KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ирина Якимова - Серебром и солнцем

Ирина Якимова - Серебром и солнцем

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирина Якимова, "Серебром и солнцем" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

   - Но при этом твоя защита отличается от той, что охотники получают после посвящения!

   Карл задумался.

   - Да, Dominus. Пожалуй, никто, кроме Арденсов, не выстоит в одиночку перед любым из старейших бессмертных. Мало кто из охотников полностью избавлен от чар carere morte. Но я не знаю, почему я таков. Я не помню, при каких обстоятельствах мой щит достался мне. К сожалению...

   Он не лгал. Многие спрашивали охотника о его странной защите, и всем он отвечал одно и то же. Он помнил время, когда был скромным секретарём Латэ, когда ему запрещалось ходить в рейды, как сейчас Диане, потому что лишённого защиты мог убить любой дикарь-вампир. Декабрьской ночью, когда Мира ворвалась в Академию и сообщила о плане Дэви, всё изменилось. Той ночью он вместе со всеми пошёл в Призрачный парк. Он остановил взглядом не одного carere morte, а среди них были не только дикари, но и бессмертные из свиты самого Владыки! Кто дал Карлу щит охотника? Сейчас уже не вспомнить. События страшной ночи перемешались как стёклышки в калейдоскопе и не складываются в узор... Может быть, его защита пришла после встречи с сильным бессмертным? Или ему просто хватило слова Латэ: "Я верю, что ты готов?"


   Крас скоро отпустил его, недоумевающего, зачем странный разговор был нужен герцогу. Охотник возвратился домой.

   Это был не родной ему дом. Вот уже три года он был постоянным постояльцем Центральной гостиницы, что держали Пекко. Дом стоял на пересечении улицы Греди и Парковой и действительно был географическим центром Доны. Карл снимал здесь трехкомнатный номер на третьем этаже. С его почти постоянной занятостью лучшего нельзя было и желать.

   До утреннего поезда на Карду оставалось два с половиной часа. Но спать было нельзя: впереди ещё дело из другой, дневной жизни - написать очерк в "Вестник"... Сделать это с налёта не получилось. Полчаса он просидел за столом, не прикасаясь к перу, еще восстанавливая в памяти все этапы прошедшей облавы. Потом, поглядев на часы, разозлился и, подгоняемый мыслью о том, что иначе текст придётся дописывать в поезде и отправлять уже из Карды срочной телеграммой, написал весь очерк за полчаса.

   Он всё-таки задремал ненадолго прямо за столом и проснулся от девичьего хихиканья. Хорошенькая служанка Пекко принесла завтрак.

   До поезда оставалось меньше часа. Карл быстро собрал дорожную сумку. Из оружия взял только кинжал, рассудив, что в вампирской цитадели у охотников должен быть свой арсенал. Он позавтракал, но еда показалась ему безвкусной.

   В эти полчаса ему снились давно умершие мать и сестра, Валерия. Он не был против: старый сон давно не вызывал горечи. Этот старый сон во взрослой жизни стал напоминанием о том, что ему следует быть внимательнее; сейчас он вновь предвещал какие-то капитальные перемены...


   - Может быть, если б у нас было больше времени... - со вздохом закончил Латэ свой рассказ.

   Глава встретил охотника на вокзале Карды. Латэ планировал возвратиться в Дону дневным поездом, и разговор охотников получился кратким.

   Кардинская авантюра Ордена была обречена изначально, но отказаться от неё глава не имел права. Во все визиты Макты охотники должны были вставать на защиту Арденсов, хотя никогда и никому не удавалось победить в бою со Старейшим. В этот раз сигналом о новом явлении Макты стали странные дежурства вампиров Дэви близ дома Керте в Доне. Несомненно, Дэви узнал о потомках Арденса от предательницы Диос. Теперь Владыка бессмертных ещё более страшился визита Первого.

   Макта не захотел посетить Керте. Он направился в Карду, к Вальде. К счастью, Латэ удалось немного опередить его. В Карде Старейшего ждали охотники с частицей Покрова. Вампира удалось ненадолго оглушить, и Морено начал опыт, подобный старому опыту с куклой Миры. Завершить его не удалось. Макта очнулся и убил учёного и его ассистента. Он проник в дом и убил хозяев. Детей Вальде Старейший не тронул.

   - Это необычно для него, насколько я понимаю, - заметил Карл. - Я имею ввиду то, что он отпустил детей.

   Латэ опустил голову, скрыв лицо за низко надвинутой шляпой, словно хотел полностью изолироваться от мира.

   - Себастиану удалось избавить своих детей от проклятия Арденса, - тихо сообщил глава. - Вот это как раз необычно, а реакция Макты как всегда предсказуема! Его месть питается только теми, кто несёт частицу крови Основателя.

   - Избавить от проклятия Арденса... Вы говорите так, будто подобное чудо - обыденность. Или... это опять какая-то тайна Ордена? - Карл усмехнулся. - Я иногда удивляюсь, как вы держите в голове все эти тайны, и не забываете, что и когда из них следует говорить, и - кому! Что ж, если это возможно, почему никто из Арденсов до сих пор не воспользовался этой лазейкой?

   - Это - не тайна Ордена, - Латэ всё время отворачивался от взгляда охотника. Глава был в смятении, но не лгал. - То, что сделал Вальде, то, как он это сделал, стало для меня огромной неожиданностью. Никто, никто в Ордене и не предполагал, что такое будет возможно! Ещё недавно Морено с уверенностью говорил, что все потомки Арденса навсегда повязаны своей странной кровью с Первым! А теперь... Почему никто из Арденсов не попытался сделать так же, как Вальде, ты спрашиваешь? Они тоже не знали! Я знаю лишь, что Себастиан готовился к этому давно и готовил детей с самого рождения.

   - Так это же отлично! - Карл почти крикнул это, и Латэ недовольно скривился: "Тише!" - Если вслед за Вальде так же поступят и другие Арденсы... По крайней мере одно звено в старинной цепочке проклятия будет уничтожено полностью!

   Латэ засмеялся - резко, неприятно.

   - Поговорим об этом в столице, - коротко сказал он. - Теперь к делу.

   Дав охотнику указания, он ушёл. Карл отыскал на вокзальной площади экипаж с гербом Меренсов, у которых ему надлежало квартировать.

   Задание было несложным. Дэви следил за Мактой в ночь убийства Вальде. Конечно, Владыка вампиров не сумел проникнуть за Покров, но он понял, что дети герцога каким-то образом избежали смерти. Теперь он искал разгадку таинственного происшествия, и охотнику нужно было возможно скорее пресечь слухи, которыми начала обрастать трагедия Вальде, и перевезти детей герцога в безопасное место, выбранное Орденом.

   Его самоуверенность осталась прежней и в незнакомом городе. Более всего в новом задании Карла интересовало, успеет ли он вернуться в Дону до будущей недели, ведь во вторник у него давно запланированное интервью с известным композитором Корнелием Толло. На всём пути до дома Меренсов в западной части Короны охотник изучал подробную карту древней столицы, полученную от Латэ. Он так увлёкся, что ни разу не взглянул на реальную, и безусловно враждебную цитадель вампиров за окном экипажа.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*