Клиффорд Саймак - Братство талисмана
– Так почему бы и тебе не уйти с ними? Спасибо за намерение отправиться с нами, но с точки зрения здравого смысла…
Снупи прервал его с наигранной яростью:
– Вы хотите лишить меня подвига, о котором я стал бы рассказывать в течении многих лет, а мои люди сидели бы вокруг и ловили бы каждое слово? Жизнь маленького народа, как вы его покровительственно именуете, скучна! У нас мало случаев совершать подвиги. Мало кто имеет шанс стать хоть каким-нибудь героем. Раньше – до того, как появились вы, люди, и выгнали нас из наших мест – было по-другому. Земля была наша, и мы разыгрывали на ней маленькие драмы и глупые комедии, но теперь мы этого не делаем, потому что у нас нет места, и на каждом шагу того и гляди встретится какой-нибудь дурак, который напомнит нам о нашем бедственном положении и тем самым отнимет у нас то малое веселье, что у нас еще осталось.
– Ну, тогда ладно, – согласился Дункан. – Мы ценим вашу компанию. Но я должен предупредить, что где-то по дороге мы можем встретиться с драконами.
– Мы им устроим! – Крикнул Снупи, щелкнув пальцами.
Из темноты появился Конрад и указал наверх.
– Посмотрите, кого я нашел.
Они увидели спускавшегося духа.
– Я потерял вас, милорд, – сказал тот. – Я искал, но вас и след простыл. Но пока я вас искал, я выполнял порученное мне задание. Я следил за ордой в разных ее частях и, поскольку вас не было, передал свой рапорт Снупи. Он, как и я, недоумевал, что могло с вами случиться, но он подозревал, что ваше отсутствие каким– то образом связано с курганом, и вот сейчас Конрад сказал мне…
– Постой, – прервал его Дункан. – Я хочу кое-что узнать от тебя.
– И у меня, милорд, есть что сообщить вам. Но сначала я спрошу для собственного успокоения, намерены ли вы, несмотря на всяческие помехи, идти в Оксенфорд? Я все еще питаю надежду попасть туда, поскольку у меня множество трудных вопросов к тамошним мудрецам. Трудных для меня, разумеется, но, надеюсь, не для них. Моя заветная мечта – получить ответы.
– Да, – ответил Дункан, – мы намерены продолжать путь в Оксенфорд. Теперь мой вопрос: что ты можешь сказать о той части орды, что идет по западному берегу болота?
– Они идут к северу, – ответил дух, – и идут быстро.
– Не похоже, что хотят остановиться?
– Никаких признаков замедления хода. Они продолжают стремиться вперед.
– Значит, решено, – с некоторым удовлетворением сказал Дункан.
– Выходим завтра как можно раньше.
Глава 27.
Едва небо на востоке побледнело, стали искать Хуберта. Обыскали все вокруг развалин замка, на лугах вдоль реки, но нигде не было и следа грифона. Искали тщательнее, чем ночью, потому что сейчас помогать в поисках остались добровольцы.
Как только поиски были закончены, они исчезли бесследно, оставив после себя лишь погасшие костры.
Дункан и Конрад собрали свою маленькую армию и направились к топи. С утра начали собираться тяжелые тучи с запада и почти закрыли солнце.
Меньше чем через час после старта они услышали первый слабый плач. Далекая жалоба одиночества и безнадежности, как будто причина плача никогда не уйдет, а будет длиться вечно. Диана вздрогнула, услышав этот звук.
– Этот плач режет, как ножом.
– Вы никогда не слышали его?
– Слышала, конечно, но издалека и не обращала внимания. С топи всегда шли странные звуки. Я не знала, что это, и…
– Но колдуны, наверное, знали.
– Знали, но мне не говорили. Я редко выходила из замка, если не считать моей вылазки по поводу Вольферта. В общем-то, я жила под защитой, хотя и не знала об этом.
– Под защитой? Вы, девушка-воин?
– Не заблуждайтесь на мой счет. Я не покинутый ребенок, не бездомная девица. Я участвовала в некоторых набегах, училась владеть оружием. Да, кстати, я хочу поблагодарить вас: вы вместе со мной поверили в меч.
Она держала его в руке, потому что ножен не было.
– Добрая сталь, – сказал Дункан.
– Но что он все-таки?
– Снупи не сказал вам, а вы так и не спросили?
– Но этот меч потерян много лет назад…
– Здесь было много мечей, и многие из них потеряны…
– Ну ладно. Значит, оставляем?
– Думаю, что он пригодится, – ответил Дункан.
Они поднялись на вершину длинного пологого холма и посмотрели на запад, где синела топь. Под холмом лежала узкая полоска леса, шедшая от северной гряды холмов далеко на юг.
Скрач дернул Дункана за куртку.
– Что тебе, Скрач?
– Лес, – указал демон.
– Ну и что?
– Его не было раньше. Я помню, как я был тут. Никакого леса не было, гладкая земля да топи.
– Но ведь это было давно, – возразил Конрад.
– Он сидел на цепи в замке несколько столетий, – добавила Диана. – За это время мог вырасти лес.
– Может, он плохо помнит? – Предположил Конрад.
Эндрю подошел к ним, стуча посохом.
– Не обращайте внимания на это детище сатаны. Он все путает.
– Мег, ты ничего не знаешь об этом лесе? – Спросил Дункан.
– Откуда? Я тут никогда не была.
– Мне он кажется правильным, – сообщил Конрад. – Я всегда первый чую неладное. А это лес как лес.
– Я тоже не нахожу в нем ничего неправильного, – поддержал Снупи.
– Я же говорю, – взвизгнул Скрач, – что раньше его не было!
– Пойдем осторожно, – сказал Конрад, – и будем следить. Раз мы идем к топи, значит, придется пройти через лес.
Дункан взглянул на Скрача, все еще державшего его за куртку. В другой руке демона был трезубец на длинной ручке. Зубцы были острые и зазубренные.
– Где ты его взял?
– Я дал, – ответил Снупи. – Он принадлежит одному гоблину, но слишком тяжел и неудобен для нас.
– Отдавая его мне, – пояснил Скрач, – он сказал, что трезубец предназначен для меня.
– Предназначен?
– Ну, конечно, – ответил Снупи. – Вы, милорд, не знаток в своей теологии.
– При чем тут наша теология?
– Может, я ошибаюсь, – пожал плечами Снупи, – но мне кажется, что была древняя традиция. Не так давно я наткнулся на свиток, который, насколько я понял, содержал библейские истории. Я не стал тратить время, чтобы путаться в ваших варварских написаниях, а посмотрел картинки. Там я нашел грубое изображение демонов, похожих на этого нашего друга, кидающих множество несчастных людей в адское пламя. Инструменты, которыми пользовались демоны, чтобы подхватывать и кидать, весьма напоминали этот трезубец. Вот это я и имел в виду, когда намекнул, что такое оружие – самое подходящее для нашего демона.
– Пошли, – сказал Дункан.
Слабо заметная тропа изгибалась от подножия холма к лесу, и вблизи опушка леса казалась самой обыкновенной. Никаких других тропинок, похоже, не было.
Деревья были древние, седые, толстые, как бочки, с переплетенными ветвями. Тропа, по которой они шли, вела в чащу леса и была достаточно заметна, чтобы идти без труда.