KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Трушкина - Месть чародея, или Слезы Дракона

Ольга Трушкина - Месть чародея, или Слезы Дракона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ольга Трушкина, "Месть чародея, или Слезы Дракона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Пан Двалин! Будьте так любезны, пришлите ко мне Рубидия и его ребят, да, в полном составе. Нет, ничего не случилось, не переживайте. Просто хочу подстраховаться, с Фантомасом поссорился. Не волнуйтесь, все нормально. Спасибо. Буду ждать, — тролль повесил трубку.

Его лицо сморщилось и посерело, тонкие бровки опустились вниз. Он как-то сразу постарел и осунулся, словно после тяжелой болезни. Принцесса заметила эти изменения. Подошла к отцу и крепко обняла его.

— Ничего, ничего. Девочка моя, все будет хорошо, — бормотал он, утешая дочь и себя заодно.

— Да, папа, все будет хорошо! Я люблю тебя!

В этот момент в комнату без доклада прислуги вбежали Бруно и Пыпырыжка.

— А, дорогие друзья, рад вас видеть! — приветствовал их Кобальд, он даже попытался улыбнуться, но получилась жалкая гримаса. Циделка бросилась в объятия Бруно.

— Эх, хорошо бы сейчас рюмочку другую коньячка пропустить, — сказал бомжик, без приглашения усаживаясь за стол.

— Вы правы, дружище! — поддержал хозяин. — Марженка! Марженка, чертова баба! Где тебя носит?

— Я тут, пан Кобальд, чего изволите? — толстуха в белом переднике медленно вплыла в гостиную.

— Живо подай нам коньяку, самого лучшего. Да закуски разной, сама понимаешь, — приказал хозяин.

— Поняла! А что празднуем? — поинтересовалась женщина.

— Не твое дело! А хотя, чего тут! Празднуем помолвку моей дорогой доченьки и Бруно, сына пана Румбурака. Как все подашь. Можешь сесть с нами за стол. Такое событие, ты ведь Цидьке вместо матери была. М—дя… Как время-то летит! Была такая маленькая девочка…

— Помолвку? — удивилась Циделка, потом радостно закричала, — Ура! Помолвку!

— Ура! Ура! — громко подхватили Бруно и Пыпырыжка.

— А где же отец жениха? — вдруг вспомнил Кобальд. — Надеюсь он примет участие в торжестве?

— Примет, примет! Еще как примет! — Румбурак, без всяких церемоний, появился из воздуха. Он сбросил плащ на диван и уселся за уже накрытый Марженкой стол. — Пусть будет наготове, вдруг нагрянет Фантомас? Наденем плащ и успеем смыться! Дядюшка Помпа и Нюник в безопасности. Надеюсь, что мы тоже.

— Звонил Фантомас, — сказал Кобальд, — я сказал, что не выдам за него дочь. Очень сердится.

— Ну и черт с ним! На сердитых воду возят! Знаю я пару заклинаний для экстренных случаев, так что бояться нечего, плащ и невидимки при мне. Можем спокойно праздновать помолвку наших детей! — чародей торжественно поднял бокал, наполненный искрящимся шампанским. — За молодых!


В этот момент на лестнице послышался звон и чьи-то тяжелые шаги. В комнату без стука вошел мужчина огромного роста, с ног до головы закованный в латы.

— Ваше величество! — он отсалютовал Кобальду огромной, как лопата ручищей, затянутой в стальную перчатку. — Начальник королевской охраны Рубидий прибыл по вашему приказанию. Жду дальнейших распоряжений.

— Ах, да! Мой славный воин! Рад тебя видеть. Приказ такой: никого не подпускать к моему дому. Если что — стрелять на поражение. Пусть твои ребята окружат особняк и будут особенно внимательны! Ну, не мне тебя учить! А пока выпей за помолвку принцессы бокал шампанского!

— Задание понял. На службе не пью. Разрешите идти и выполнять?

