KnigaRead.com/

Ернар Казиев - Бремя судьбы (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ернар Казиев, "Бремя судьбы (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

...чтобы лишь испустить стон, увидев размытую группу учеников, стоявшую в дверях, и свой сай, торчавший из стены над головой Рона, чьи рыжие волосы трудно было спутать. Чёрт, нужно было закрыть дверь. Завтра об этом будет знать вся школа. Не говоря ни слова, Гарри подошел с небольшому столику, схватил  и одел очки. Затем он надел чехол для палочки и лишь затем повернулся к застывшим ученикам, посмотрев прямо на Гермиону, на лице которой снова проступила нервозность.

— Если вы хотели воспользоваться комнатой, вам следовало предупредить меня, — размеренно произнёс парень.

Гермиона вытащила палочку и неуверенно выдавила: “Фините Инкантатем”.

— Ну... эм...Гарри, ты же помнишь, я говорила тебе о группе? — неуверенно спросила девушка. — Я подумала, что раз ты всё равно уже здесь, мы могли бы разобраться в некоторых вещах... э... если ты не против.

Гарри со скепсисом посмотрел на Гермиону. Тот факт, что ей потребовалось отменять заклинание, ясно указывал, что она чего-то недоговаривает.

— Да неужели? — произнёс он, убирая палочку в чехол. — Именно поэтому ты наложила заглушающие чары, чтобы я не мог вас услышать? Очень сомневаюсь. Как насчёт того, чтобы всё-таки сказать правду?

— Это правда, Гарри, — влез Рон. — Мы не хотели тебя отвлекать. Ты сам сказал нам, что пойдёшь сюда, чтобы проветрить голову. Мы и не думали, что ты будешь тут... э-э... заниматься этим самым. Что ты делал? Ты знаешь, что чуть не наколол меня этой своей штукой?

“Очень жаль, что промахнулся”, — пробормотал Фред на ухо Джорджу, но несколько учеников услышали это и прыснули в кулак.

Гарри только покачал головой и закрыл глаза, думая о комнате, в которой все бы могли комфортно рассесться. Раздалось несколько удивлённых вздохов, и парень открыл глаза — он находился в центре уютной комнаты, очень похожей на гостиную Гриффиндора. Гермиона прочистила горло, чем избавила Гарри от необходимости что-нибудь говорить.

— Давайте все рассядемся и начнём, — все ещё нервно произнесла Гермиона.

Ученики побрели к креслам и диванам, о чём-то тихо переговариваясь. Гермиона прошла в центр комнаты, тогда как Гарри наоборот отошёл к стене, подальше от глаз учеников.

Парень оглядел присутствующих. Тут были Невилл, Дин, Симус, Лаванда, Парвати, Джинни, Колин и Денис Криви, Падма Патил (сестра-близняшка Парвати). Пришла Чо со своими привычными друзьями: блондинкой с тусклым цветом волос, доходивших ей до талии, которую он несколько раз видел с Джинни, Терри Бутом, Энтони Гольдштейном и Майклом Корнером — они представляли здесь Рейвенкло. Из Хаффлпаффа присутствовали Эрни Макмиллан, Джастин Финч-Флечтли, Ханна Аббот и еще несколько учеников, имён которых Гарри не мог сейчас вспомнить. Похоже, Гермиона поработала с размахом.

Вышеупомянутая девушка покосилась на Гарри и ещё раз прочистила горло.

— Итак, все мы собрались здесь потому, что хотим по-нормальному учиться защищать себя, — начала она. — И неважно, во что вы верите, случившееся в поезде показывает, что нигде мы не застрахованы от опасности. Тот мусор, которому учит нас профессор Амбридж, нам вовсе не нужен. Мы должны всё взять в свои руки.

Несколько учеников согласно кивнули.

— Значит, Гарри собирается научить нас драться? — задал вопрос Майкл Корнер.

Гарри, подняв бровь и скрестив руки на груди, посмотрел на Гермиону. Что, во имя всех святых, она им наговорила? Кажется, он ясно дал понять, что будет лишь помогать при необходимости — лидером же созданной Гермионой группы он быть не соглашался. Лишние заботы ему были сейчас совсем ни к чему.

— Гарри собирается помогать нам в изучении защитных заклинаний, — поправила Корнера Гермиона. — И я бы не называла это термином “драться”...

— Так что, мы не будем заниматься тем, что мы только что видели? — раздражённо спросил блондин с Хаффлпаффа. — Какой тогда смысл обучаться у него, если мы не сможем узнать массу прикольных вещей?

— Ты у нас кто? — резко спросил Рон.

— Захарий Смит, — произнёс хаффлпаффец, гордо выпрямляясь, — и я считаю, что имею право знать, что на самом деле произошло...

Гарри резко вздохнул, отчего несколько учеников вскочили на ноги, среди них Рон, комманда Гриффиндора и Чо.

Нет, не имеешь ты никакого права, — огрызнулся Рон. — Гарри тут не для того, чтобы удовлетворять твоё любопытство, Смит. Если тебя это не устраивает, можешь проваливать.

— Но Седрик...

— ...был моим другом, — перебил Смита Гарри, его тихий голос был далеко не бесстрастным, хотя он и пытался скрыть свои эмоции. — Те из вас, кто был знаком с Седриком, знают, что он очень оберегал тех, о ком заботился. Мы с ним помогали друг другу во время Турнира. Нам было всё равно, кто выиграет, ведь это будет чемпион Хогвартса. Седрик был мне как старший брат, которого у меня никогда не было. У кого есть брат или сестра, подумайте, каково это наблюдать за их убийством и быть не в силах помешать этому.

Гарри глубоко вздохнул и прищурившись посмотрел на Захария Смита. Вот именно из-за таких ситуаций он в первую очередь был против всей этой затеи.

— Вы не имеете права требовать чего-нибудь от меня, — спокойно произнёс он. — Я здесь не для того, чтобы учить вас. Меня попросили помочь, так как я много тренировался в этой области. Сейчас я вижу, что я зря согласился. Я не собираюсь развлекать вас теми ужасами, которые пережил за свою короткую жизнь. Вы действительно думаете, что я не знаю, чем вы займётесь, едва покинув эту комнату? Вы побежите рассказывать друзьям о том, что услышали. И ничего не утаите. Расскажете, что мне пришлось смотреть, как Седрика сначала повалили на колени, а потом убили на моих глазах. Расскажете, что я наблюдал, как Волдеморт... — Несколько человек взрогнули и ахнули от неожиданности. — …возродился,  и как затем я вынужден был сражаться за свою жизнь и едва не расстался с ней. — Рон с Гермионой встали по бокам от Гарри. Рыжий положил руку ему на плечо, а Гермиона сжала его предплечье. — Стоит профессору Амбридж услышать это, она сообщит Фаджу, который тут же обвинит профессора Дамблдора или моих опекунов в распускании слухов, которые дискредитируют министерство и наводят панику. Я могу потерять слишком много, чтобы так рисковать.

— Гарри уже рискует, помогая нам, — добавила Гермиона. — Именно поэтому всё, что будет услышано в этой комнате, не должно выйти за её пределы. Может ли кто-то из вас создать телесного Патронуса, лишь прочтя об этом в книге? Нет, и поэтому нам нужна практика. Мы должны научиться, пока не произошло что-нибудь — или пока не начались экзамены — в классе или вне школы, в реальном мире. Достаточно ли вы уверены в своих силах, чтобы столкнуться лицом к лицу с Пожирателем смерти?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*