KnigaRead.com/

Денниз Морхайм - Захватчики

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Денниз Морхайм, "Захватчики" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Великая Богиня Дельты, так они наверное ее хотели выпустить на президентский дворец!» — внезапно подумал Найл. И тогда Вайг с Суром тоже подвергнутся ее действию! Этого нельзя допустить! Нельзя допустить ни в коем случае!

А Ома продолжала свой рассказ. Ее с другими рабами (конечно, не всеми, а только частью, рабов было много и им приказывали рожать каждый год детей) заперли в бункере и выпустили туда газ. И они на глазах друг у друга превратились в этих монстров… Девушки потеряли сознание от ужаса, мужчины тоже хватались за головы.

Затем хозяева стали их изучать, но рабы поняли: терять им больше нечего. Если раньше они чего-то боялись, так как их всегда сурово наказывали, и все действия хозяев свидетельствовали о том, что в случае непослушания их ждет кара — теперь все было забыто. Ничего не могло быть хуже превращения в монстров. Если их убьют — для них же лучше. Рабы договорились не кончать с собой (а такие мысли появлялись у всех), а найти способ отомстить хозяевам — злым маленьким человечкам из подземелий. И они начали мстить: убивать зазевавшихся ученых и лаборантов, крушить все, что попадалось на пути. Чупы были очень сильными, поэтому маленьким человечкам никак не удавалось их запереть — они взламывали все двери и начинали крушить все подряд. Тогда вождь маленьких человечков принял решение выгнать их на поверхность. И вот до сегодняшнего дня чупам никак не удавалось проникнуть назад.

— А откуда вы узнали про Котел?

Ома пояснила, как чупы стали жить, оказавшись на поверхности. Ведь они родились под землей и провели там всю свою жизнь. На поверхности они быстро подружились с обитателями леса, от них узнали много нового. Они стали помогать друг другу. Чупам было легко уничтожать вредителей.

— Почему вы бросились уничтожать гусениц? — спросил Найл. — Ведь вы же разрывали мертвых на куски. Это был какой-то акт вандализма.

— Да, — подтвердила Ома. — Мы давно хотели избавить страну от гигантских бабочек. И об этом нас просили все наши друзья. Бабочки принесли очень много зла. Они сожрали многих наших друзей. Теперь, я надеюсь, они не будут мешать жить другим.

Найл кивнул и снова вернулся к вопросу о Котле.

Как оказалось, слава о нем давно распространилась по стране гигантских бабочек. О нем много говорили — и лесные обитатели, и двуногие, разговоры которых чупам доводилось подслушать. Потом кто-то из чупов вспомнил, как слышал разговоры экспериментаторов. Маленькие человеки боялись Котла.

Тогда чупы решили собрать воедино всю имеющуюся информацию и двигаться к нему. Но пока у них ничего не получилось, только несколько особей погибли.

— А маленькие человечки не нападают на вас, пока вы живете в лесу? — уточнил Найл.

— Нет, — покачала головой Ома. — После того, как они убили нескольких наших, они заявили: будете тихо жить в лесу, останетесь живы. Вот мы и жили… До сегодняшнего дня.

— А почему ты сидишь тут одна?

— Я — самая слабая, — вздохнула Ома. — И самая молодая, если не считать детенышей. Я отстала от наших, и решила посидеть тут. Я… испугалась одна идти дальше.

На красных миндалевидных глазах опять выступили слезы. Ома снова попросила Посланника Богини спасти ее.

— Хорошо, я что-нибудь придумаю, — сказал он, а потом спросил о детенышах. Они рождались такими же уродливыми, как родители?

Ома закивала и пояснила: сейчас все детеныши сидят в большом шалаше в лесу. С ними остались матери. Шалаш также охраняют звери, с которыми чупы подружились. Не может ли Посланник Богини отвести Ому туда же?

Найл задумался. Наверное, проще будет подняться наверх и в самом деле довести ее до шалаша, чем идти дальше с нею. Как маленькие человечки отреагируют на их совместное появление? Ведь он просто не может отдать ее на заклание. Но все-таки Найл принял решение взять Ому с собой. Как-нибудь договорится с вождем. Предложит взять Ому с собой в свой город.

— Пойдем с нами, — мягко сказал Посланник Богини. — Ничего не бойся. Я не дам тебя в обиду.

Ома все равно сжалась и снова забилась в угол. Найл взял ее за лапу, хотя это ему было и неприятно, помог подняться и вывел из комнаты.

Энна брезгливо осмотрела новое прибавление к их группе, но ничего не сказала. У Курта преобладало обычное любопытство. Найл объявил, что они трогаются в путь.

Но коридоры так и оставались пусты. Маленькие человечки исчезли. Чупы тоже куда-то испарились.

— Ты можешь найти место, где жила, пока не превратилась в чупу? — спросил Найл у Омы.

Она тут же закивала и стала показывать дорогу. Вскоре Найл, Энна и Курт, постоянно прочесывающие окрестности ментальными импульсами, почувствовали за стенами признаки жизни. И живых существ было немало…

— Это квартал рабов, — пояснила Ома. — Они все заперты в своих коридорах. Им оттуда не выйти без разрешения хозяев.

— Ну, это дело поправимое, — сказал Найл. — Мы их выпустим на свободу.

Посланник Богини и его друзья остановились перед первым закрытым помещением. За ним по прикидкам Посланника Богини находилось примерно человек пятьдесят.

— Кто вы? — послал он за дверь ментальный импульс, предварительно представившись.

Из-за двери тут же понеслись ответные импульсы: его умоляли освободить рабов. За это они были готовы служить Найлу верой и правдой.

Он приказал всем отойти от двери, затем направил на замок жнец и выпустил слабую вспышку. Дверь распахнулась.

У Найла создалось такое впечатление, что он попал в музей ужасов, в какую-то кунсткамеру. Энна тут же развернулась и выскочила назад в коридор: ее тошнило. Курт прислонился к стене и резко втягивал в себя воздух.

Над теми, кто сидел в этой темнице, проводили жуткие эксперименты. Нет, они в отличие от Омы, не превратились в непонятных чудищ, остались людьми, но все получили какие-то уродства. Правда, у всех осталась способность к ментальному общению.

А Ома узнала двух своих братьев. Они в свою очередь считали сестру давно погибшей. Парни, в отличие от Найла, Энны и Курта, не ужаснулись видом Омы и тут же узнали ее — по ментальным импульсам. Сами они выглядели ужасно: тела обоих покрывали какие-то язвы и лишаи. Часть из них кровоточила, из другой сочился гной. Их товарищи выглядели не лучше. У большинства на теле были язвы, но имелись и люди со странным образом искривленными конечностями. Встречались женщины с тремя парами грудей, мужчины с четырьмя ногами, и те, и другие с лишними руками. Как они пояснили Найлу, эти деформации стали результатом воздействия каких-то химикатов или вирусов. Родились они все нормальными.

Освобожденные люди стали потихоньку выходить из места своего заточения, но никто не понесся искать своих мучителей, в отличие от чупов. Эти, как понял Найл, все еще не чувствовали себя свободными. Или чупам помогло то, что они оказались на поверхности земли, где вдохнули запах свободы? Эти же ждали указаний от своего нового хозяина — именно так они воспринимали Найла.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*