Борьба за Мальвию (СИ) - Сергеевич Константин
— Мы умрем. — было единственным, что смогла сказать Эллен.
— У меня еще есть дела в степи. — упрямо сказал кочевник, его глаза судорожно ощупывали окружающее пространство.
Встрепенувшись, воин оживился и, схватив девушку за руку, пробежал чуть вперед. Остановился Укатак у одного из стоков в общий канал, по точно такому же они попали в это место. Наклонный желоб шел с высоты полутора человеческих ростов. Кочевник схватил девушку и закинул наверх, отправив следом горящий факел. Отчаянно цепляясь, Эллен забралась в сточный желоб, который под углом поднимался к поверхности. Схватив факел, она подняла его, освещая пространство снизу, и протянула руку, оставшемуся снизу воину, собираясь помочь ему взобраться, когда белое тело твари на большой скорости врезалось в кочевника, сбивая того с ног. Эллен в ужасе замерла, наблюдая за развернувшейся смертельной картиной.
Два тела боролись на земле, один из противников отчаянно бился за свою жизнь, а второй пытался вцепиться в горячую плоть, почувствовать сладкий вкус алой жидкости. Укатаку удалось ударом ноги отшвырнуть от себя тварь, поднимаясь на ноги. На его груди появились новые раны, орошая одежду кровью. Выхватив свои сабли, кочевник рванулся на тварь, мощным ударом перерубая ей хребет. Кочевник только успел бросить взгляд на Эллен, когда на него набросились остальные твари. Полосы острой стали размылись в воздухе, когда воин закрутился в своем кровавом танце. Твари гибли одна за другой, теряя конечности, пронзенные ударами клинков Укатака, они скулили, извиваясь на темных камнях канализации. Наконец одной из них удалось сзади запрыгнуть на плечи степняка, когти раздирали его спину, а клыкастая пасть сомкнулась на мышцах, разрывая плоть. С утробным животным криком воин попытался скинуть с себя существо, но его сородичи атаковали с разных сторон, отвлекая Укатака. Тренькнула тетива, и острый наконечник стрелы вонзился глубоко в выпуклый глаз создания. Мертвая тварь скатилась со спины вождя, мешком упав на землю. Взревев, как раненый буйвол, воин бросился в атаку на оставшихся тварей, сминая, разрубая их белые тела. В итоге только одной твари удалось сбежать в темноту канализации. Оглашая окрестности противным визгом, она скрылась из виду.
— Сзади! — истошный крик Эллен спас кочевнику жизнь.
Перекатом Укатак ушел от удара огромного меча, который грозил разрубить его на части. Здоровенный орк со следами ужасных шрамов по всему телу нанес еще один удар. Скрещенными саблями кочевник заблокировал атаку, но сила удара швырнула его на колени.
— Предок...- прошептал воин, с сожалением глядя на мертвеца.
Просвистела еще одна стрела, вонзившись прямо в ухо нападавшему. Даже не пошевелив головой, мертвец нанес еще один удар по кочевнику. Одной из своих сабель Укатак заблокировал атаку, но та, столкнувшись древним клинком, переломилась, и ослабленный удар разрубил руку степняка, вонзившись в кость. Замычав от нестерпимой боли, степняк, из последних сил, ударом второго клинка срубил голову мертвеца. Окончательно мертвое тело орка упало на землю, но с той же стороны уже раздавались шаркающие звуки шагов новых мертвецов. С нечеловеческой скоростью Укатак рванулся к желобу, где от ужаса дрожала Эллен. Могучим усилием ног он бросил себя вверх, цепляясь одной рукой за край желоба. Девушка изо всех сил вцепилась в мокрую от крови руку вождя, таща того в желоб. Судьба Укатака решилась в эти пару мгновений, растянувшихся в вечность. Ему удалось забросить наверх ногу и подтянуться, отдав все силы, что у него оставались, до последней капли.
— Отличный выстрел. — простонал вождь, перевалившись на край желоба, после чего потерял сознание.
