KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бастард рода Неллеров. Книга 8 (СИ) - Усов Серг

Бастард рода Неллеров. Книга 8 (СИ) - Усов Серг

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Усов Серг, "Бастард рода Неллеров. Книга 8 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 51 52 53 54 55 Вперед
Перейти на страницу:

Прислуживают нам четыре молоденьких девицы в светлых платьях, края которых лишь на ладонь-две ниже колен. У девок из вертепа не намного короче. Ох, дядя. Впрочем, обет безбрачия — это совсем не то, что целибат. Так что, в своём праве мужик.

— Берта, попробуй вот этого утёнка, вываренного в меду. — ласково предлагает нашему новому вассалу и члену рода прелат. — И вот ещё себе положи.

Миледи из Новинок усадили между ним и тётушкой Никой, напротив нас с Карлом. Все лучатся удовольствием, всё же заполучить себе, можно сказать, на ровном месте столь сильную одарённую — большая удача для Неллеров. А кто творец этой победы? Ладно, буду скромнее.

— Спасибо. — опустив голову, почти шепчет моя девочка.

На среднем пальце её левой руки теперь блестит золотой перстень с платиновым родовым гербом. Мало кто в королевстве имеет возможность похвастать подобными украшениями, обозначающими прямую вассальность главным аристократическим родам, каковых всего семь, если считать и Саворский, королевский. Размер кольца, как понимаю, тётушка Ника определила, вот и сидит на пальчике миледи как влитое.

А ещё на обеих запястьях Берты золотые же браслеты, украшенные изумрудами и сапфирами. Подарок рода. Интересно, там во дворце не воруют? А то ещё стащат. Ерунда, Ника там всё держит под контролем. Да и вскоре, завтра-послезавтра, у миледи из Новинок появятся свои комнаты в моём особняке, там можно будет что угодно хранить. Охрану я обеспечу.

— От обязанностей фрейлины нашу девушку никто не освобождает. — пояснила Ника на мой вопрос относительно проживания Берты в городе. — Как и места в комнате никто не лишит. Хотя, в связи с её изменившимся статусом, ей должны предоставить более подобающее место. Сегодня же на этот счёт позабочусь. А так-то да, у кого есть возможность проживать в городе, могут это делать. надо лишь определиться с временем и расписанием службы.

Праздничный обед надолго не затянулся, и я отправился провожать нового вассала во дворец в карете с баронетой Ворской. В салоне держал Берту за руку, смущался от её просветлённого — хоть икону с неё пиши — взгляда на меня и старался не обращать внимания на иронические реплики дорогой тётушки.

Доехали быстро, вылезать из экипажа я не стал. Слишком уж наряден, могли приметить. Не хочу пока показываться никому здесь на глаза, напоминая о себе. Нанесу визит чуть позже.

— Не урони. — говорю лакею Ники, когда тот берёт короб с подарками для Берты.

Я ей сегодня преподнёс и подзорную трубку, хоть она ей сто лет в обед не нужна, но вещица дорогая, редкая. Конечно же привёз ей целую шкатулку с леденцами — лимонными, малиновыми, смородиновыми. Хотел дюшес сделать, да руки не дошли. Не забыл и новую книгу со сказками братьев Гримм, толстую, написанную крупными буквами. А ещё серебряная пудреница с зеркальцем и маникюрный набор. Думаю, разберётся, как чем пользоваться.

— Спасибо. — опять пунцовеет моя брюнеточка. — Даже не знаю, чем тебе отплатить за твою доброту.

— Да не за что, Берта. Мы же друзья, а какие счёты тут могут быть? — поправляю ей чёлку. — Займусь подготовкой твоего заселения. Комната, служанка, вещицы первой необходимости — полагаю, много времени это не займёт. До скорой, очень скорой встречи.

Из кареты выбрался, только когда она отъехала к углу ограды дворцового комплекса, и пересел в седло. Карлу посоветовал ехать с нами. Он в самом деле не очень хорошо выглядит, ему бы отоспаться толком. Плетение восстановления сил ему не предлагаю. Хватило прошлого раза, когда после самого простейшего из вариантов этого заклинания милорд Монский так преисполнился жизненной энергией, что всю ночь не спал. Будто крепкого кофе нахлебался кружками. Впрочем, и там бывают свои особенности. Помнится, в прошлой жизни мой двоюродный брат Володя Черепанов от кофе только лучше засыпал.

— А я очень нужен? — помрщился друг.

— Да нет, — разбираю поводья. — Пока совсем не нужен. Беспокоюсь за тебя.

Вассала моя забота только насмешила, да и пёс с ним, пусть там со своей Джессикой куролесит. Похоже, её родители глубокого ума люди, нашли подход к Карлу. Есть подозрение, что его подружка будет ему рожать детей одного за другим — чем их больше, тем выше шанс, что хоть кто-то в нужный срок инициируется.

— Эрик, — окликаю лейтенанта, проводив взглядом спешившего уйти к своей пассии приятеля. — Съезди ещё разок на рабский рынок. Вдруг что-то появится?

— Хорошо. — дёрнул плечом мой разведчик. — Только, говорю же, милорд, бесполезно. Откуда среди опустившегося быдла могут оказаться мастера единоборств, хоть среди белых, хоть среди желтых, хоть красные или чёрные?

— Понимаю, но, как говорится, надежда умирает последней. Поспрашивай.

В принципе у меня остался вариант с каким-то изувеченным бывшим победителем городских схваток без оружия. Леон Рофф обещал выяснить, живой тот вообще или нет. Может помер давно, а я тут воспылал энтузиазмом. Хорошо, если всё же окажется жив. Остальное — не проблема, калеки — это мой профиль.

Так, какие у меня на сегодня ещё дела, ну, помимо графомании и магии? Люсильда должна ко мне прийти. Вроде не велика шишка, а хочу её принять по доброму. Заслужила негодяйка. Заодно много полезного расскажет, раз уж у её престарелого любовника в постели словесное недержание. Люблю хвастливых, самовлюблённых болванов, разумеется, когда их хвастовство и глупость идут мне на пользу. А ещё должны подойти эти бесята. Чёрт, как же их зовут? А, Фриц и Тимоха. Надо реально уже записывать. Память у меня молодая, цепкая, но знакомств столько, что в голове не удержу. Даже на нынешнем представлении с вручением подарков запомнил кое-кого только, да и то, через пень-колоду.

До особняка добрались быстро. Сейчас народу на улицах стало чуть меньше, а действия моих парней, разгонявших прохожих, немного резче. Ха, а агентка-то моя уже прибыла. Сумела вырваться из дворца. ну и молодчага.

— Люсильда, а ты чего во дворе топчешься? — спрыгивая с коня, приветствую низко поклонившуюся девушку-красавицу-обольстительницу доброжелательной улыбкой. — Иван, почему гостью в дом не пропустили⁈ — грозно посмотрел на свой громоотвод.

— Команды не было, ваше преподобие. — растерялся он.

— А, точно. Тогда к тебе претензий нет. — меняю гнев на милость. — Проходи в дом, Люси. — приглашаю жестом бывшую отравительницу. Или ещё и будущую? Как знать, как знать.

Конец восьмой книги.

Если понравилось, то подарите сердечко)

Назад 1 ... 51 52 53 54 55 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*