— Ладно, иди!

Рубидий величественно удалился, громко стуча железными башмаками о паркетный пол.

— Какой грозный вояка! — сказал Пыпырыжка, когда начальник охраны покинул гостиную.

— Нам теперь нечего бояться, Фантомасу с ним одним-то не справиться. А тем более, с целым отрядом таких воинов. Они проходили подготовку в десантных войсках одной сверхдержавы. Я потратил на это немалые деньги. Надеюсь, что не зря, — хвастливо сказал Кобальд.

Глава 41. Рыжая такса

Ночь в особняке под охраной Рубидия и его ребят прошла спокойно. Но за завтраком оказалось, что Бруно куда-то пропал. Юношу искали по всему дому, осмотрели весь двор, но он так и не нашелся. Более того, стражники утверждали, что из дома никто не выходил.

— Неужели он сбежал? — плакала принцесса. — Вдруг передумал на мне жениться? Ведь только вчера была наша помолвка, и он клялся мне в вечной любви…

Кобальд, как мог, утешал рыдающую дочь. Пан Пыпырыжка суетливо бегал по комнатам, пытаясь понять, куда мог подеваться Бруно.

Румбурак молчал. Он терялся в догадках, но так и не нашел разумного объяснения пропаже.

— А вдруг его похитил Фантомас? — предположил старый тролль, — пан Румбурак, надо немедленно выручать вашего сына! Сейчас я вызову Рубидия, он соберет отряд, и мы штурмом возьмем замок Фантомаса!

— Давайте подождем еще немного, вдруг он объявится. Идея со штурмом, конечно же замечательная, но воплощать ее в жизнь, мне кажется, слишком рискованно. Там где дело касается Фантомаса лучше действовать хитростью, а не силой. Я, с вашего позволения, пойду в свою комнату. Мне надо все хорошенько обдумать, — чародей покинул гостиную. У себя в комнате он присел на кресло у окна, и вдруг услышал чей-то тихий шепот, доносящийся, как ему показалось, из-под кровати.

— У-ху-ху, ясновельможный пан! Такое несчастье!

— Бруничек? А ну-ка быстро вылезай оттуда! Что еще за фокусы? Цидя плачет, мы волнуемся, места себе не находим, а он под кроватью прячется!

— Я не могу вылезти, я стесняюсь, — дальше послышался тихий визг и собачий плач «сиик, сииик, сииик».

— Хватит болтать ерунду, ну-ка вылезай немедленно, а не то я сам тебя оттуда вытащу! — рассердился Румбурак.

Из-под кровати послышалось горестное сопенье, и на свет божий показалась сначала рыжая вислоухая собачья голова. А затем длинное коротконогое тельце…

— Что за чертовщина! Так ты снова стал собакой! Причем, перед собственной свадьбой! Вот это да!

— Пан чародей, превращайте меня обратно, немедленно. Как мне теперь Циде показаться? Я ночью проснулся и вдруг, смотрю, все вокруг какое-то большое стало, а у меня сзади хвост болтается, я тогда не сразу понял, что снова таксой стал. А когда сообразил, что к чему, то сразу к вам в комнату прибежал и под кроватью спрятался. Только вы можете мне помочь!

— Ох, Бруно! Я и сам такого не ожидал. Но я теперь понимаю, почему так получилось. Видно это заклинание было с гарантийным сроком, через определенное время такое волшебство кончается. Значит с того дня ровно три месяца прошло.

— Так превращайте же меня обратно!

— Прости. Не могу! У меня заклинание было на книжке записано, которая у пана Крабека в квартире осталась, а наизусть я его не помню.

— Так сделайте что-нибудь! — пес взволнованно забегал по комнате, звонко постукивая коготками по паркету. — Не хочу оставаться таксой! Я люблю принцессу и собираюсь жениться на ней! Летите к Крабеку на квартиру, может он не выбросил эту чертову книгу? Это мой единственный шанс!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*