KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Л. Гилман - Баффи – истребительница вампиров

Л. Гилман - Баффи – истребительница вампиров

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Л. Гилман - Баффи – истребительница вампиров". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Итан с удовольствием вдохнул холодный, немного влажный утренний воздух. Лучи солнца, поднимавшегося из-за холмов, быстро уничтожали остатки вчерашнего дождя. Итану хотелось сразу пойти прямо в высшую школу Саннидейла. Ему нравилось дразнить маленькую Истребительницу.

Он хорошо повеселится несколько дней, а потом поедет в Лос-Анджелес. Итан любил создавать проблемы своему старинному приятелю Руперту.

Он сладко потянулся и повернулся к взятой напрокат машине. Вдруг он замер. Ему показалось, что в поле его бокового зрения мелькнуло нечто… на самом краю дороги. Шестое чувство подсказало ему, что это было такое, и Итан расплылся в довольной Улыбке.

– Ну-ну, – сказал он себе вслух, – очень интересно…

Биология не входила в число любимых предметов Ивы Розенберг. Сегодня, например, они изучали строение поперечного и продольного разрезов стебля полевой ромашки.

Вдруг Ива услышала шепот за спиной:

– Как ты думаешь, если мы сейчас всем классом повернемся налево и начнем смотреть на ту стену, она это тоже запишет?

Под «ней» подразумевалась практикантка Шейла. Фамилию Ива не запомнила. Практикантка сидела недалеко от Ивы и делала какие-то пометки.

– Хорошо, ребята. Давайте посмотрим, кто сделал сегодня домашнее задание. – Учитель включил диапроектор, и на экране возникла очередная картинка. Светлый гладкий предмет с рисунком по окружности. Ива нахмурилась. Ей показалось, что она где-то видела это раньше. Что же это?

– Что это? Давайте, ребята, шевелите мозгами, хватит мух ловить.

Молчание.

– Рог единорога.

Все разом обернулись на голос. Шейла. Практикантка покраснела и уставилась в пол, как будто ждала, что ее поглотит дыра, которая разверзнется в нем.

Учитель биологии развеселился:

– Тепло, но не горячо. Это рог нарвала. Некоторые суеверные люди полагают, что рог принадлежит единорогу и обладает сверхъестественной силой, хотя это, конечно, не так. А теперь скажите мне, зачем киту такой нарост?

Ива снова посмотрела на слайд, затем на Шейлу Та еще не оправилась от смущения. Я же видела эту картинку раньше, в какой-то книге Джайлса, подумала Ива. И это был рог единорога – Ива могла поспорить на свой новый ноутбук. Но как Шейла узнала?

– Простите, пожалуйста, – неожиданно для себя обратилась к ней Ива, – этот рог нарвала…

– Разумеется, это рог нарвала! Я же не дура! – Шейла снова покраснела. – Просто я слышала эту историю раньше. Люди во что только не верят. Вот и все.

Она сложила свои листки в аккуратную стопочку и стала внимательно смотреть на учителя.

Математика не самый лучший предмет, а когда еще учительница миссис Сандерсон смотрит на тебя, словно на букашку, радости это не прибавляет.

Рядом с Баффи сидел С.Б., практикант, и изо всех сил старался показать, как хорошо знает математику. Поднатужившись, с его помощью и подсказками, она решила заданное уравнение! С.Б. улыбнулся ей, словно говоря: «Что бы ты без меня делала?» Баффи тоже улыбнулась ему, и этот ответ был весьма ироничным.

Он нахмурился и отошел к другой парте.

Кажется, следующее уравнение она сможет решить сама и переживет этот урок без вреда для себя. И для С.Б.

Тут зазвонил звонок, – наступило время большой. перемены и ленча. Баффи сложила в сумку свои учебники, тетрадки и ринулась вон.

Большая перемена, обед, разговоры – никакой учебы. Все без неожиданностей. Никаких странностей,как в последнее время.

Она почувствовала приближение Ксандра еще до того, как увидела его; затем ощутила, что подошла Ива, даже не глядя в ее сторону. Прямо как в старые времена.

А вот и Корделия.

– Мы зайдем в библиотеку перед ленчем? – спросил Ксандр.

– Конечно, когда мы не ходили? – ответила Баффи и вдруг почувствовала тесную связь с этим миром, сильнее, чем обычно. Наверняка Джайлс сейчас там, уткнул нос в свои книги, ищет ответы на ее вопросы. Он и Ива скоро узнают, кто ее преследует; тогда она вернется к своим обычным обязанностям: истреблять, истреблять, без перерывов и выходных. Жизнь хороша!

Они вошли в знакомое помещение библиотеки, где книги привычно стояли ровными рядами на полках.

– Они что, бегом бегают? Как им удается попадать сюда раньше нас?

Нашествие студентов-практикантов начинало раздражать. Они болтались по школе, но чаще всего собирались в библиотеке.

Они казались симпатичными, и Баффи уже почти всех помнила по именам. Ребекка, в присутствии которой Ксандр становился задумчив; С.Б., самый умный среди студентов; Элайн, самая главная. И конечно, Мириам. У нее огромные карие глаза, широкая улыбка, и она постоянно флиртует. Видимо, из-за нее практиканты собирались здесь, потому что только в библиотеке человек в инвалидном кресле мог свободно передвигаться. И еще в кафе. Но там на переменах полно народу.

Приходилось терпеть нежеланных гостей.

Ива вздохнула:

– Я вот думаю, во что превратилась бы библиотека, если бы в ней брали бы книги, учебники…

– Вряд ли практиканты приходят сюда за книгами, – мрачно ответила Баффи. – Так, время проводят.

Сидя за столом, Джайлс разговаривал с одним из практикантов.

– Идемте, ребята, – позвала Баффи.

Она решительно направилась в кабинет Джайлса, удостоверившись, что он заметил ее. Мириам удивленно следила за ними взглядом.

– Странно смотрятся эти девушки и Джайлс, – сказала Корделия и заглянула в книгу в кожаном переплете, лежащую на столе библиотекаря. – Я хочу сказать, что он слишком старый для них, как устаревшая машина на стоянке. Кстати, а сколько получают библиотекари?

– Значит, старый, но с деньгами тебе годится? – спросил Ксандр.

Баффи, Корделия и Ива возмущенно подняли на него глаза.

Ксандр осекся:

– Ладно, ладно, просто пытаюсь внести ясность. Мой мужской мозг с первого раза таких вещей не понимает.

Корделия фыркнула и перевернула страницу, прекрасно зная, что этот текст ей читать нельзя.

– Как он здесь умещается? – проворчал Ксандр, Пытаясь сесть поудобнее в кресло, ничего при этом не порушив.

– Ему для исследований необходимо, чтобы все было в рабочем состоянии, – объяснила Ива. Ей, миниатюрной девушке, было намного проще найти свободное место. Баффи села прямо на пол в углу, скрестив ноги по-турецки, и замерла. Джайлс научил ее этому приему: сидишь, все слышишь и понимаешь, но ни о чем не думаешь. И не спишь. Очень полезно на скучных уроках.

– И все-таки я не понимаю, почему…

Начался обычный спор. В сознании Баффи он преобразовался в ровный шум, и Баффи позволила своим мускулам расслабиться. Здесь безопасно. Она могла расслабиться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*