Элдон Томпсон - Алый меч
Сотни ручейков густой черной крови потекли по чешуе. Атаки демона начали ослабевать, а танец Килака только набирал силу и скорость. Напоследок юноша с победным кличем несколько раз вонзил острый меч в глубокую рану и отсек монстру хвост. Демон попятился и, потеряв без хвоста равновесие, повалился в черную от крови реку. Килак набросился на тонущее чудовище и проткнул ему глотку. Черная жижа брызнула фонтаном, и победитель отпрянул назад, с безопасного расстояния наблюдая за предсмертной агонией поверженного чудовища. Оно пыталось подняться, но силы покинули безобразного червя. Вскоре судороги прекратились, и только вздрагивающие щупальца давали понять, что существо некогда двигалось.
Опустившись у края реки на колено, Килак наблюдал, как волны плещут рядом с бездыханной тушей. Ярость битвы улеглась, и его тело неожиданно охватила дрожь, пробиравшая до костей. Лунный свет серебром заливал реку, прорезавшую себе путь сквозь вековые леса. В мрачном сиянии сцена жестокого поединка казалась еще более жуткой и невероятной. Откуда взялось такое чудовище? И что делало оно в Изумрудной реке?
Внезапно вода вокруг начала бурлить и вскипать, и Килак понял, что тело идет ко дну! Он стремглав бросился к морде чудища и успел выдернуть из горла кинжал, пока туша не скрылась под водой.
Последним, что он видел, было бледное красноватое сияние единственного чудовищного глаза.
Глава 15
Слипшиеся веки с трудом открылись, в глазах кололо и щипало. Джером очнулся. Он зажмурился от яркого света. Когда зрение понемногу восстановилось, Джерому показалось, что он все-таки умер. Вместо обычного мира он словно очутился в раю, недоступному человеческому воображению.
В новом мире его встретила самая прекрасная богиня или по меньшей мере фея. Лазурные глаза светились тепло и ласково. Локоны золотых волос ласкали нежную белую кожу, падая на плечи и спину. Солнечные лучи путались в завитках. Взгляд Джерома скользнул от ясных глаз к тонким изящным губам и к пленительно-нежной улыбке.
Воздух зазвенел от нежного голоса.
— С возвращением.
Мелодичные звуки показались Джерому самой сладкой соловьиной трелью. Сердце юноши затрепетало от легкого прикосновения ее руки. Джером попытался сесть, но резкая боль пронзила спину, и он повалился на кровать.
— Осторожно, — пропел голос, и заботливые руки уложили юношу в постель. — Ты пока не в том состоянии, чтобы вскакивать с кровати и разгуливать, где захочется.
От боли Джером стиснул зубы и зажмурил глаза. Через несколько секунд осталось только ноющее чувство под левой лопаткой.
— Твои друзья волнуются.
Неожиданно на бедную голову Джерома обрушились воспоминания. Имя… путешествие… похищение… битва с незнакомцем в черном плаще…
— Где я? — Собственный сухой и хриплый голос неприятно поразил Джерома.
— Ты в Левеллинской общине Феверрута, — ответила женщина, — в доме самого мастера Нимбруса.
Джером озадаченно нахмурился. Левеллин. Феверрут. Нимбрус. Ни одно из имен не было знакомо юноше. Заметив смущение больного, женщина не удивилась.
— Мало кто о нас знает, — объяснила она, поднося к губам Джерома чашку неприятно пахнущего отвара. — Наша община живет уединенно, посвящая больше времени изучению, нежели врачеванию за деньги. — Чашка наклонилась, и больной проглотил немного жидкости. — Вам повезло наткнуться на Килака.
Джером проглотил снадобье. Вкус оказался еще хуже запаха.
— Килак?
— Добрый друг нашей общины. Он нашел вас с приятелем и привел сюда после твоего ранения. Они сами расскажут лучше меня.
Девушка поставила пустую чашку на столик у кровати, поднялась и грациозно скользнула к двери.
— Я приведу твоих друзей, — предложила она. — Они будут рады увидеть тебя.
— Подожди.
Девушка остановилась, обратив к больному прекрасное лицо.
— Кто ты? — спросил он, смущенный такой услужливостью и заботой.
— Мариша Валур, ученица Левеллина.
— Ты меня вылечила?
— Нет, — поспешила ответить девушка и мелодично рассмеялась. — Я всего лишь ученица. Твоя рана требовала внимания самых искусных лекарей Феверрута. Мы все ждали, затаив дыхание. — Мариша нежно улыбнулась. — Ты нас здорово напугал. Но ты поправишься. Надо только расслабиться и немного отдохнуть.
Джером кивнул, и Мариша ушла, оставив больного наедине с его мыслями. Удивительно, но он совершенно не помнил времени, о котором говорила Мариша. Времени, когда его вылечили. Воспоминания обрывались в лесу. Джером пытался предупредить Эллайена и предпринял отчаянную попытку спастись. Сколько времени прошло? Несколько часов? Дней? Должно было остаться хоть какое-то воспоминание об этом отрывке вечности. Но в сознании Джерома витали лишь клочки сновидений, потерянные и лихорадочные ощущения борьбы и боли. Он вспомнил, как ледяные воды тащили его на дно, вспомнил жгучий зной и пробиравший до костей холод. Где он очутился, едва не покинув этот мир? И почему не мог вспомнить?
Джером выбросил из головы тревожные размышления. Что бы ни случилось, он жив и в сознании. Лучше сосредоточиться на реальности, чем на вопросах без ответов.
Джером оглядел причудливую комнату — маленькую, уютную и чистую. Стены напомнили юноше родной дом. На них опирался наклонный потолок, облицованный лакированными деревянными панелями — зеркальное отражение пола. В помещение струился теплый солнечный свет. Рядом с открытым окном в углу стояла кровать и столик — единственная мебель.
Легкий ветерок скользнул в комнату, приподняв занавески. Повеяло ароматами сосны и можжевельника. В листве звенела птаха. Джером заложил руки под голову и с удовольствием потянулся. Восхитительное место. После дома — самое лучшее место на земле, решил юноша.
Стук отвлек его внимание от окна. Дверь отворилась, и в комнату вошел Эллайен, расплываясь в радостной улыбке. За спиной лучника показался молодой незнакомец с веселыми блестящими глазами, помогавший Эллайену в спасении Джерома.
— Так, так! Мы вовремя! — воскликнул Эллайен. Лучник крепко схватил протянутую руку Джерома и потряс изо всех сил. Джером даже зажмурился от такого усердия.
— Я думал, ты уже на полпути к дому.
— Да вот все боялся, не придется ли возиться с тобой, — улыбаясь, ответил Эллайен.
Только через какое-то время Эллайен догадался представить своего нового друга, о котором, казалось, совсем позабыл.
— А, Джером, это Килак Кронус.
Присмотревшись поближе, Джером вдруг подумал, что уже где-то встречал этого невероятно знакомого паренька. Но Джером отбросил в сторону мимолетную мысль как осадок той последней ночи в лесу. Больной с любопытством рассматривал смуглое лицо и спутанные волосы гостя, и тот подмигнул в ответ.