Отставшие мертвецы вплотную приблизились к стене, но не в силах подняться наверх замерли снизу, буравя зелеными огнями глаз беглецов. Эллен схватила степняка за шиворот и, заливаясь слезами, потащила того вверх по наклонному желобу. Сдвинуть огромное тело Укатака, оказалось невероятной задачей. Шаг за шагом девушка тащила тело, падая и поскальзываясь, она остервенело продолжала волочить вождя. Ее потуги прервал громки скрежет, взглянув в начало стока, она увидела две когтистых лапы, крепко уцепившихся за край. Через мгновение показалась и голова. Щели отсутствующего носа сжимались и разжимались, чуя запах крови. Тварь забралась в желоб целиком, кончиком языка пробуя воздух на вкус. Время для девушки словно замедлилось. Она видела, как напрягаются мускулы ног создания, сокращаясь перед прыжком. Эллен схватила лук, накладывая стрелу. Оттянув тетиву, она увидела, как тварь летит прямо на нее. Девушка отпустила тетиву, та, взвизгнув отправила стрелу в полет. Острая полоса наконечника вонзилась в пасть существа, но не смогла окончательно остановить существо. Тварь врезалась в девушку, опрокидывая ее на спину, острые когти уже мертвой твари глубоко вонзились в правое бедро Эллен.
Скинув с себя затихшую тварь она с трудом поднялась на ноги. Укатак все еще дышал, слабое мерное дыхание раздавалось из легких степняка. Опять схватив воина, она продолжила было тащить его тело, когда непонятная магическая волна прошла сквозь нее, отчего девушка упала на камень, теряя силы. Стремительно теряя сознание, Эллен услышала вдалеке скрежет вырываемой с корнем решетки канализации. Последним что она увидела, было переливающееся шелестящее нечто, заполонившее все пространство вокруг.
*****************
Брэндон и Бранд двигались по узким закоулкам города, стараясь держаться в тени. Ночь и большую часть утра они провели на чердаке одного из домов, куда Лоттерн дотащил потерявшего сознание от истощения орденца. Заклинание, которое тот наложил на них обоих спало, как только Брэндон занес орденца в здание. Сам Бранд очнулся ближе к середине ночи, только тогда Брэндон позволил себе немного поспать, чтобы восстановить силы. После того как орденец разбудил его, они перекусили и были готовы выдвигаться. Прежде чем они покинули свое убежище Бранд обучил отца Каллена секретному знаку безымянной ветви, который делал одаренного почти полностью невидимым, оставляя лишь с трудом различимый мерцающий силуэт, словно искривления в воздухе, когда горячий воздух поднимается вверх. Большую часть дня они медленно продвигались по маленьким улочкам, тщетно пытаясь найти следы своих товарищей, в этом огромном городе.
Сначала они попробовали найти кого-нибудь около пролома в стене, но обнаружили там только гигантскую фигуру голема, который охранял единственный известный им путь наружу. Как сами древние попадали внутрь своего города, осталось для них тайной. Белые твари все еще рыскали по городу, оглашая окрестности своими рыданиями, а значит в городе еще были выжившие. По крайней мере в то, что их товарищи еще живы, они верили до самого конца. Проклятые защитники города застывшими статуями стояли по всему городу, пребывая в неком подобии сна. С наступлением ночи они, наверняка, присоединятся к охоте на живых, которым было не место в этом забытом граде древних.
Время от времени они устраивали короткие привалы, прячась в домах, либо в темных узких переулках городских улиц. Один раз им не повезло наткнуться на спящую в подвале белую тварь, которую Бранд тут же прикончил, без промедлений перерезав той глотку. Склонившись над мертвым телом, орденец утолил свое любопытство, изучив странное существо. После краткого осмотра Бранд присел рядом с Брэндоном, который бездумно жевал кусок вяленого мяса.
— Это люди. — сухо сказал Бранд, принимая свой кусок снеди. — Эти создания, определенно, раньше были людьми. Их строение и внутренние органы не сильно отличаются от наших. — Бранд смотрел на мертвое тело. — Я бы сказал, что-то несомненно могущественное изменило их, извратило, и они стали тем, чем мы их сейчас наблюдаем...
— Древняя магия. — промолвил Брэндон, продолжая жевать свой кусок мяса.
— Древняя и непостижимая. — кивнул Бранд.
— Как тот артефакт Мордека, который высасывает души. — сказал Брэндон, и в глубине его глаз блеснула сталь.
— Глупец играет с огнем. — злобно прошептал орденец, сузив глаза. — Но мы положим конец, его безумию.