, обращаясь ко мне:

– Там у дверей будут стоять два охранника. Один из них всегда врет, другой всегда говорит правду. Кто врун, а кто правдивец, я тебе не скажу. Ты имеешь право задать только один вопрос. Любому. Если мозги остались, то выйдешь на свободу. Если нет, то приятного полета! Только не порти крючья во время паденья! Их так трудно ремонтировать! Было очень приятно пообщаться. До встречи!

И продолжил жевать травку.

Не веря своему счастью, я вышел из пещеры Минотавра. Повернув направо по коридору, я и вправду увидел две абсолютно одинаковые двери. Два гоблина-швейцара стояли возле них и таращились на меня. Они тоже были абсолютно неотличимы.

Итак, вероятность спасения – пятьдесят на пятьдесят. На обеих дверях висели таблички на английском, греческом и китайском языках. Я понимал только английский: «NO EXIT». Это означает: «Оставь надежду, всяк отсюда выходящий».

Напрягай мозги, идиот!

Если я задам простой и ясный вопрос типа: «Сколько будет дважды два?», то уже смогу знать, кто из них врун. Но все равно они потом меня съедят. И еще я могу услышать в ответ: «Не знаю, я в школе плохо учился!»

Я опять закурил в задумчивости. Была – не была! Я спросил того, что стоял справа:

– Если я спрошу указать мне на дверь на свободу, на какую дверь покажет твой напарник?

Тот показал на свою дверь. Я не знал, врет он или нет. Зато теперь я знал правильное решение. И я выбрал другую дверь!


Из открытой двери на меня дохнуло свежим воздухом, а не запахом могильного колодца. Похлопав по плечу гоблина, я сказал:

– Ты классный пацан, будешь у нас, залетай ко мне. Оторвемся в баньке с телками!

Он дыхнул на меня так, что я чуть не упал. Он по совместительству, наверное, подрабатывал драконом, и огонь из его рта опалил мою шевелюру.

Я так и не понял, принял ли он мое приглашение, или нет. Но я на свободе!


Я вышел на зеленую критскую траву. Дверца за мной закрылась. Я посмотрел на то место, откуда я вышел. Такие трансформаторные будки стоят повсеместно. Только у нас написано: «Не влезай, убьет!» Здесь было написано, наверное, то же самое, только по-гречески.

Куда пойти, куда податься? Кого найти, кому отдаться?

Я вышел через оливковую рощу на небольшую проселочную дорогу. Несколько олив утомили мой голод. Я ведь ничего не ел за все время блужданий. Обед у Минотавра не в счет. Но это не удивительно. Стресс обостряет аппетит у женщин. У меня он его убивает.

Никаких указателей, да и не понял я бы их по-гречески. Только интуиция подсказывала: если ты выбрал правило правой руки, то и следуй ему дальше. Через полчаса меня сзади осветили фары.

Меня обогнала огромная белая машина с цветными шариками и гирляндами на капоте, крыше и багажнике. Приглядевшись, я заметил, что шарики были надуты из презервативов. Шутники!

В салоне крутили не «Сертаки», а «AC/DC». Знакомая мне песня «Highway to Hell». Такой скромный свадебный лимузин длиной метров восемь. И как он ездит по таким проселочным дорогам?

Лимузин обогнал меня и остановился. У меня не хватало смелости голосовать перед такой машиной. Мне бы какой-нибудь жалкий грузовичок или задрипанный «FIAT»!

Но задняя дверь лимузина открылась, приглашая меня в гости. Я поравнялся с машиной. Оттуда раздался веселый женский голос:

– Залезай, подвезем!

Меня приглашали по-русски. Я залез внутрь.


В салоне было темно. Я даже не знал, как по-гречески сказать: «Спасибо». После развала Союза много греков с юга России уехали жить на историческую родину. Но на Крите их осело немного. Вероятность того, что мне встретились русские, мизерна. Поэтому я обратился к ним по-английски, хрипя до невозможности:

– Thank you! Congratulation! I am a foreigner. Where I am?

Мне ответили на чистейшем русском языке:

– Брось, Виктор! Говори по-русски.

Зажглась лампочка в салоне, и я увидел перед собой …. Вику в свадебном наряде.

Я чуть не обделался от неожиданности.

– А что тебя удивляет? – спросила она меня, видя, что я совсем потерял дар речи.

Я попытался ответить, но у меня ничего не вышло. Я только хрипел и сипел.

– Не надо делать показушных эффектов перед всякими волосатыми гибридами! Выпей этого коктейля. Твое горло сразу пройдет.

Она протянула мне стаканчик. Я узнал его. Это был «блудливый осел». Я выпил его до дна, несмотря на все сочетание гадостных привкусов и запахов свинарника, коровника и овчарни, вместе взятых. У меня не только моментально пропала изжога и хрипота. Я даже смог бы сейчас спеть арию «Кто сможеть сравниться с Матильдой моей?»

– Я вижу, что тебе стало лучше. Тебя удивляет, что я вышла замуж?

Понемногу я стал приходить в себя.

– Нет, я поздравляю тебя и желаю счастья. Ты – прекрасная натурщица и удивительно красивая женщина! Завидую твоему супругу. Кстати, кто он и почему его здесь нет?

– Я здесь!

Зажглась еще одна лампочка в салоне, и я увидел развалившегося на диване возле бара жениха в черном костюме. Это был Амдусциас, главный музыкант ада. Я услышал приятный баритон вместо привычного хриплого баса.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*